Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals ik echter tegen mevrouw roithová heb gezegd » (Néerlandais → Français) :

Zoals ik echter tegen mevrouw Roithová heb gezegd, denkt niet iedereen hetzelfde over deze kwestie.

Toutefois, comme je l’ai dit dans ma réponse à Mme Roithová, les avis divergent sur cette question.


Niettemin moeten we de kernwaarden van onze Europese democratieën, zoals vrijheid van meningsuiting en bescherming van de media, in acht nemen. Dat heb ik herhaaldelijk tegen mijn Russische collega gezegd, met name tijdens het Belgische voorzitterschap van de Raad van Europa.

Cela dit, il faut aussi prendre en considération les valeurs au coeur de nos démocraties européennes comme la liberté d'expression et la protection des médias, points que j'ai soulevés avec mon homologue russe à plusieurs reprises, notamment lors de la présidence belge du Conseil de l'Europe.


Nogmaals, zoals ik ook tegen mevrouw De Sarnez heb gezegd, de betrokkenheid van het Europees Parlement is eveneens erg belangrijk in het kader van de betrekkingen met de parlementen en de ontluikende politieke partijen in deze jonge of nieuwe democratieën.

Encore une fois, comme je l’ai dit à Mme de Sarnez, l’engagement du Parlement européen serait très important à cet égard aussi, dans le cadre de relations avec les parlements et les partis politiques naissants dans ces jeunes ou nouvelles démocraties.


Ik wil hierbij echter benadrukken – zoals ik vanochtend ook tegen de coördinatoren van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken heb gezegd – dat we het Europees Parlement hard nodig hebben om dit meerjarenprogramma tot stand te kunnen brengen.

Mais je dois dire – comme je l’ai dit ce matin devant les coordonnateurs de la commission LIBE – que nous avons vraiment besoin du Parlement européen pour élaborer ce programme pluriannuel.


Zoals ik ook tegen mevrouw Cederschiöld heb gezegd, zal het e-actieplan eveneens een lijst van initiatieven omvatten die gericht zijn op het versterken van de gebruiksveiligheid van het Internet, alsmede de kwestie van i.

Comme je l'ai dit à Mme Cederschiöld, le plan d'action contre le cybercrime inclura également une liste d'actions visant à renforcer la sécurité des internautes et se penchera aussi sur la question spécifique du commerce électronique.


Zoals ik tijdens mijn eerste interventie in dit debat echter al heb gezegd, werpen de autoriteiten in Wit-Rusland administratieve obstakels op tegen allerlei hulpprogramma's die we voorstellen. We moeten deze weerstand zien te overwinnen.

Je dois toutefois souligner - comme je l’ai dit dans ma première intervention au début de ce débat - que les autorités du Belarus jettent des bâtons administratifs dans les roues de tous les programmes où nous proposons ce type d’aide et que nous devons parvenir à vaincre cette résistance.


Zoals ik ook al aan mevrouw Piryns heb gezegd, volgt het Commissariaat-generaal ter zake ook de richtlijnen van het Hoog Commissariaat van de VN voor de Vluchtelingen (UNHCR).

Comme je l'ai également dit à Mme Piryns, le Commissariat général observe également les directives du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (UNHCR).


- Zoals ik mevrouw De Roeck reeds eerder heb gezegd, werd mij gevraagd een bestuurder (en plaatsvervanger) voor te dragen voor de raad van bestuur van de Nationale Delcrederedienst. Op 4 oktober 2003 heb ik de namen van mijn afgevaardigden meegedeeld aan de bevoegde minister.

- Le 4 octobre 2003, j'ai proposé au ministre compétent les noms d'un représentant et d'un suppléant au conseil d'administration de l'Office national du Ducroire.


Los van de begrotingsdiscussie moeten we echter, zoals ik overigens tijdens het begrotingsconclaaf in koor met de eerste minister heb gezegd, met Kamer en Senaat de discussie openen over de vraag of we de lasten op arbeid niet kunnen verlagen en misschien nieuwe heffingen kunnen invoeren, zoals andere landen dat al doen op CO .

Mais, indépendamment des discussions budgétaires, ainsi que je l'ai d'ailleurs dit pendant le conclave budgétaire comme le premier ministre, la Chambre et le Sénat doivent ouvrir la discussion sur l'opportunité d'une réduction de l'impôt sur le travail et l'instauration éventuelle de nouvelles taxes, comme d'autres pays le font déjà, sur le CO .


Zoals ik al heb gezegd, zou het echter nog zo ver kunnen komen dat de structuur op die van een Mexicaans leger gaat lijken.

Mais, comme je l’ai dit, on pourrait en arriver à une structure qui est une armée mexicaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals ik echter tegen mevrouw roithová heb gezegd' ->

Date index: 2023-06-03
w