Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat de partner de nodige ondersteuning krijgt » (Néerlandais → Français) :

De wetgeving zou moeten worden gewijzigd zodat de partner de nodige ondersteuning krijgt.

La législation devrait être modifiée sur ce point afin que le partenaire bénéficie de l'assistance nécessaire.


alle nodige ondersteuning krijgt;

reçoive tout le soutien nécessaire;


alle nodige ondersteuning krijgt;

reçoive tout le soutien nécessaire;


Aangezien het aantal gepensioneerden met 100 000 zal stijgen tijdens het huidige decennium, en met 800 000 tussen 2010 en 2030, moet ook het bedrag dat aan het Fonds gestort wordt, jaarlijks aangepast worden aan de raming, op basis van een gemiddelde over de volgende 10 jaar, van de meerkosten van de verschillende wettelijke pensioenstelsels, van de socialezekerheidstelsels van werknemers en zelfstandigen en van het stelsel van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden, in het bijzonder wanneer zij afhangen van de demografische evolutie, zodat het fonds de nodige middelen krijgt om de ver ...[+++]

Dès lors qu'au cours de la décennie actuelle, le nombre de pensionnés s'accroitra de 100 000 personnes, alors qu'entre 2010 et 2030, l'augmentation atteindra 800 000 personnes, il convient également d'adapter, chaque année, le montant versé au fonds en fonction de l'estimation, établie sur une moyenne des 10 années à venir, des coûts supplémentaires des différents régimes légaux des pensions, des régimes de sécurité sociale et des travailleurs salariés et des indépendants et du régime de la garantie de revenus aux personnes âgées, en particulier ceux liés à l'évolu ...[+++]


Aangezien het aantal gepensioneerden met 100 000 zal stijgen tijdens het huidige decennium, en met 800 000 tussen 2010 en 2030, moet ook het bedrag dat aan het fonds gestort wordt, jaarlijks aangepast worden aan de raming, op basis van een gemiddelde over de volgende 10 jaar, van de meerkosten van de verschillende wettelijke pensioenstelsels, van de socialezekerheidstelsels van werknemers en zelfstandigen en van het stelsel van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden, in het bijzonder wanneer zij afhangen van de demografische evolutie, zodat het fonds de nodige middelen krijgt om de ver ...[+++]

Dès lors qu'au cours de la décennie actuelle, le nombre de pensionnés s'accroîtra de 100 000 personnes, alors qu'entre 2010 et 2030, l'augmentation atteindra 800 000 personnes, il convient également d'adapter, chaque année, le montant versé au fonds en fonction de l'estimation, établie sur une moyenne des 10 années à venir, des coûts supplémentaires des différents régimes légaux des pensions, des régimes de sécurité sociale des travailleurs salariés et des indépendants et du régime de la garantie de revenus aux personnes âgées, en particulier ceux liés à l'évolu ...[+++]


Overwegende dat de sector van de voedingsindustrie tot nog toe grotendeels uitgesloten was van steun vanuit het beleidsdomein Economie en dat die sector vanuit het beleidsdomein Landbouw evenmin de nodige ondersteuning krijgt, is het gelet op de economische omstandigheden dringend noodzakelijk om die sector te laten aansluiten bij het reguliere economische ondersteuningsbeleid,

Considérant que l'industrie alimentaire est restée jusqu'à présent quasiment exclue de l'aide prévue par le domaine politique, que cette industrie ne bénéficie non plus d'une aide du domaine politique de l'Agriculture et que, vu les circonstances économiques, il est nécessaire que ce secteur obtienne d'urgence accès à la politique d'aide économique régulière,


Overwegende dat de sector van de voedingsindustrie tot nog toe grotendeels uitgesloten was van steun vanuit het beleidsdomein Economie en dat die sector vanuit het beleidsdomein Landbouw evenmin de nodige ondersteuning krijgt, is het aangewezen om deze sector dringend te laten aansluiten bij het reguliere economische ondersteuningsbeleid om aan deze situatie te verhelpen.

Considérant que le secteur de l'industrie alimentaire était, jusqu'à présent, largement exclu de l'aide du domaine politique de l'Economie et que ce secteur ne reçoit pas non plus le soutien nécessaire du domaine politique de l'Agriculture, il est indiqué d'incorporer ce secteur d'urgence dans la politique d'aide économique régulière afin de remédier à cette situation.


Het agentschap biedt de deelnemers aan GDI-Vlaanderen de nodige ondersteuning voor het opstellen en bijwerken van metagegevens in overeenstemming met het tweede lid, zodat die metagegevens van volledige en toereikende kwaliteit zijn om de geografische gegevensbronnen en geografische diensten, vermeld in artikel 12, eerste lid, 1° en 2°, te kunnen opzoeken, inventariseren en gebruiken.

L'agence offre aux participants de la GDI-Vlaanderen le soutien nécessaire pour la création et l'actualisation des métadonnées conformément au deuxième alinéa, de sorte que ces métadonnées soient de qualité entière et suffisante pour pouvoir chercher, inventorier et utiliser les sources de données géographiques et les services géographiques, visés à l'article 12, premier alinéa, 1° et 2°.


- Staat als crisismanager in voor de implementatie en correcte werking van de wachtdienst en de efficiënte afhandeling van urgentie- en cristaken, zodat binnen het expertisedomein van de operationele directie de nodige ondersteuning kan geboden worden aan FOD, FAGG, FANC, FAVV en crisiscentrum ter bescherming van de volksgezondheid tijdens crisisperioden.

- En tant que manager de crise, se charge de l'implémentation et du fonctionnement correct du service de garde ainsi que du traitement efficace des tâches d'urgence et de crise, afin de pouvoir offrir, dans le domaine d'expertise de la direction opérationnelle, le soutien nécessaire aux SPF, à l'AFMPS, à l'AFCN, à l'AFSCA et au centre de crise afin de protéger la santé publique en périodes de crise.


Naast de vraag aan de regering om haar intenties i.v.m. de fiscale maatregelen die een functiereclassering bevorderen te preciseren, legden de sociale gesprekspartners er de nadruk op om de gespecialiseerde paritair samengestelde commissie nieuw leven in te blazen zodat die de sociale partners de nodige bijstand kan verlenen en verbonden zij er zich toe bij het Europees Sociaal Fonds een pilootproject uit te werken dat bijvoorbeeld een gendereffectenstudie kan bevatten in ...[+++]

Outre qu'ils ont demandé au gouvernement de préciser ses intentions quant aux mesures fiscales favorisant une reclassification des fonctions, les partenaires sociaux ont insisté sur la nécessité de réactiver la commission spécialisée de composition paritaire, afin qu'elle puisse leur assurer une assistance technique, et ils se sont engagés à élaborer un projet pilote auprès du Fonds social européen pouvant porter, par exemple, sur une étude d'impact de genre dans les secteurs ayant déjà adopté une classification analytique de fonction ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat de partner de nodige ondersteuning krijgt' ->

Date index: 2023-01-29
w