Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat de verwijzing naar dit artikel thans overbodig » (Néerlandais → Français) :

Dit amendement beoogt de tekst van het voorgestelde artikel 136ter in overeenstemming te brengen met het amendement nr. 54, waarbij artikel 61ter, § 6, werd gewijzigd zodat de verwijzing naar dit artikel thans overbodig wordt.

Cet amendement vise à mettre en concordance le texte de l'article 136ter proposé et celui de l'amendement nº 54 qui modifie l'article 61ter, § 6, la référence à ce dernier article devenant alors superflue.


Dit amendement beoogt de tekst van het voorgestelde artikel 136ter in overeenstemming te brengen met het amendement nr. 54, waarbij artikel 61ter, § 6, werd gewijzigd zodat de verwijzing naar dit artikel thans overbodig wordt.

Cet amendement vise à mettre en concordance le texte de l'article 136ter proposé et celui de l'amendement nº 54 qui modifie l'article 61ter, § 6, la référence à ce dernier article devenant alors superflue.


Dit amendement beoogt de tekst van het voorgestelde artikel 136ter in overeenstemming te brengen met het amendement nr. 54, waarbij artikel 61ter , § 6, werd gewijzigd zodat de verwijzing naar dit artikel thans overbodig wordt.

Cet amendement vise à mettre en concordance le texte de l'article 136ter proposé et celui de l'amendement nº 54 qui modifie l'article 61ter, § 6, la référence à ce dernier article devenant alors superflue.


Dit amendement beoogt de tekst van het voorgestelde artikel 136ter in overeenstemming te brengen met het amendement nr. 54, waarbij artikel 61ter , § 6, werd gewijzigd zodat de verwijzing naar dit artikel thans overbodig wordt.

Cet amendement vise à mettre en concordance le texte de l'article 136ter proposé et celui de l'amendement nº 54 qui modifie l'article 61ter, § 6, la référence à ce dernier article devenant alors superflue.


Een beroep op de algemene uitvoeringsbevoegdheid die de Koning ontleent aan artikel 108 van de Grondwet is derhalve niet nodig, zodat de verwijzing naar dat artikel uit de aanhef kan worden weggelaten.

Il n'est par conséquent pas nécessaire d'invoquer le pouvoir général d'exécution que le Roi tire de l'article 108 de la Constitution, de sorte que la référence à cet article peut être omise du préambule.


De verwijzing naar het artikel 18/1 in het artikel 13 is overbodig.

La référence de l'article13 à l'article 18/1 est superflue.


« Het koninklijk besluit van 10 juli 2001 betreffende het in aanmerking nemen voor het pensioen van weddenbijslagen toegekend aan magistraten houdt geen wijziging in van artikel 8, § 2, eerste lid, van de algemene wet van 21 juli 1844 zodat de verwijzing naar dat koninklijk besluit in de inleidende zin van artikel 2 van het ontwerp moet vervallen » .

« L'arrêté royal du 10 juillet 2001 relatif à la prise en considération en matière de pension des suppléments de traitement accordés aux magistrats ne modifie pas l'article 8, § 2, alinéa 1, de la loi générale du 21 juillet 1844 , de sorte que la référence à cet arrêté royal dans la phrase liminaire de l'article 2 du projet doit être omise »


« Het koninklijk besluit van 10 juli 2001 betreffende het in aanmerking nemen voor het pensioen van weddenbijslagen toegekend aan magistraten houdt geen wijziging in van artikel 8, § 2, eerste lid, van de algemene wet van 21 juli 1844 (1) zodat de verwijzing naar dat koninklijk besluit in de inleidende zin van artikel 2 van het ontwerp moet vervallen (2) ».

« L'arrêté royal du 10 juillet 2001 relatif à la prise en considération en matière de pension des suppléments de traitement accordés aux magistrats ne modifie pas l'article 8, § 2, alinéa 1, de la loi générale du 21 juillet 1844 (1), de sorte que la référence à cet arrêté royal dans la phrase liminaire de l'article 2 du projet doit être omise (2) ».


Het in werking stellen daarvan is, gelet op het bepaalde in artikel 11 van het ontwerp, overbodig, zodat de verwijzing naar het voornoemde artikel 162 moet worden weggelaten.

Vu le dispositif de l'article 11 du projet, il est superflu de mettre en vigueur l'article 162 précité, si bien que la référence à cet article doit être omise.


Om een einde te maken aan het in B.5.2 omschreven onverantwoord verschil in behandeling, dient de vermelding « 1°, » in artikel 6 van het bestreden decreet te worden vernietigd, zodat de verwijzing naar « artikel 2, § 1, van de wet van 4 augustus 1996 » zowel de werknemers als de met hen gelijkgestelde personen beoogt.

Il y a toutefois lieu de mettre fin à la différence de traitement injustifiée décrite en B.5.2 en annulant la mention « 1°, » dans l'article 6 du décret attaqué, de telle sorte que le renvoi qui est fait à « l'article 2, § 1, de la loi du 4 août 1996 » vise à la fois les travailleurs et les personnes qui leur sont assimilées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat de verwijzing naar dit artikel thans overbodig' ->

Date index: 2022-06-05
w