Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zojuist een zeer recent " (Nederlands → Frans) :

Bovendien heeft de wet van 21 december 1998 betrekking op producten die soms zeer recent zijn of waarvan de bestanddelen zeer recent zijn.

Par ailleurs, la loi du 21 décembre 1998 couvre des produits qui sont parfois très récents ou dont les composants le sont.


Zeer recent werd de probatie ingevoerd als autonome straf (wet van 10 april 2014).

Dans l’actualité très récente, la loi du 10 avril 2014 qui instaure la peine autonome de probation souligne la modernité de cette mesure.


Welnu, zowel op politioneel als op gerechtelijk niveau is de productie van statistische gegevens inzake minderjarigen zeer recent.

Or, tant au niveau policier qu'au niveau judiciaire, la production de données statistiques relatives aux mineurs d'âge est toute récente.


De Directie van de operationele politionele informatie en het NICC konden zeer recent een eerste vergelijking van hun respectieve gegevens uitvoeren.

La -Direction de l’information policière opérationnelle et l'INCC ont pu tout récemment effectuer une première comparaison de leurs données respectives.


5) Het zeer recente Nationale Actieplan Geweld 2015-2019 is het integrale plan waarin de federale regering, de Gemeenschappen en de Gewesten nauw samenwerken, met aandacht voor zowel preventie, repressie als nazorg voor een gezamenlijk en coherent beleid voor de aanpak van prostitutie en de uitbuiting van prostitutie als één van de vormen van mensenhandel.

5) Le tout frais Plan d’action national violence 2015-2019 est le plan intégral par lequel le gouvernement fédéral, les Communautés et les Régions collaborent étroitement, avec une attention tant pour la prévention, la répression que le suivi, en vue d’une politique commune et cohérente dans le cadre de l’approche de la prostitution et de l’exploitation de la prostitution en tant qu’une des formes de traite des êtres humains.


De Vlaamse Adviescommissie voor Voorzieningen van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin pleit in een zeer recent advies (26 juni 2015) er eveneens voor om op zeer korte termijn in elk Vlaams ziekenhuis een dienst medische beeldvorming met NMR te hebben.

Dans un avis très récent (du 26 juin 2015), la Vlaamse Adviescommissie voor Voorzieningen van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin (Commission consultative pour les Structures de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille) plaide à son tour pour que soit installé à très court terme, dans chaque hôpital flamand, un service d'imagerie médicale doté d'un appareil d'IRM, mais ce voeu semble aujourd'hui ne pas pouvoir être exaucé en raison de la programmation fédérale.


Het is bijgevolg pas zeer recent dat een monitoring van de toepassing van de maatregel mogelijk wordt en dit op basis van reële gegevens en niet op basis van via enquêtes verworven data die met statistische methoden geëxtrapoleerd worden.

Par conséquent, ce n'est que récemment qu'un contrôle sur l'application de la mesure est possible sur la base de données réelles et non de données obtenues via des enquêtes par l'extrapolation de règles statistiques.


De wetenschappelijke informatie over de noodzaak van een specifiek maximumgehalte voor voorgekookte volwitte rijst is van zeer recente datum.

Les informations scientifiques sur la nécessité de fixer une teneur maximale spécifique pour le riz usiné étuvé sont très récentes.


De werkzaamheden van deze werkgroep werden geregeld doorkruist door een aantal nieuwe uitdagingen en realisaties, zoals de wet op de tijdelijke uithuisplaatsing van de dader van huiselijk geweld, de totstandkoming van de COL 18/2012 inzake de tijdelijke uithuisplaatsing, de vraag naar een aanpak van nieuwe aan intrafamiliaal geweld gelinkte fenomenen, zoals eergerelateerd geweld en vrouwelijke genitale verminkingen, de zesde Staatshervorming en de overheveling van een aantal bevoegdheden naar de Gemeenschappen, waaronder de justitiehuizen, enz. Zeer recent ...[+++]p 11 juni 2015, heeft de werkgroep Intrafamiliaal Geweld bij het College van procureurs-generaal een ontwerp van aangepaste omzendbrief COL 4/2006 voor advies en goedkeuring aan het College voorgelegd.

Les activités de ce groupe de travail ont été régulièrement perturbées par une série de nouveaux défis et réalisations, tels que la loi relative à l'éloignement temporaire du domicile de l'auteur de violences domestiques, l'élaboration de la COL 18/2012 relative à l'interdiction temporaire de résidence, la demande visant à se doter d'une approche des nouveaux phénomènes liés à la violence intrafamiliale, tels que les crimes d'honneur et les mutilations génitales, la sixième réforme de l'État et le transfert aux Communautés d'un certain nombre de compétences, dont les maisons de justice, etc. Très récemment, le 11 juin 2015, le groupe de travail « Violences intrafamiliales » au sein ...[+++]


Zeer recent nog is het systeem, op verzoek van het bedrijfsleven, aangepast om ook batchzoekopdrachten te kunnen uitvoeren.

Très récemment, le système a été étendu à l’instance des entreprises pour permettre le traitement des demandes de vérification par lot.




Anderen hebben gezocht naar : soms zeer     soms zeer recent     zeer     zeer recent     inzake minderjarigen zeer     minderjarigen zeer recent     nicc konden zeer     konden zeer recent     zeer recente     bijgevolg pas zeer     pas zeer recent     werden geregeld doorkruist     werkgroep werden     enz zeer     enz zeer recent     zojuist een zeer recent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zojuist een zeer recent' ->

Date index: 2023-03-27
w