Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zolang de nmbs-holding beslist " (Nederlands → Frans) :

De contractuele clausule geeft aan de NMBS-Holding de garantie dat de fietsenstalling aanwezig kan blijven, zolang de exploitatie van de stopplaats blijft bestaan of tot zolang de NMBS-Holding beslist een nieuw perron aan te leggen.

La clause contractuelle donne à la SNCB-Holding la garantie que le parking à vélos pourra être maintenu tant que l'arrêt sera utilisé ou jusqu'à ce que la SNCB-Holding décide d'aménager un nouveau quai.


NMBS Holding beslist tot deze inbreng vóór 31 december 2013, met uitwerking uiterlijk op 1 januari 2014, op basis van een projectie van de boekwaarde van de betrokken activa en passiva op 31 december 2013.

La SNCB Holding décide de cet apport avant le 31 décembre 2013, avec effet au plus tard au 1 janvier 2014, sur base d'une projection de la valeur comptable des actifs et passifs concernés au 31 décembre 2013.


Onlangs heb ik vernomen dat het Directiecomité van de NMBS Holding definitief heeft beslist de veiligheidsbrigade in het station Verviers-Central af te schaffen.

Récemment, nous apprenions la décision définitive prise par le Comité de direction de la SNCB Holding de supprimer la brigade de sécurité attachée à la gare de Verviers-Central.


De Nationale Maatschappij der Buurtspoorwegen (NMBS)-Holding heeft beslist dat de Corporate Security Service voor het jaar 2012 een bijkomend contingent van 40 VTE mag aanwerven.

La Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) Holding a décidé que, pour 2012, le Corporate Security Service peut recruter un contingent supplémentaire de 40 ETP.


Met enkele mogelijke veranderingen rond de bestaande spoorinfrastructuur, is er beslist om een verfijnder masterplan uit te werken in overleg met de volgende partners: de stad Lier, NMBS-Holding, Infrabel, De Lijn, het agentschap Wegen en Verkeer van het Vlaams gewest, de Afdeling Beleid, Mobiliteit en verkeersveiligheid, het agentschap Ruimtelijke ordening en Onroerend Erfgoed.

Moyennant quelques modifications à l'infrastructure ferroviaire existante, il a été convenu d'affiner le Masterplan, en concertation avec les partenaires suivants : la ville de Lierre, la SNCB-Holding, Infrabel, De Lijn, l'agence « Wegen en Verkeer » de la Région flamande, la direction « Beleid, Mobiliteit en verkeersveiligheid », et l'agence « Ruimtelijke ordening en Onroerend Erfgoed ».


Art. 8. NMBS Holding, Infrabel en NMBS worden, elk voor zich, gemachtigd om vooraf aan of in samenhang met de in dit besluit bedoelde verrichtingen, lopende het huidige boekjaar, over te gaan tot verhoging van hun kapitaal door omzetting van niet verwezenlijkte herwaarderingsmeerwaarden in kapitaal op voorwaarde dat deze herwaarderingsmeerwaarden uiterlijk op het ogenblik waarop hun algemene vergadering tot kapitaalverhoging door omzetting beslist, zijn vastgesteld in een door hun algemene vergadering goedgekeurd ...[+++]

Art. 8. La SNCB Holding, Infrabel et la SNCB sont, chacune pour ce qui la concerne, autorisées à procéder avant ou en relation avec les opérations visées par le présent arrêté, au cours de l'exercice actuel, à une augmentation de capital par incorporation de plus-values de réévaluation non réalisées au capital, à condition que ces plus-values de réévaluation, au plus tard au moment où leur assemblée générale décide d'une augmentation de capital par incorporation, soient déterminées dans un rapport financier intermédiaire approuvé par leur assemblée générale, comprenant un bilan intermédiaire, un compte de résultat i ...[+++]


Art. 6. De NMBS Holding beslist vrij over het gebruik en de vervreemding van materiële en immateriële vaste activa waarvan ze eigenaar is en die niet noodzakelijk zijn voor de uitvoering van haar opdrachten van openbare dienst.

Art. 6. La SNCB Holding décide librement de l'utilisation et de l'aliénation des immobilisations corporelles et incorporelles dont elle est propriétaire et qui ne sont pas nécessaires à l'exercice de ses missions de service public.


Onlangs heb ik vernomen dat het directiecomité van de NMBS Holding definitief heeft beslist de veiligheidsbrigade in het station Verviers-Central af te schaffen.

Récemment, nous apprenions la décision définitive prise par le comité de direction de la SNCB Holding de supprimer la brigade de sécurité attachée à la gare de Verviers-Central.


Voor het jaar 2005, en voor 2006, zolang het voornoemde bijvoegsel niet is goedgekeurd door de drie vennootschappen, worden de kredieten uitgesplitst, onder de vorm van voorschotten tussen de drie naamloze vennootschappen van publiek recht, door de NMBS Holding, op basis van de ten laste van de Staat geboekte bedragen, zoals bepaald in het jaarlijks investeringsbudget, opgesteld overeenkomstig artikel 29 van dit beheerscontract.

Pour l'année 2005, et pour 2006 tant que l'avenant précité n'a pas été approuvé par les trois sociétés, les crédits sont ventilés, sous forme d'avance entre les trois sociétés anonymes de droit public, par la SNCB Holding, sur la base des montants portés à charge de l'Etat tels qu'inscrits au budget annuel d'investissement, établi conformément à l'article 29 du présent contrat de gestion.


Overwegende dat de Regering, in de lijn van de hervorming, de eveneens beslist heeft een nieuwe Regeringscommissaris aan te stellen voor de NMBS en de NMBS-Holding;

Considérant que dans la lignée de la réforme, le Gouvernement a également décidé de procéder à la nomination d'un nouveau commissaire du Gouvernement pour la SNCB et la SNCB-Holding;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zolang de nmbs-holding beslist' ->

Date index: 2021-10-11
w