Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals ik eerder heb beschreven " (Nederlands → Frans) :

De nationale coördinatie in België heeft op gezondheidsniveau plaats via de cel Gezondheidsbeleid drugs, zoals ik eerder heb uitgelegd.

En ce qui concerne la coordination nationale en Belgique, elle a lieu au niveau santé via la cellule Politique de Santé en matière de drogues comme je l'ai expliqué plus haut.


Tot slot verhindert de werkwijze van Frontex de aanwijzing van verantwoordelijkheden bij onaanvaardbare praktijken zoals ik net heb beschreven.

Et enfin, le fonctionnement de Frontex brouille les responsabilités en cas de dérives comme celles que je viens de citer.


Ik heb tot op heden nog geen enkel antwoord mogen ontvangen, zoals ik ook heb geantwoord op de mondelinge vraag nr. 11222 van uw collega de heer Senesael (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 420 blz. 19).

Comme je l'ai également dit dans ma réponse à la question numéro 11222 de votre collègue, Monsieur Senesael (Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 420 p. 19), je n'ai jusqu'à ce jour reçu aucune réponse.


Zoals ik eerder geantwoord heb op de vraag van parlementslid Scourneau, wordt op dit ogenblik door de federale politie een functionele en budgettaire analyse gemaakt van de werking en organisatie van de technische en wetenschappelijke politie, en dit in het licht van de Europese accreditatieverplichting voor de labo's.

Comme j'ai répondu préalablement à la question du député Scourneau, la police fédérale réalise en ce moment une analyse fonctionnelle et budgétaire du fonctionnement et de l'organisation de la police technique et scientifique, et ce, dans la perspective de l'obligation d'accréditation européenne pour les labos.


Bovendien en zoals ik reeds heb gezegd, zijn de ontvangsten op federaal vlak voor deze taken eerder beperkt, hoewel dit momenteel toch een klassieke opdracht voor de civiele bescherming is.

En outre, et comme déjà précisé auparavant, les recettes au niveau fédéral sont pour ces tâches plutôt réduites, bien qu'il s'agisse tout de même actuellement d'une mission classique de la Protection civile.


Ten slotte is het uiteraard onontbeerlijk om, ook al heeft de laatste veiligheidsbarometer een gunstige evolutie van het aantal letselongevallen aangetoond, het aantal verkeersdoden nog verder te doen dalen en dit met alle middelen die we ter beschikking hebben, zoals ik eerder al heb uitgelegd.

Enfin, même si le dernier baromètre de la sécurité routière a montré une évolution favorable du nombre d'accidents corporels, il est évidemment indispensable de poursuivre les efforts afin d'encore diminuer le nombre de tués sur la route par tous les moyens dont nous disposons, comme je l'ai expliqué plus haut.


Hieronder vindt u de cijfers van 2011 tot 2013. b) Uit bovenstaande vaststellingen kunnen we de volgende les trekken: zelfs wanneer de algemene evolutie van de statistieken positief is, moeten we onze inspanningen verder zetten om het aantal verkeersdoden nog verder te doen dalen en dit met alle middelen die we ter beschikking hebben, zoals ik eerder al heb uitgelegd.

Ci-dessous vous trouverez les chiffres de 2011 à 2013. b) La leçon qu'il faut tirer de ces constatations est la suivante: même si l'évolution des statistiques est globalement favorable, il faut poursuivre les efforts afin d'encore diminuer le nombre de tués sur la route par tous les moyens dont nous disposons, comme je l'ai expliqué plus haut.


De nationale coördinatie in België heeft op gezondheidsniveau plaats via de cel Gezondheidsbeleid drugs, zoals ik eerder heb uitgelegd.

En ce qui concerne la coordination nationale en Belgique, elle a lieu au niveau santé via la cellule Politique de Santé en matière de drogues comme je l'ai expliqué plus haut.


Zoals ik eerder heb gezegd, wordt voorrang gegeven aan de gevallen van mesothelioom, waarvoor bij een volledige aanvraag binnen de vier maanden een beslissing moet volgen.

Comme je l'ai indiqué précédemment, la priorité est donnée aux cas de mésothéliome, pour lesquels une décision doit être rendue dans les quatre mois si la demande est complète.


Zoals ik eerder al heb aangegeven, is de federale gegevensbank van de beoefenaars van de gezondheidszorgberoepen, of het zogenaamde kadaster, al drie jaar een feit.

Comme j'ai déjà eu l'occasion de l'indiquer, la Banque de données fédérale des professionnels des soins de santé, appelée « Cadastre », est opérationnelle depuis plus de trois ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals ik eerder heb beschreven' ->

Date index: 2024-05-29
w