Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De nodige middelen voorschieten
Het voorzien van de Gemeenschap van de nodige middelen

Traduction de «nodige middelen krijgt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de nodige middelen voorschieten

avancer les fonds nécessaires


het voorzien van de Gemeenschap van de nodige middelen

doter la Communauté des ressources dont elle a besoin


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom is de oprichting van een « anti-fiscaleparadijzen »-taskforce binnen de FOD Financiën nodig, die zowel inzake personeel als logistiek en techniek de nodige middelen krijgt.

C'est pourquoi, la création d'une task force « anti-paradis fiscaux » au sein du SPF Finances, dotée de moyens humains, logistiques et techniques suffisants, est stratégique dans le combat contre la fraude fiscale internationale.


Die tenuitvoerlegging moet voor de burgers neutraal zijn, maar ervoor zorgen dat de EU de nodige middelen krijgt om haar ambitieus beleid waar te maken, met name voor meer rechtvaardigheid en opwaartse harmonisatie van de sociaaleconomische standaard in alle lidstaten.

Cette mise en œuvre se doit d'être neutre pour les citoyens tout en assurant les moyens nécessaires à l'UE pour l'ambition de ses politiques et ce notamment pour une plus grande justice et harmonisation vers le haut des standards socio-économiques à l'ensemble des États-membres.


Alleen op het niveau van de federale politie is het het overwegen waard om een aparte directie op te richten die de nodige middelen krijgt.

Rien qu'au niveau de la police fédérale, cela vaudrait déjà la peine d'envisager de créer une direction séparée qui serait dotée des ressources nécessaires.


Dat kan leiden tot verhoogde veiligheidsrisico's en tot gedemotiveerde politiediensten en magistraten in Charleroi. Bovendien kan het publiek zijn vertrouwen verliezen in een gerecht, dat niet de nodige middelen krijgt om zelfs de ergste gewelddaden te beteugelen».

Cela aboutira entre autres à une augmentation des risques pour la sécurité, à une démotivation des services de police et des magistrats de Charleroi, ainsi qu'à une perte de confiance du public dans une justice qui ne reçoit pas les moyens de réprimer les actes de violence les plus graves».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien het aantal gepensioneerden met 100 000 zal stijgen tijdens het huidige decennium, en met 800 000 tussen 2010 en 2030, moet ook het bedrag dat aan het fonds gestort wordt, jaarlijks aangepast worden aan de raming, op basis van een gemiddelde over de volgende 10 jaar, van de meerkosten van de verschillende wettelijke pensioenstelsels, van de socialezekerheidstelsels van werknemers en zelfstandigen en van het stelsel van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden, in het bijzonder wanneer zij afhangen van de demografische evolutie, zodat het fonds de nodige middelen krijgt om de vergrijzing het hoofd te bieden.

Dès lors qu'au cours de la décennie actuelle, le nombre de pensionnés s'accroîtra de 100 000 personnes, alors qu'entre 2010 et 2030, l'augmentation atteindra 800 000 personnes, il convient également d'adapter, chaque année, le montant versé au fonds en fonction de l'estimation, établie sur une moyenne des 10 années à venir, des coûts supplémentaires des différents régimes légaux des pensions, des régimes de sécurité sociale des travailleurs salariés et des indépendants et du régime de la garantie de revenus aux personnes âgées, en particulier ceux liés à l'évolution démographique, afin que le fonds soit doté de moyens suffisants pour fai ...[+++]


Artikel 8 bepaalt dat de consulent voor de veiligheid en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer de nodige middelen ter beschikking krijgt om zijn opdrachten te kunnen uitvoeren. Het kan bijvoorbeeld gaan om het voorzien van personeel door een secretariaat ter beschikking te stellen of om materiële middelen.

L'article 8 stipule que les ressources nécessaires sont affectées au conseiller en sécurité et en protection de la vie privée pour lui permettre d'exécuter ses missions. Ces ressources consistent par exemple en une aide en personnel par la mise à disposition d'un secrétariat ou en moyens matériels.


wijst erop dat, conform de door de Commissie en het UNRWA ondertekende verklaring inzake EU-steun aan het UNRWA (2011-2013), de jaarlijkse bijdrage van de EU gebaseerd is op het bedrag dat aan Palestina is toegewezen in 2011 (300 miljoen EUR) en dat een verlaging van dit referentiebedrag een domino-effect zal hebben op de toewijzing voor het UNRWA; is van mening dat een verhoging van de kredieten voor Palestina en het UNRWA van cruciaal belang is om ervoor te zorgen dat het UNRWA de nodige middelen krijgt om de essentiële diensten te verlenen waartoe het van de Algemene Vergadering van de VN opdracht heeft gekregen en om de veiligheid e ...[+++]

souligne que, conformément à la déclaration signée par la Commission et par l'UNRWA sur le soutien de l'Union européenne à l'UNRWA (2011-2013), la contribution annuelle de l'Union repose sur l'allocation palestinienne pour 2011 (300 000 000 EUR), de sorte qu'une réduction de ce montant de référence aurait des répercussions sur l'allocation accordée à l'UNRWA; estime que l'augmentation du financement alloué à la Palestine et à l'UNRWA est capitale pour que ce dernier dispose des moyens indispensables aux services essentiels dont l'assemblée générale des Nations unies l'a chargé et pour assurer la sécurité et la subsistance des réfugiés, compte tenu de l'instabilité dans la régio ...[+++]


Daartoe krijgt het Fonds alle nodige middelen van de Staat, inclusief deze bestemd voor de dekking van de administratieve uitgaven van het Fonds;

A cet effet, le Fonds reçoit tous les moyens nécessaires de l'Etat, en ce compris ceux destinés à couvrir les dépenses administratives du Fonds;


Daartoe krijgt het Fonds alle nodige middelen van de Staat, inclusief deze bestemd voor de dekking van de administratieve uitgaven van het Fonds,

A cet effet, le Fonds reçoit tous les moyens nécessaires de l'Etat, en ce compris ceux destinés à couvrir les dépenses administratives du Fonds;


Daartoe krijgt het Fonds alle nodige middelen van de Staat, inclusief deze bestemd voor de dekking van de administratieve uitgaven van het Fonds;

A cet effet, le Fonds reçoit tous les moyens nécessaires de l'Etat, en ce compris ceux destinés à couvrir les dépenses administratives du Fonds;




D'autres ont cherché : de nodige middelen voorschieten     nodige middelen krijgt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige middelen krijgt' ->

Date index: 2021-08-04
w