Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zodat onze belangen " (Nederlands → Frans) :

Dit Verdrag moet ook in de toekomst een stevige juridische basis voor de verdere ontwikkeling van de interne markt bieden, zodat deze ook verder Europa's belangen kan dienen en onze burgers en ondernemingen betere kansen kan bieden.

Il est essentiel que ce traité continue à fournir une base juridique solide pour la poursuite du développement du marché intérieur, afin que celui-ci puisse continuer à servir les intérêts de l'Europe et à renforcer la position de nos citoyens et de nos entreprises.


Anderhalf jaar na de herziening van het Europees nabuurschapsbeleid zijn wij erin geslaagd om - in samenwerking en volwaardig partnerschap met onze buurlanden - een aanpak op maat met elk land uit te werken, zodat wordt ingespeeld op de echte behoeften en belangen, in het belang van al onze burgers", aldus Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter van de Europese Commissi ...[+++]

Un an et demi après le réexamen de la politique européenne de voisinage, nous avons réussi à élaborer, en collaboration et total partenariat avec nos États voisins, une approche adaptée à chaque pays sans exception, afin de veiller à ce qu'elle réponde aux besoins et aux intérêts réels de l'ensemble de nos citoyens» a déclaré Mme Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, au moment de la publication du rapport conjoint.


Men mag nooit vergeten hoe belangrijk het is om ervoor te zorgen dat onze economie op gezonde en transparante grondslagen functioneert, zodat de consumenten een goed of een dienst kunnen kopen in omstandigheden die hun fundamentele belangen beschermen, zonder dat ze daarom een obstakel zijn voor de goede werking van de ondernemingen.

Il est nécessaire de toujours garder à l'esprit l'importance de pouvoir faire en sorte que notre économie fonctionne sur des bases saines et transparentes qui permettent aux consommateurs d'acheter un bien ou une prestation de service dans des conditions qui préservent leurs intérêts fondamentaux, sans pour autant constituer des obstacles au bon fonctionnement des entreprises.


Dat kunnen wij, als Europeanen, uitsluitend doeltreffend doen als we de euro onze volledige politieke steun geven en daartoe de noodzakelijke bestuurlijke maatregelen treffen, zodat onze belangen behartigd kunnen worden op een wijze waarop ze behartigd horen te worden door de wisselkoers van onze munt.

Nous ne pourrons le faire efficacement, en tant qu’Européens, que si l’euro reçoit un soutien politique total accompagné des nécessaires mécanismes de gouvernance, de manière à ce que nos intérêts puissent être défendus comme ils le méritent, au travers du taux de change de notre monnaie.


Omdat wij weten dat de Commissie niet altijd stevig in het zadel zit, hebben wij onze belangen veiliggesteld en een volledige reserve voor de middelen van 2007 aangelegd, zodat de beloftes die ons vandaag opnieuw zijn gedaan, daadwerkelijk in de praktijk worden omgezet.

Sachant que la Commission n’est pas toujours ferme sur ses positions, nous avons veillé à nos intérêts en créant une réserve de 100 % pour les fonds de 2007, afin de pourvoir poursuivre avec la certitude que les engagements réitérés aujourd’hui dans ce Parlement deviendront effectivement réalité.


Dat houdt in: een duidelijke definitie formuleren voor de reikwijdte van ons buitenlands beleid in overeenstemming met de gemeenschappelijke belangen van de Europese burgers; die reikwijdte in overeenstemming brengen met de middelen en tegelijkertijd erkennen dat er op deze wereld nu eenmaal actoren zijn die anders zijn dan wij en niet per se altijd onze normen en waarden delen; leren met dit soort actoren om te gaan en onze narcistische neigingen opgeven, zodat wij ook m ...[+++]

Cela implique ce qui suit: définir clairement la portée de notre politique étrangère en accord avec les intérêts existentiels communs des citoyens européens; mettre en balance la portée et les ressources, tout en admettant que notre monde abrite des acteurs qui sont différents de nous et qui ne partagent pas nécessairement toujours nos valeurs; apprendre à vivre avec eux, et oublier notre narcissisme pour chercher la négociation et la coopération avec nos adversaires, et pas uniquement avec nos amis.


De volgende mededeling van de Commissie over de internationale dimensie van het GVB in het kader van de hervorming moet de aanzet vormen voor een algemene discussie over de problemen en behoeften van deze vloot, waarbij met name aandacht moet worden besteed aan de vraag hoe een coherentere en vollediger deelname kan worden bewerkstelligd aan de organen die de regelingen opstellen voor de internationale wateren, zodat onze legitieme belangen naar behoren kunnen worden beschermd, en voorts aan de vraag hoe ervoor kan worden gezorgd dat de internationale dimensie van het GVB een belangrijke rol gaat spelen in het extern ...[+++]

La prochaine communication de la Commission sur la dimension internationale de la PCP dans le cadre de la réforme devrait ouvrir une réflexion globale sur les problèmes et les besoins de cette flotte, axée sur la façon de parvenir à une participation plus cohérente et plus complète dans les organismes régissant les eaux internationales, afin de défendre les intérêts légitimes de l'UE, et de donner à la dimension internationale de la PCP une place plus importante dans la politique extérieure de l'UE.


Wij moeten ervoor zorgen dat Europa op het gebied van het buitenlands, veiligheids- en defensiebeleid zelf kan handelen, zodat wij onze belangen samen kunnen behartigen. Tegelijkertijd moeten wij echter duidelijk maken dat dit geen alternatief voor de NAVO is, maar deze juist aanvult.

Nous devons garantir une capacité d'agir spécifique au niveau européen dans le domaine de la politique étrangère, de sécurité et de défense, qui nous permette de défendre nos intérêts au niveau communautaire. Mais en même temps, nous devons aussi spécifier qu'il n'existe pas d'alternative à la communauté transatlantique.


Dit Verdrag moet ook in de toekomst een stevige juridische basis voor de verdere ontwikkeling van de interne markt bieden, zodat deze ook verder Europa's belangen kan dienen en onze burgers en ondernemingen betere kansen kan bieden.

Il est essentiel que ce traité continue à fournir une base juridique solide pour la poursuite du développement du marché intérieur, afin que celui-ci puisse continuer à servir les intérêts de l'Europe et à renforcer la position de nos citoyens et de nos entreprises.


- Op 16 juli 2009 hebben we het wetsvoorstel betreffende de methoden voor het verzamelen van gegevens goedgekeurd. Onze inlichtingen- en veiligheidsdiensten hebben die wet ontegensprekelijk nodig om de veiligheid van ons land, van de bevolking en van onze belangen te kunnen verzekeren, zodat België doeltreffend en geloofwaardig wordt op de internationale scène.

- Le 16 juillet 2009, nous votions la proposition de loi relative aux méthodes de recueil des données, proposition de loi indiscutablement nécessaire à nos services de renseignement et de sécurité pour assurer la sécurité de notre pays mais aussi de ses ressortissants, et de nos intérêts, et indispensable pour que la Belgique devienne efficace et crédible sur la scène internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat onze belangen' ->

Date index: 2023-09-08
w