Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zolang het protocolakkoord geen instemming " (Nederlands → Frans) :

12. begroet met instemming het besluit van de Union of European Football Associations (UEFA) inhoudende dat clubs in de Krim per 1 januari 2015 niet mogen meespelen in de toernooien van de Russische voetbalbond en dat de Russische voetbalbond op de Krim geen wedstrijden mag organiseren zonder toestemming van de UEFA en de Oekraïense voetbalbond; is van mening dat de FIFA de voorbereiding van de Wereldbeker 2018 in Rusland moet on ...[+++]

12. se félicite de la décision de l'UEFA de ne pas autoriser les clubs de Crimée à participer aux compétitions placées sous l'égide de l'Union russe de football à compter du 1 janvier 2015 et d'interdire à l'Union russe de football d'organiser des matchs sur le territoire de la Crimée sans l'accord de l'UEFA et de la fédération ukrainienne de football; estime que la FIFA devrait suspendre les préparatifs de la coupe du monde 2018 confiée à la Russie tant que se poursuit l'agression envers l'Ukraine;


Het is in het belang van een efficiënte afwikkeling en om rechtsbevoegdheidsconflicten te voorkomen dat er geen normale insolventieprocedure ten aanzien van de falende instelling mag worden geopend of voortgezet zolang de afwikkelingsautoriteit haar afwikkelingsbevoegdheden uitoefent of de afwikkelingsinstrumenten toepast, behalve op initiatief of met instemming van de afwikkelingsautoriteit.

Pour que la procédure de résolution ait les effets voulus et pour éviter les conflits de compétences, aucune procédure normale d’insolvabilité ne devrait être ouverte ou poursuivie à l’égard de l’établissement défaillant tant que l’autorité de résolution exerce ses pouvoirs de résolution ou utilise les instruments de résolution, sauf à l’initiative ou avec l’accord de celle-ci.


(93) Het is in het belang van een efficiënte afwikkeling en om rechtsbevoegdheidsconflicten te voorkomen dat er geen normale insolventieprocedure ten aanzien van de falende instelling mag worden geopend of voortgezet zolang de afwikkelingsautoriteit haar afwikkelingsbevoegdheden uitoefent of de afwikkelingsinstrumenten toepast, behalve op initiatief of met instemming van de afwikkelingsautoriteit .

(93) Pour que la procédure de résolution ait les effets voulus et pour éviter les conflits de compétences, aucune procédure normale d'insolvabilité ne devrait être ouverte ou poursuivie à l'égard de l'établissement défaillant tant que l'autorité de résolution exerce ses pouvoirs de résolution ou utilise les instruments de résolution, sauf à l'initiative ou avec l'accord de celle-ci .


11. onderstreept dat de opwaardering van de politieke betrekkingen tussen de EU en Israël afhankelijk gesteld moet worden van de eerbiediging van het internationale humanitaire recht, oprechte belangstelling voor een omvattende vredesregeling, beëindiging van de humanitaire crisis in Gaza en de bezette Palestijnse gebieden en volledige uitvoering van de interim-associatieovereenkomst EG-PLO; is van mening dat geen instemming gegeven mag worden zolang de toestand zo krit ...[+++]

11. souligne que tout renforcement des relations entre l'Union européenne et Israël doit être subordonné au respect du droit humanitaire international, à un engagement véritable en faveur d'un accord de paix complet, à la fin de la crise humanitaire à Gaza et dans les Territoires palestiniens occupés, ainsi qu'à la mise en œuvre pleine et entière de l'accord d'association intérimaire CE-OLP; estime qu'aucun accord ne pourra être dégagé tant que la situation demeurera aussi critique;


Het gevaar bestaat dat sommige lidstaten om de impact van die jurisprudentie te beperken, - zeker zolang er nog geen nieuwe organisatiemodellen ingevoerd zijn en er minder aanwervingen zijn dan open plaatsen -, een beroep zullen doen op afwijkingen of uitzonderingen, en vooral op de mogelijkheid die door artikel 18, lid 1, onder b), i), wordt geboden, dat wil zeggen de mogelijkheid om met de instemming van de individuele werknemer artikel 6 niet toe te pa ...[+++]

En vue de limiter l'impact, surtout tant que de nouveaux modèles d'organisation n'ont pas été mis en place ou que le nombre de recrutements est inférieur au nécessaire, il est à craindre que certains États membres aient recours à des dérogations ou exceptions, essentiellement à la possibilité offerte par l'article 18.1(b)(i), c'est-à-dire, la possibilité de ne pas appliquer l'article 6 si le travailleur individuellement marque son accord.


De conclusie is dan ook dat de ontworpen besluiten niet gereed zijn om door de Raad van State te worden onderzocht, aangezien ze geen doorgang kunnen vinden zolang het protocolakkoord geen instemming heeft gekregen van de betrokken wetgevende vergaderingen'.

En conclusion, les arrêtés en projet ne sont pas en état d'être examinés par le Conseil d'État dès lors qu'ils ne peuvent pas être adoptés tant que le protocole d'accord n'a pas reçu l'assentiment des assemblées législatives concernées».


De minister van Buitenlandse Zaken kan geen verdrag ratificeren zolang niet alle betrokken assemblees hun instemming hebben betuigd.

En ce qui concerne le processus de ratification, vous n'ignorez pas que le ministre des Affaires étrangères ne peut ratifier un traité tant que toutes les assemblées concernées n'ont pas donné leur assentiment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zolang het protocolakkoord geen instemming' ->

Date index: 2021-12-08
w