Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zodoende zouden de eerste eid-kaarten " (Nederlands → Frans) :

Zodoende zouden de eerste eID-kaarten met RFID kunnen geproduceerd worden in een periode van 12-18 maanden volgend op de beslissing.

Ainsi, les premières cartes eID avec RFID pourraient être produites dans un délai de 12 à 18 mois après la décision.


Het zou gaan om regelmatige updates, waarbij men dan telkenmale nieuwe zaken moet downloaden. Deze updates zouden ook zorgen voor de nodige veiligheidsrisico's, voornamelijk met de toepassing van eID kaarten van de belastingplichtigen.

Ces mises à jour généreraient également des risques en termes de sécurité, principalement au niveau de l'application de lecture de la carte d'identité électronique des contribuables.


De eerste prejudiciële vraag heeft betrekking op vennootschappen die buitenlandse intresten ontvangen die recht geven op de verrekening van het FGBB, waarbij de vennootschappen van de eerste categorie voor het belastbaar tijdperk geen of een negatieve belastbare basis hebben en zodoende het voordeel van het FGBB zouden verliezen waardoor een dubbele belasting zou ontstaan en de vennootschappen van de tweede categorie voor het belastbaar tijdperk een positieve belastbare ba ...[+++]

La première question préjudicielle concerne les sociétés qui perçoivent des intérêts d'origine étrangère donnant droit à l'imputation de la QFIE; les sociétés de la première catégorie ne présentent aucune base imposable ou présentent une base imposable négative pour la période imposable et perdraient, de ce fait, le bénéfice de la QFIE, ce qui générerait une double imposition, et les sociétés de la seconde catégorie présentent une base imposable positive pour la période imposable et pourraient, de ce fait, réduire à concurrence de la QFIE les impôts dont elles sont redevables, de sorte ...[+++]


Indien het besluit tot het verlenen van dergelijke bijstand door het Europees Parlement en de Raad overeenkomstig artikel 212 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) op grond van de gewone wetgevingsprocedure zou moeten worden vastgesteld, zou een snelle terbeschikkingstelling van de macrofinanciële bijstand van de Unie aan Oekraïne („de macrofinanciële bijstand van de Unie”) in de eerste helft van 2014 niet meer mogelijk zijn, en zouden zodoende de urgente financier ...[+++]

Si la décision d'apporter une telle aide était adoptée par le Parlement européen et le Conseil sur la base de l'article 212 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE), selon la procédure législative ordinaire, il ne serait pas possible de procéder rapidement au versement à l'Ukraine de l'assistance macrofinancière de l'Union (ci-après dénommée «assistance macrofinancière de l'Union») au premier semestre de 2014 et, partant, de répondre aux besoins financiers urgents de l'Ukraine.


In een eerste onderdeel van het middel wordt kritiek uitgeoefend op het feit dat zij zodoende anders worden behandeld dan de leerlingen die onderwijs volgen in de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde lagere scholen en basisscholen, terwijl beide categorieën zich in een identieke situatie zouden bevinden.

Une première branche du moyen critique le fait que ce faisant, ils sont traités de manière différente par rapport aux élèves scolarisés dans les écoles primaires et fondamentales organisées ou subventionnées par la Communauté française alors que les deux catégories se trouveraient dans une situation identique.


Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternati ...[+++]

Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à imp ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 novemb ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 ...[+++]


Fedict schat dat het 12 tot 18 maanden zou duren vooraleer de eerste RFID/eID kaarten zouden kunnen worden geproduceerd.

Fedict estime que cela prendra 12 à 18 mois avant que les premières eID avec RFID soient produites.


1. a) Maakt onze eID gebruik van deze kwetsbare random number generator? b) Zo ja, wat is de betrouwbaarheid van de huidige implementatie van de eID als instrument voor het versleutelen van vertrouwelijke documenten, het ondertekenen van documenten, en het opzetten van beveiligde verbindingen met servers van de overheid en zijn deze acties kwetsbaar voor state-sponsored spionage? c) Eveneens zo ja: kunnen bestaande kaarten aangepast worden om een andere random number generator te gebruiken? d) Zo neen: volstaat een aanpassing elders in de keten om de vertrouwelijkheid te garanderen? e) Zo neen: gebruiken nieuwe kaarten een andere generat ...[+++]

1. a) Pour nos cartes d'identité électroniques, a-t-on recours à ce générateur de chiffres vulnérable? b) Dans l'affirmative, quelle est la fiabilité de la mise en oeuvre de l'eID actuellement comme instrument de cryptage de documents confidentiels, de signature de documents et de connexion sécurisée avec des serveurs des autorités et ces opérations sont-elles vulnérables pour l'espionnage d'État? c) Dans l'affirmative, les cartes existantes peuvent-elles être adaptées pour qu'un autre 'random number generator' puisse être utilisé? d) Dans la négative, une adaptation quelconque du processus suffira-t-elle pour garantir la confidentialité? e) Dans la négative, de nouvelles cartes utilisent-elles un autre générateur et dans quelle mesure esti ...[+++]


5. Binnen de Federale overheid zouden door de integratie van RFID op de eID geen andere kaarten kunnen afgeschaft worden.

5. Au sein de l'Administration fédérale, l'intégration de la technologie RFID sur l'eID ne permettrait la suppression d'aucune autre carte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodoende zouden de eerste eid-kaarten' ->

Date index: 2023-10-29
w