Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals u weet neemt onze " (Nederlands → Frans) :

Zoals u weet, is de situatie in onze melkveehouderijen rampzalig door de daling van de prijzen.

Comme vous le savez, la situation dans nos fermes laitières est catastrophique en raison de la baisse des prix.


Zoals u weet, is de situatie in onze melkveehouderijen rampzalig door de dalende prijzen.

Comme vous le savez, la situation dans nos fermes laitières est catastrophique en raison de la baisse des prix.


Ik heb inderdaad de opdracht gegeven aan mijn administratie, die zoals u weet in de partnerlanden vertegenwoordigd wordt door onze diplomatieke posten, om in enkele landen een projectoproep te lanceren met betrekking tot 'Digital and Human Rights'.

J'ai en effet demandé à mon administration, qui comme vous le savez est représentée par des représentations diplomatiques aux pays partenaires, de lancer dans quelques pays un appel à projets concernant Digital and Human Rights.


Investeringen, en met name ook buitenlandse investeringen, zijn zoals u weet van primordiaal belang voor onze welvaart.

Nul n'ignore que les investissements, y compris les investissements étrangers sont essentiels pour préserver notre prospérité.


Zoals u weet zijn de vrouwenrechten een van onze prioriteiten binnen de promotie van de mensenrechten wereldwijd.

Comme vous le savez les droits des femmes sont l'une de nos priorités dans le cadre général de la promotion des droits de l'Homme à travers le monde.


Maar we willen ook enkele andere punten van zorg naar voren brengen. Zoals u weet neemt onze fractie een bijzonder standpunt in over het gebruik van biometrische gegevens, met name in VIS en SIS II.

Néanmoins, je voudrais parler ici d’autres préoccupations, parce que vous savez que notre groupe a une position spécifique en ce qui concerne l’utilisation des données biométriques, en particulier dans le VIS et le SIS II.


Zoals u weet, zijn onze trans-Atlantische betrekkingen gebaseerd op waarden die we al heel lang delen, zoals de universele rechten van de mens en het recht op een eerlijk proces.

Ainsi que vous le savez, nos relations transatlantiques sont basées sur des valeurs que nous partageons depuis longtemps: par exemple les droits de l’homme universels et le droit à un procès équitable.


− (EN) De taskforce werd opgericht binnen de specifieke context van steun voor Griekenland en zoals u weet, neemt de Commissie op volledig constructieve en loyale wijze deel aan de taskforce.

– (EN) La task-force a été créé dans le contexte spécifique de l’aide à la Grèce et, comme vous le savez, la Commission participe à cette task-force de manière tout à fait constructive et loyale.


Het punt is genoteerd, maar zoals u weet neemt mijn collega mevrouw Hübner de beslissingen op dit gebied, niet ik.

Bien sûr, je prendrai bonne note de cela, mais, comme vous le savez, c’est ma collègue, Mme Hübner, qui prend les décisions ici, et non moi.


Dames en heren, zoals u weet hebben onze landen de voornaamste internationale conventies aangenomen, zoals de Verklaring van de rechten van de mens en de Conventie inzake de rechten van het kind.

Vous devez savoir que nos pays ont signé la Déclaration universelle des droits de l’homme ainsi que la Convention des droits de l’enfant.




Anderen hebben gezocht naar : zoals     zoals u weet     situatie in onze     wordt door onze     belang voor onze     onze     voren brengen zoals u weet neemt onze     griekenland en zoals     neemt     weet neemt     weet hebben onze     zoals u weet neemt onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals u weet neemt onze' ->

Date index: 2022-07-18
w