Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals mevrouw karamanou " (Nederlands → Frans) :

Bij wijze van inleiding heeft mevrouw Anne Karamanou, voorzitter van de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen van het Europees Parlement, de aandacht gevestigd op een aantal essentiële doelstellingen zoals :

En introduction, Mme Anne Karamanou, présidente de la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances du Parlement européen, a rappelé quelques objectifs essentiels tels que :


Bij wijze van inleiding heeft mevrouw Anne Karamanou, voorzitter van de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen van het Europees Parlement, de aandacht gevestigd op een aantal essentiële doelstellingen zoals :

En introduction, Mme Anne Karamanou, présidente de la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances du Parlement européen, a rappelé quelques objectifs essentiels tels que :


Zoals mevrouw Karamanou al opmerkte, hebben we veel bereikt. Honderd jaar geleden wisten we in Europa voor het eerst het vrouwenkiesrecht te bevechten, en wel in Finland, en we hebben veel resultaten geboekt.

Mme Karamanou a fait allusion aux nombreuses réussites obtenues depuis que la Finlande, voici un siècle, devint le premier pays européen à accorder le droit de vote aux femmes: les résultats ont été nombreux, ils sont seuls à compter et ne sont pas tombés du ciel; les femmes ont dû lutter âprement pour arriver à leurs fins.


Dan ben ik nu aangeland bij het laatste verslag, dan van mevrouw Martínez-Orozco, over vrouwen van minderheden, een onderwerp van groot belang – zoals mevrouw Karamanou eerder opmerkte.

J’en viens maintenant au dernier rapport: celui de Mme Martínez-Orozco sur les femmes issues de groupes minoritaires, qui est particulièrement important - comme l’a déjà mentionné Mme Karamanou.


Zoals mevrouw Karamanou reeds zei, is dit bovendien een programma dat schittert door gebrek aan solidariteit tussen de lidstaten.

Comme ma collègue Karamanou l'a déjà dit, il s'agit en outre d'un programme ne faisant montre d'aucune solidarité entre les États membres.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, zoals mevrouw Karamanou reeds zei is dit een zeer ingewikkelde gang van zaken.

- (DE) Madame la Présidente, comme l'a déjà expliqué Mme Karamanou, il s'agissait d'un processus extrêmement complexe.


Mevrouw Karamanou's verslag toont duidelijk aan dat dit onderwerp - dat wil zeggen: de regels voor terugname zoals die tussen de lidstaten gelden - niet alleen een buitengewoon technisch onderwerp is, maar ook een kwestie die samenhangt met een aantal zeer gevoelige beleidsaspecten.

Le rapport de Mme Karamanou montre clairement que le sujet de règles en matière de réadmission entre États membres de l’Union européenne, bien qu’il s’agisse d’une question très technique et spécifique, touche quelques questions politiques très sensibles qui nécessitent une réflexion approfondie et une préparation avant d’être analysées à nouveau par l’Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals mevrouw karamanou' ->

Date index: 2021-09-16
w