Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat er zich een soevereine palestijnse » (Néerlandais → Français) :

Israël moet zij nederzettingen ontruimen en zich uit de bezette gebieden terugtrekken, zodat er zich een soevereine Palestijnse Staat kan ontwikkelen en er definitief een punt kan worden gezet achter de Nakba die begon in 1948.

Israël doit procéder au démantèlement de ses colonies et se retirer des territoires occupés, afin de permettre le développement d'un État palestinien souverain et mettre définitivement un terme à la Nakba, initiée en 1948.


5. benadrukt dat het van levensbelang is dat de EU zich samen met Israël, de Palestijnse Autoriteit, Egypte en Jordanië inspant om te verhinderen dat terroristische groeperingen in Gaza en op de westelijke Jordaanoever zich herbewapenen, wapens smokkelen en raketten en tunnels bouwen; benadrukt nogmaals dat het absoluut noodzakelijk is Gaza te demilitariseren en een eind te maken aan de bew ...[+++]

5. souligne l’impérieuse nécessité, pour l’Union, de travailler en partenariat avec Israël, l’Autorité palestinienne, l’Égypte et la Jordanie, pour éviter le réarmement de groupes terroristes présents à Gaza et en Cisjordanie, la contrebande d’armes, la fabrication de roquettes et la construction de tunnels; souligne une fois de plus qu’il faut absolument démilitariser la bande de Gaza et mettre un terme au processus d'armement du Hamas, conformément aux conclusions du Conseil "Affaires étrangères" de juillet 2014; demande à tous les groupes terroristes de mettre immédiatement un terme à leurs actions et de renoncer à la violence, afin ...[+++]


Om dit te bereiken dient zich één enkele oplossing aan, en dat is de totstandkoming van een daadwerkelijk soevereine Palestijnse Staat waarborgen.

Pour cela, une seule solution s’impose. Il s’agit d’assurer la naissance d’un État palestinien réellement souverain.


Laten wij allen de handen ineenslaan, zodat we volgend jaar op de nationale dag van Palestina kunnen vieren dat er vooruitgang is geboekt op de weg naar een democratische, levensvatbare en soevereine Palestijnse staat.

Nous devons tous œuvrer de concert pour pouvoir, à l’occasion de la fête nationale palestinienne de l’année prochaine, progresser vers la création d’un État palestinien démocratique, viable et souverain.


Het is Israël dat illegaal Arabische grondgebieden bezet houdt, het is Israël dat talloze resoluties van de VN naast zich neerlegt, en het is Israël dat zich met een beleid van staatsterrorisme actief verzet tegen de oprichting van een onafhankelijke en soevereine Palestijnse staat.

C’est Israël qui occupe illégalement des territoires arabes, c’est Israël qui n’honore pas les nombreuses résolutions de l’ONU, et c’est Israël encore qui mine activement la création d’un État palestinien indépendant et souverain au moyen d’une politique de terrorisme d’État.


7. dringt, na het advies van het Internationale Hof van Justitie over de juridische gevolgen van de bouw van een muur in het bezette Palestijnse gebied en na bekrachtiging ervan door de Algemene Vergadering, aan op de goedkeuring van een resolutie waarin wordt verzocht om toepassing van het internationale recht zodat er een einde komt aan de schending door Israël van zijn internationale verplichtingen, met name door de opschorting ...[+++]

7. demande, dans la foulée de l'avis consultatif de la Cour internationale de justice sur les conséquences juridiques de l'édification d'un mur dans le territoire palestinien occupé, et de sa validation par l'Assemblée générale, l'adoption d'une résolution demandant l'application du droit international de sorte qu'Israël mette fin à la violation de ses obligations internationales, notamment en suspendant les travaux d'édification du mur sur des terres situées du côté cisjordanien de la "ligne verte", reconnue sur le plan international, entre Israël et les territoires palestiniens, en démantelant ce mur et en abrogeant tous les actes juri ...[+++]


Onder verwijzing naar de aanneming door de Raad van 19 april van het gezamenlijk optreden ter ondersteuning van het vredesproces in het Midden-Oosten, verheugt de Europese Raad zich over de oprichting van een Palestijnse Politiemacht en bevestigt hij opnieuw de bereidheid van de Unie om het vredesproces verder te ondersteunen, zodat het met succes kan worden afgesloten.

Rappelant l'adoption, le 19 avril, par le Conseil, d'une action commune de soutien au processus de paix au Moyen-Orient, le Conseil européen se réjouit de la création d'une force de police palestinienne et réaffirme la volonté de l'Union de continuer à fournir son aide pour faire aboutir le processus de paix.


w