Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals iran saoedi-arabië " (Nederlands → Frans) :

Het was dus een zeer bewuste keuze van Turkije om zich aan te sluiten bij een Europese groep en niet bijvoorbeeld bij een groep uit het Midden-Oosten, zoals Iran, Saoedi-Arabië of Egypte.

C'est donc en connaissance de cause que la Turquie a choisi d'adhérer à un groupe européen et non pas, par exemple, à un groupe du Proche-Orient, comme l'ont fait l'Iran, l'Arabie saoudite et l'Egypte.


10. benadrukt dat de grondoorzaken van de massale migratiestromen dringend aangepakt moeten worden, onder meer door duurzame oplossingen te vinden voor de conflicten in onze buurregio's, en in het bijzonder voor het islamistische terrorisme van groepen als IS/Daesh, die grote delen van Afrika en het Midden-Oosten terroriseert en op vastberaden wijze moet worden bestreden; benadrukt dat de Europese Unie samen met de Verenigde Staten en andere internationale partners langs diplomatieke weg andere landen in de regio, zoals Turkije, Saoedi-Arabië en de golfstaten, waaronder Iran, ervan mo ...[+++]

10. souligne qu'il est urgent de s'attaquer aux causes profondes des flux migratoires massifs, notamment en trouvant des solutions durables aux conflits dans notre voisinage, et notamment au terrorisme islamiste lié à des groupes tels que l'EI/Daech, qui terrorise de nombreuses régions d'Afrique et le Proche-Orient et qu'il faut combattre avec détermination; souligne que l'Union européenne doit lancer une offensive diplomatique conjointement avec les États unis et d'autres partenaires internationaux pour convaincre les autres pays de la région, tels que la Turquie, l'Arabie saoudite, les États du Golfe et l'Iran, d'assumer leurs respons ...[+++]


82. uit zijn bezorgdheid over de gemelde toename van het aantal executies wereldwijd van 2012 ten opzichte van 2013, hoewel in een steeds kleiner aantal landen executies worden uitgevoerd; roept de EU op actie te nemen tegen het blijvend hoge aantal terechtstellingen in China en Iran, de hervatting van de executies in 2013 in Indonesië, Koeweit, Nigeria en Vietnam, de terechtstelling van minderjarigen in Iran, Saoedi-Arabië en Jemen in 2013 en de opvallende toename van het aantal gemelde executies in Irak en Saoedi-Arabië;

82. exprime son inquiétude face à l'augmentation signalée du nombre d'exécutions dans le monde entre 2012 et 2013, alors même que ces exécutions sont confinées à un nombre de plus en plus réduit de pays; invite l'Union européenne à prendre les mesures nécessaires face à la persistance d'un nombre élevé d'exécutions en Chine et en Iran, à la reprise des exécutions en 2013 en Indonésie, au Koweït, au Nigeria et au Vietnam, l'exécution de mineurs en Iran, en Arabie saoudite et au Yémen en 2013, ainsi que face à l'augmentation prononcée du nombre d'exécutions signalées en Irak et en Arabie saoudite;


9. onderstreept dat de EU een breed opgezette beleidsaanpak voor de regio dient te ontwikkelen en met name dat Iran, Saoedi-Arabië en de overige Golfstaten als essentiële spelers moeten worden betrokken bij alle inspanningen voor de-escalatie in Syrië en Irak;

9. souligne que l'Union européenne doit mettre sur pied une approche globale de la région et, notamment, que l'Iran, l'Arabie saoudite et les autres pays du Golfe doivent être intégrés en tant qu'acteurs essentiels dans tous les efforts déployés pour désamorcer le conflit en Syrie et en Iraq;


Wanneer men hem door een oliebril bekijkt, merkt men dat Europa eigenlijk heel klein is, dat zelfs de Verenigde Staten verschrompelen en dat andere landen, zoals Saoedi-Arabië, Iran, Irak of Koeweit, reuzen worden op onze planeet.

Si on regarde à travers le filtre du pétrole, on s'aperçoit que finalement l'Europe est très petite, que même les États-Unis se rabougrissent tandis que d'autres pays deviennent gigantesques sur la planète comme l'Arabie Saoudite, l'Iran, l'Irak ou le Kuwait.


13. veroordeelt steniging krachtens de vigerende wetgeving en alle vormen van wrede of onterende bestraffing, alsmede alle gelegaliseerde vormen van foltering zoals die met name worden toegepast in Iran, Saoedi-Arabië, Soedan en sommige deelstaten van Nigeria, en dringt erop aan dat hierover tijdens de in 2003 te houden zitting van de UNHCR een resolutie wordt ingediend;

13. condamne le recours à la lapidation prévu par la charia ainsi que toutes les formes de peines dégradantes et cruelles en usage notamment en Iran, dans certains États du Nigeria, en Arabie Saoudite et au Soudan, et demande avec insistance qu'une résolution sur cette question soit adoptée durant la session de 2003 de la CDHNU;


12. veroordeelt steniging krachtens de vigerende wetgeving en alle vormen van wrede of onterende bestraffing, alsmede alle gelegaliseerde vormen van foltering zoals die met name worden toegepast in Iran, Saoedi-Arabië, Soedan en sommige deelstaten van Nigeria, en dringt erop aan dat hierover tijdens de in 2003 te houden zitting van de UNHCR een resolutie wordt ingediend;

12. condamne le recours à la lapidation prévu par la charia ainsi que toutes les formes de peines dégradantes et cruelles en usage notamment en Iran, dans certains États du Nigeria, en Arabie Saoudite et au Soudan, et demande avec insistance qu'une résolution sur cette question soit adoptée durant la session de 2003;


De indieners beroepen zich op de menselijke waardigheid om landen die voldoen aan de Europese minimumnormen, zoals bijvoorbeeld de Verenigde Staten van Amerika, op één hoop te gooien met dictaturen en sharia-landen, zoals China, Iran, Irak, Saoedi-Arabië, Jemen enzovoort.

Ses auteurs invoquent la dignité humaine pour mettre dans un même panier des pays comme les États-Unis qui respectent les normes européennes minimales, des régimes dictatoriaux et des pays qui pratiquent la sharia, comme la Chine, l'Iran, l'Irak, l'Arabie saoudite, le Yémen.


Daarnaast zijn er landen of gebieden zoals Iran, Irak, Saoedi-Arabië, Jemen of Gaza, waar de sharia geldt.

À côté de cela, il y a des pays ou des territoires tels que l'Iran, l'Irak, l'Arabie Saoudite, le Yémen ou la bande de Gaza qui appliquent la sharia.


De voorstanders zouden de moed moeten hebben om nuances aan te brengen en te durven erkennen dat de toepassing van de doodstraf in een volstrekt democratisch land als de Verenigde Staten van een totaal andere orde is dan de toepassing in religieuze en communistische dictaturen, zoals Saoedi-Arabië, Jemen, Iran of China.

Ses partisans devraient avoir le courage de nuancer et de reconnaître que l'application de la peine de mort dans un pays démocratique comme les États-Unis est d'un tout autre ordre que dans des dictatures religieuses et communistes comme l'Arabie saoudite, le Yémen, l'Iran ou la Chine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals iran saoedi-arabië' ->

Date index: 2025-04-27
w