Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zodat iets dergelijks " (Nederlands → Frans) :

Europa moet eensgezind zijn, zodat het in staat is op internationaal niveau te waarborgen dat iets dergelijks niet meer kan gebeuren.

L’Europe doit être unie afin de garantir qu’un tel désastre ne se reproduise plus au niveau international.


1. is van mening dat de massamoord die 10 jaar geleden in Srebrenica plaatsvond, een nog altijd open wond in de geschiedenis van Europa is die uitvoerig moet worden herdacht, zodat iets dergelijks nooit meer zal voorkomen;

1. estime que le massacre qui s'est déroulé il y a dix ans à Srebrenica reste une plaie ouverte dans l'histoire de l'Europe, qui doit être dûment conservée en mémoire afin d'empêcher qu'elle se reproduise jamais;


Maar iets anders wat heel belangrijk zal worden, is dat de toezichtarchitectuur die op 1 januari wordt ingesteld moet werken, zodat de stresstests en dergelijke voldoende zijn om in de toekomst te signaleren wat er gebeurt en om de mensen te stoppen als ze te ver gaan.

L’autre aspect très important est que l’architecture de la supervision mise en place à compter du 1 janvier doit fonctionner de manière à ce que les tests de résistance et ainsi de suite suffisent à reconnaître ce qui se passera à l’avenir et que les personnes soient rappelées à l’ordre si elles échappent à tout contrôle.


Om iets aan deze situatie te doen, zou voor dergelijke hooggekwalificeerde immigranten een speciale gemeenschappelijke snelle selectie- en toelatingsprocedure kunnen worden ontwikkeld. Ook zouden voor hen aantrekkelijke voorwaarden kunnen worden geschapen zodat ze eerder voor Europa kiezen.

Pour répondre à cette situation, une procédure spéciale commune pourrait être proposée pour la sélection et l'admission accélérées de ces immigrants, ainsi que des conditions avantageuses afin de les encourager à choisir l'Europe.


Om iets aan deze situatie te doen, zou voor dergelijke hooggekwalificeerde immigranten een speciale gemeenschappelijke snelle selectie- en toelatingsprocedure kunnen worden ontwikkeld. Ook zouden voor hen aantrekkelijke voorwaarden kunnen worden geschapen zodat ze eerder voor Europa kiezen.

Pour répondre à cette situation, une procédure spéciale commune pourrait être proposée pour la sélection et l'admission accélérées de ces immigrants, ainsi que des conditions avantageuses afin de les encourager à choisir l'Europe.


Naast de voordelen die een dergelijke behandeling heeft voor moeder en kind, wat ongetwijfeld het belangrijkste argument voor het gebruik van deze techniek is, kan ook gesteld worden dat een betere terugbetaling van IVF, zodat er een grotere beslissingsvrijheid is over het terugplaatsen van één of meerdere embryo's, op iets langere termijn ook financiële baten voor de sociale zekerheid kan opleveren.

Les avantages que le traitement présente pour la mère et l'enfant, constituent sans aucun doute le principal argument en faveur de celui-ci. En outre, un meilleur remboursement de la fécondation in vitro permettrait de décider avec davantage de liberté de l'utilisation d'un ou de plusieurs embryons, ce qui à plus long terme représente une économie pour la sécurité sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat iets dergelijks' ->

Date index: 2022-12-27
w