Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals de voormelde artikelen bepalen » (Néerlandais → Français) :

Immers, zelfs indien de bij de wet van 3 augustus 2016 in het leven geroepen en in de artikelen 126/2, 145, § 2, en 146 van de wet van 23 juli 1926 bedoelde sociale verkiezingen pas in 2018 voor de eerste maal zullen worden georganiseerd, moeten zij evenwel, zoals de voormelde artikelen bepalen, vooraf worden georganiseerd door een verkiezingsprocedure en handelingen die eraan voorafgaan uit te werken en het aantal beschikbare mandaten te bepalen.

En effet, même si les élections sociales instituées par la loi du 3 août 2016 et visées aux articles 126/2, 145, § 2, et 146 de la loi du 23 juillet 1926, ne seront organisées pour la première fois qu'en 2018, elles doivent toutefois, comme le prévoient les articles précités, être organisées au préalable par l'élaboration d'une procédure électorale et d'une procédure préliminaire et la détermination du nombre de mandats disponibles.


5. Zoals de voormelde artikelen 5 en 7 zijn geredigeerd, voorzien zij in een nieuwe bevoegdheidsverdeling inzake de goedkeuring van projectactiviteiten, die afwijkt van de bevoegdheidsverdeling zoals die is vervat in de Grondwet en in artikel 6 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

5. Tels qu'ils sont rédigés, les articles 5 et 7 ont pour effet de créer un système de répartition des compétences nouveau en matière d'approbation d'activités de projet, qui déroge à la répartition des compétences résultant de la Constitution et de l'article 6 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


De voormelde artikelen 4bis tot 4quater hebben betrekking op de bij verkiezing toegekende ambten van directeur-voorzitter en categoriedirecteur in de hogescholen die door de Franse Gemeenschap worden georganiseerd of gesubsidieerd, alsook op de personeelsleden die, binnen een overgangsregeling, ambten uitoefenen die kunnen worden gelijkgesteld; die bij verkiezing toegekende ambten worden beoogd door artikel 1 van het besluit van de Franse Gemeenschapsregering van 5 mei 1999 « tot vaststelling van de schalen voor de ambten van de lede ...[+++]

Les articles 4bis à 4quater précités visent les fonctions électives de directeur-président et directeur de catégorie dans les Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française, ainsi que les membres du personnel qui exercent, dans un régime transitoire, des fonctions pouvant y être assimilées; ces fonctions électives sont visées par l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 mai 1999 « fixant les échelles des fonctions des membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française », tel qu'il a été modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté français ...[+++]


Uit wat voorafgaat vloeit voort dat de bestreden artikelen 21quinquiesvicies, § 3, en 21sexiesvicies, § 3 en § 5, tweede en derde lid, van het koninklijk besluit nr. 78, zoals ingevoegd bij de artikelen 14 en 15 van de wet van 4 april 2014 (thans de artikelen 68/2, § 3, en 68/3, § 3 en § 5, tweede en derde lid, van de gecoördineerde wet) geen toepassing hebben gehad op de verzoekende partijen en ook geen toepassing zullen hebben nu zij, vóór hun inwerkingtreding, zijn vervangen door de voormelde ...[+++]

Il découle de ce qui précède que les articles 21quinquiesvicies, § 3, et 21sexiesvicies, § 3 et § 5, alinéas 2 et 3, de l'arrêté royal n° 78, attaqués, tels qu'ils ont été insérés par les articles 14 et 15 de la loi du 4 avril 2014 (actuellement : les articles 68/2, § 3, et 68/3, § 3 et § 5, alinéas 2 et 3, de la loi coordonnée) n'ont pas été appliqués aux parties requérantes et ne leur seront pas non plus appliqués puisqu'ils ont été remplacés, avant leur entrée en vigueur, par les articles 10, 3°, et 13, précités, de la loi du 10 juillet 2016.


Criteria om te bepalen welke plaagorganismen moeten worden aangemerkt als door de Unie gereglementeerde niet-quarantaineorganismen, zoals bedoeld in de artikelen 36 en 38

Critères de détermination des organismes nuisibles considérés comme des organismes réglementés non de quarantaine de l'Union, visés aux articles 36 et 38


Art. 2. Voor de werknemers bedoeld bij artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad en die tewerkgesteld zijn in ploegen of in cycli in een arbeidsregeling gespreid over 5 of meer dagen zoals voorzien in de artikelen 6, § 1 en 9, § 1 van voormelde collectieve arbeidsovereenkomst, laat onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst het aan de onderneming over om de nadere regels te bepalen voor het organisere ...[+++]

Art. 2. Les travailleurs visés à l'article 2 de la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail, qui sont occupés à un travail en équipes ou par cycles dans un régime de travail réparti sur 5 jours ou plus, comme prévu aux articles 6, § 1 et 9, § 1 de ladite convention, ont droit au crédit-temps et à la diminution de carrière.


Wanneer deze artikelen zoals thans geformuleerd zouden in werking treden, 1 maand na de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad , dan komen de nieuwe artikelen 259bis -1 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek technisch gezien in de plaats van de voormelde artikelen 259bis , 259ter en 259quater van het Gerechtelijk Wetboek, reden waarom een aanpassing van de overgangsbepaling noodzakelijk is.

Si ces articles devaient entrer en vigueur tels que formulés actuellement 1 mois après la publication au Moniteur belge , les nouveaux articles 259bis -1 et suivants du Code judiciaire se substitueraient techniquement aux articles 259bis , 259ter et 259quater précités du Code judiciaire, raison pour laquelle une adaptation de la disposition transitoire s'impose.


Daarom is het verkieslijk in de voormelde artikelen te bepalen dat de termijn van zes maanden ingaat op de dag van inwerkingtreding van de ontworpen wet.

Il est, dès lors, préférable de prévoir dans les articles précités que le délai de six mois court à partir du jour de l'entrée en vigueur de la loi en projet.


Zoals gesteld, geldt « de uitoefening van een academische of rechtswetenschappelijke functie » in de voormelde artikelen als één van de voorwaarden voor een vaste benoeming in de magistratuur, waarbij de kandidaten in de eerste plaats voor het examen inzake beroepsbekwaamheid dienen te zijn geslaagd.

Comme il a été dit, « l'exercice d'une fonction académique ou scientifique en droit » constitue, dans les articles précédents, l'une des conditions à remplir pour être nommé définitivement dans la magistrature, les candidats devant au préalable réussir l'examen d'aptitude professionnelle.


Gezien de werkloosheidsuitkeringen moeten beschouwd worden als een vervangingsinkomen voor de onvrijwillig werklozen die werkelijk een betrekking zoeken en geenszins mogen gebruikt worden als een studiebeurs, vind ik het heel redelijk dat deze specifieke en strikte voorwaarden, zoals voorzien bij de voormelde artikelen, behouden blijven.

Vu que les allocations de chômage doivent être considérées comme un revenu de remplacement pour les chômeurs involontaires qui cherchent vraiment un emploi et ne peuvent nullement être utilisées comme une bourse d'études je suis d'avis qu'il est tout-à-fait raisonnable de maintenir les conditions spécifiques et strictes comme prévues par les articles précités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de voormelde artikelen bepalen' ->

Date index: 2022-05-30
w