Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals de heer toubon al aangaf » (Néerlandais → Français) :

Toch wordt momenteel reeds, zoals de heer Van Quickenborne aangaf, in de nomenclatuur rekening gehouden met de afschaffing van het verstrekkingenregister aangezien er andere gegevens bestaan die een dergelijke controle toelaten.

Dans la nomenclature, comme l'a indiqué M. Van Quickenborne, on tient pourtant déjà compte, à l'heure actuelle, de la suppression du registre de prestations, étant donné qu'il existe d'autres données qui permettent d'effectuer pareil contrôle.


Toch wordt momenteel reeds, zoals de heer Van Quickenborne aangaf, in de nomenclatuur rekening gehouden met de afschaffing van het verstrekkingenregister aangezien er andere gegevens bestaan die een dergelijke controle toelaten.

Dans la nomenclature, comme l'a indiqué M. Van Quickenborne, on tient pourtant déjà compte, à l'heure actuelle, de la suppression du registre de prestations, étant donné qu'il existe d'autres données qui permettent d'effectuer pareil contrôle.


Zoals de heer Toubon al aangaf, is het absoluut gerechtvaardigd om een dringend beroep te doen op ons allen, en in het bijzonder op de Commissie die momenteel aan een nieuwe strategie werkt, om met een aantal radicale nieuwe ideeën te komen, en met name om het hele politieke profiel van de interne markt te vergroten en de mensen veel meer bewust te maken van het belang ervan.

Comme l’a mentionné Monsieur Toubon, il faut absolument lancer à nous tous un appel fort et particulièrement à la Commission dans ses travaux relatifs à une nouvelle stratégie afin de proposer quelques idées radicales et nouvelles, et notamment afin d’élever l’ensemble du profil politique du marché unique et accroître son importance pour nous tous.


Zoals de heer Toubon al aangaf, is het absoluut gerechtvaardigd om een dringend beroep te doen op ons allen, en in het bijzonder op de Commissie die momenteel aan een nieuwe strategie werkt, om met een aantal radicale nieuwe ideeën te komen, en met name om het hele politieke profiel van de interne markt te vergroten en de mensen veel meer bewust te maken van het belang ervan.

Comme l’a mentionné Monsieur Toubon, il faut absolument lancer à nous tous un appel fort et particulièrement à la Commission dans ses travaux relatifs à une nouvelle stratégie afin de proposer quelques idées radicales et nouvelles, et notamment afin d’élever l’ensemble du profil politique du marché unique et accroître son importance pour nous tous.


Zoals de heer Audy al aangaf hebben we zelfs al drie concrete vereenvoudigingsmaatregelen voor KP7 doorgevoerd: meer gebruik van de gemiddelde personeelskosten, een eenvoudiger procedure voor eigenaren-directeuren van KMO's, en de oprichting van een comité "goedkeuring" ter waarborging van een uniforme interpretatie van de regels.

Par exemple, comme nous l’a rappelé M. Audy, nous avons déjà pris trois mesures concrètes de simplification du septième programme-cadre: meilleure gestion des coûts salariaux moyens, simplification des procédures pour les propriétaires-gestionnaires de PME, création d’une commission chargée de garantir une interprétation unique des règles.


Zoals de heer Manders al aangaf zullen consumenten hun keuze daardoor met veel meer kennis van zaken kunnen maken.

Comme M. Manders l’a indiqué, les consommateurs peuvent donc prendre des décisions beaucoup plus éclairées.


5. Zoals mijn voorganger, de heer Vandeurzen, op 1 oktober 2008 in de commissie voor de Justitie aangaf: de Veiligheid van de Staat “werd op geen enkel ogenblik voor het uitbreken van de zogenaamde zaak Belliraj door de Marokkaanse autoriteiten geïnformeerd over de terroristische activiteiten van de betrokkene”.

5. Comme l'a indiqué mon prédécesseur, M. Vandeurzen, le 1er octobre 2008 à la commission : Avant que n'éclate l'« affaire Belliraj », à aucun moment la Sûreté de l'État n'aurait été informée par les autorités marocaines des activités terroristes de l'intéressé.


Zoals de heer Toubon heeft gezegd, moeten we ervoor zorgen dat de specifieke maatregelen en vereenvoudigingsmethoden niet leiden tot zwakkere garanties voor kleine en middelgrote ondernemingen.

Conformément à ce que M. Toubon a indiqué, il faut faire attention à ce que les spécificités, à ce que les mesures de simplification n’entraînent pas un affaiblissement des garanties à l’égard des petites et moyennes entreprises.


Zoals de heer Laaouej al aangaf, werden meerdere wetsvoorstellen ingediend tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde.

Comme M. Laaouej l'a bien expliqué, plusieurs propositions de loi avaient été déposées en ce sens, en vue de modifier le Code de la taxe sur la valeur ajoutée.


De Vlaamse christendemocraten zullen zoiets nooit steunen, terwijl ze nog wel zouden kunnen aanvaarden, zoals de heer Vandenberghe aangaf, om op bij de verkiezingen van de deelstaten een aantal federale senatoren aan te wijzen als sparringpartner in de federale kamer.

Les démocrates chrétiens flamands n'appuieront jamais une chose pareille, alors qu'il accepteraient bien, comme l'a affirmé M. Vandenberghe, de désigner lors des élections régionales et communautaires des sénateurs fédéraux comme sparring partners à la chambre fédérale.




D'autres ont cherché : heer toubon al     momenteel reeds zoals     zoals de heer     quickenborne aangaf     zoals de heer toubon al aangaf     zoals     audy al aangaf     manders al aangaf     heer     heer toubon     laaouej al aangaf     aanvaarden zoals     nog wel zouden     heer vandenberghe aangaf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de heer toubon al aangaf' ->

Date index: 2022-05-31
w