Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals de heer joschka fischer " (Nederlands → Frans) :

In zijn toespraak tot de COSAC gaf de heer Joschka Fischer, minister van Buitenlandse Zaken van Duitsland, enige toelichting bij de vier hoofdthema's van het Duitse voorzitterschap : de uitbreiding en verdieping van de Europese Unie, Agenda 2000, het werkgelegenheidspakt en het GBVB (gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid).

Dans son allocution devant la COSAC, le ministre allemand des Affaires étrangères, M. Joschka Fischer, a donné quelques précisions sur les quatre thèmes majeurs de la présidence allemande : l'élargissement et l'approfondissement de l'Union européenne, l'Agenda 2000, le pacte pour l'emploi et la PESC (politique étrangère et de sécurité commune).


De heer Jan Fischer, eerste minister, stelt dat zijn land de verdere uitbreiding van de Europese Unie steunt en bijgevolg ook de verderzetting van het toetredingsproces, zoals gepland, voor de betrokken landen.

M. Jan Fischer, premier ministre, déclare que son pays soutient la poursuite de l'élargissement de l'Union européenne et par conséquent aussi la poursuite du processus d'adhésion, comme prévu, pour les pays concernés.


De heer Jan Fischer, eerste minister, stelt dat zijn land de verdere uitbreiding van de Europese Unie steunt en bijgevolg ook de verderzetting van het toetredingsproces, zoals gepland, voor de betrokken landen.

M. Jan Fischer, premier ministre, déclare que son pays soutient la poursuite de l'élargissement de l'Union européenne et par conséquent aussi la poursuite du processus d'adhésion, comme prévu, pour les pays concernés.


De heer Joschka FISCHER minister van Buitenlandse Zaken en plaatsvervangend Bondskanselier

M. Joschka FISCHER Ministre fédéral des affaires étrangères et vice-chancelier


Het is ook tijd dat wij een tweekamerstelsel krijgen, niet zoals de heer Joschka Fischer voorstelt met een Europees Parlement zoals hier en met een tweede parlement met vertegenwoordigers van de parlementen van de lidstaten.

Il est également temps que nous adoptions le bicaméralisme, mais pas un bicaméralisme comme le souhaite Joschka Fischer, avec un Parlement européen ici et un second parlement qui comprendrait les représentants des parlements des États membres.


Om te beginnen was er een heel goede samenwerking tussen de Commissie en de aanwezige EP-leden. Zoals de vorige sprekers al hebben aangegeven, hebben de heer Mandelson en mevrouw Fischer Boel elke dag contact met ons gehad.

Comme l’ont dit des orateurs précédents, nous étions quotidiennement en contact avec M. Mandelson et Mme Fisher Boel.


De delegatie van de Europese Unie werd geleid door de heer Joschka FISCHER, minister van Buitenlandse Zaken van Duitsland en fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie.

La délégation de l'Union européenne était menée par M. Joschka FISCHER, ministre des affaires étrangères d'Allemagne et président en exercice du Conseil de l'Union européenne.


Kan de Raad meedelen hoe er binnen de Raad wordt gedacht over de toekomst van Europa en de essentiële waarden waarop het berust in verband met de overgang van een unie van staten naar volledige parlementarisering als Europese federatie, zoals bepleit door de Duitse minister van Buitenlandse Zaken, Joschka Fischer, in een onlangs op de Humboldt universiteit in Berlijn gehouden toespraak?

Le Conseil peut-il faire état de la diversité d'opinions en son sein concernant l'avenir de l'Europe et les valeurs essentielles sur lesquelles elle repose et plus particulièrement "la transition d'une union d'Etats à un parlementarisme intégral en tant que Fédération européenne" évoquée par le ministre allemand des affaires étrangères, Joschka Fischer, dans une allocution qu'il a tenue récemment à l'université Humboldt de Berlin ? Le Conseil a-t-il pris connaissance au préalable de cette déclaration, et peut-il par conséquent esquisser sa position concernant le fédéralisme, un point de vue susce ...[+++]


Het Europees Parlement zal vandaag opnieuw en met de nodige klem vragen dat het Portugese voorzitterschap als spreekbuis optreedt voor de noodzaak - zoals minister Joschka Fischer gisteren in heel precieze bewoordingen zei – van integratie, van een politieke wil; anders zal de crisis van de Europese Unie een algemene crisis worden.

Aujourd'hui, le Parlement européen demandera, avec véhémence, à la présidence portugaise de se faire le porte-parole de la nécessité - comme l'a à nouveau répété, fort à propos, le ministre Joschka Fischer hier - d'une intégration et d'une volonté politique sans lesquelles la crise de l'Union européenne sera généralisée.


Kan de Raad meedelen hoe er binnen de Raad wordt gedacht over de toekomst van Europa en de essentiële waarden waarop het berust in verband met de overgang van een unie van staten naar volledige parlementarisering als Europese federatie, zoals bepleit door de Duitse minister van Buitenlandse Zaken, Joschka Fischer, in een onlangs op de Humboldt universiteit in Berlijn gehouden toespraak?

Le Conseil peut-il faire état de la diversité d'opinions en son sein concernant l'avenir de l'Europe et les valeurs essentielles sur lesquelles elle repose et plus particulièrement "la transition d'une union d'Etats à un parlementarisme intégral en tant que Fédération européenne" évoquée par le ministre allemand des affaires étrangères, Joschka Fischer, dans une allocution qu'il a tenue récemment à l'université Humboldt de Berlin? Le Conseil a-t-il pris connaissance au préalable de cette déclaration, et peut-il par conséquent esquisser sa position concernant le fédéralisme, un point de vue susce ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de heer joschka fischer' ->

Date index: 2024-01-17
w