Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat mensen hier werkelijk » (Néerlandais → Français) :

Ondernemers die oorsprongsclaims maken, zijn verplicht verdere informatie te verstrekken zodat mensen weten waar het kenmerkende ingrediënt werkelijk vandaan komt, niet enkel het laatste land waar het voedingsmiddel werd verwerkt.

Les exploitants du secteur alimentaire fournissant des indications sur l’origine doivent faire figurer des informations supplémentaires pour que le consommateur sache d’où vient vraiment l’ingrédient principal de la denrée alimentaire, et pas seulement quel a été le dernier pays dans lequel elle a été transformée.


Hij wijst erop dat aan aantal CAO's voorzien in de uitbetaling van het werkgeverssupplement tot de werkelijke pensioenleeftijd, zodat er hier derhalve geen probleem is.

Il souligne qu'un certain nombre de conventions collectives de travail prévoient le paiement du supplément patronal jusqu'à l'âge effectif de la pension de sorte que, dans ce cas, aucun problème ne se pose.


Hij wijst erop dat aan aantal CAO's voorzien in de uitbetaling van het werkgeverssupplement tot de werkelijke pensioenleeftijd, zodat er hier derhalve geen probleem is.

Il souligne qu'un certain nombre de conventions collectives de travail prévoient le paiement du supplément patronal jusqu'à l'âge effectif de la pension de sorte que, dans ce cas, aucun problème ne se pose.


Overheden laten zich zo vaak leiden door andere belangen – wat begrijpelijk is – maar we moeten een manier vinden om deze belangen en onze waarden beter op elkaar af te stemmen, zodat mensen hier werkelijk profijt van hebben en daarom staan de rechten van de mens centraal in ons beleid, hier in het Europees Parlement.

Les gouvernements sont très souvent guidés par d'autres intérêts - ce qui est compréhensible - mais nous devons trouver le moyen de concilier habilement ces intérêts et nos valeurs d'une manière véritablement bénéfique pour les personnes. C'est pourquoi les droits de l'homme sont au cœur des politiques de notre Parlement européen.


Zij kennen het verleden van deze mensen en hebben een goede motivatie, zodat dit de beste garantie is tegen een commercieel draagmoederschap. Ook de goede band, die reeds in utero moet bestaan, is hier gegarandeerd.

Ils connaissent les antécédents de ces personnes et ont de bonnes motivations, ce qui constitue la meilleure façon de se prémunir contre une maternité de substitution commerciale, ainsi qu'une garantie de la qualité du lien qui doit déjà exister in utero.


Zij kennen het verleden van deze mensen en hebben een goede motivatie, zodat dit de beste garantie is tegen een commercieel draagmoederschap. Ook de goede band, die reeds in utero moet bestaan, is hier gegarandeerd.

Ils connaissent les antécédents de ces personnes et ont de bonnes motivations, ce qui constitue la meilleure façon de se prémunir contre une maternité de substitution commerciale, ainsi qu'une garantie de la qualité du lien qui doit déjà exister in utero.


Ondernemers die oorsprongclaims maken wordt gevraagd verdere informatie te verstrekken zodat mensen weten waar het kenmerkende ingrediënt werkelijk vandaan komt, niet enkel het laatste land waar het voedingsmiddel werd verwerkt.

Les exploitants du secteur alimentaire fournissant des indications sur l’origine doivent faire figurer des informations supplémentaires pour que le consommateur sache d’où vient vraiment l’ingrédient principal du produit, et pas seulement quel a été le dernier pays dans lequel la denrée a été transformée.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, op mijn leeftijd wordt ik niet meer zo gauw verrast, maar nu ben ik toch werkelijk verbijsterd over wat er hier in het Europees Parlement gebeurt en over de meningen die sommige mensen hier verkondigen.

− (EN) Madame la Présidente, à mon âge, plus grand chose ne surprend. Je ne suis donc pas du tout étonné ni de ce qu’il se passe ici au Parlement européen, ni de l'opinion de certaines personnes.


Ten slotte zullen er initiatieven genomen moeten worden om veel meer educatief en voorlichtingsmateriaal beschikbaar te maken, wellicht door gebruik te maken van nieuwe technologieën, ten einde de mensen te helpen bij het kopen van vrij verkrijgbare geneesmiddelen, zodat zij werkelijk weten wat zij kopen en hoe het moet worden gebruikt.

Enfin, des initiatives seront nécessaires pour produire un éventail bien plus large de matériel pédagogique et informatif, éventuellement fondé sur l'exploitation de nouveaux types de technologies, et aider ainsi la population à acheter des produits vendus librement, en lui permettant de réellement comprendre ce que sont ces produits et quel usage il convient d'en faire.


Derde schaduwzijde: de subcommissie heeft haar verslag en de nieuwe aanbevelingen tijdig ingediend zodat de eerste minister, wanneer hij daar werkelijk belang aan hechtte, zich hier nog kon komen verdedigen.

Troisième ombre au tableau : la sous-commission a déposé son rapport et ses nouvelles recommandations dans des délais qui auraient permis au premier ministre, s'il l'avait vraiment voulu, de venir répondre à nos nouvelles recommandations et à nos constats de carence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat mensen hier werkelijk' ->

Date index: 2021-05-04
w