Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals de commissie-holsters heeft aanbevolen " (Nederlands → Frans) :

1. De strafuitvoeringsrechtbank zal een afdeling vormen van de rechtbank van eerste aanleg, zoals de Commissie-Holsters heeft aanbevolen.

1. Comme préconisé par la Commission Holsters, le TAP constituera une section du Tribunal de première instance.


1. De strafuitvoeringsrechtbank zal een afdeling vormen van de rechtbank van eerste aanleg, zoals de Commissie-Holsters heeft aanbevolen.

1. Comme préconisé par la Commission Holsters, le TAP constituera une section du Tribunal de première instance.


Zoals het Europees Parlement heeft aanbevolen [38] moeten onderzoekers, het bedrijfsleven, normontwikkelaars en sociale partners worden aangemoedigd om mee te doen met het openbare debat in de lidstaten en de kandidaat-lidstaten over de nieuwe baanbrekende technologieën, zodra die zich manifesteren.

[38] Rapport sur les implications juridiques, éthiques, économiques et sociale de la génétique humaine établi par la commission temporaire sur la génétique humaine et les autres technologies nouvelles en médecine moderne - final A5-0391/2001.


Zoals de Commissie al heeft benadrukt[22], is dit een gedeelde verantwoordelijkheid: geen enkele individuele stakeholder heeft de middelen om voor de beveiliging en veerkracht van alle ICT-infrastructuren te zorgen en alle desbetreffende verantwoordelijkheden te dragen.

Comme l'a déjà souligné la Commission[22], il s'agit là d'une responsabilité partagée: en effet, aucune des parties prenantes n'a les moyens d'assurer la sécurité et la résilience de toutes les infrastructures des TIC et d'assumer l'ensemble des responsabilités qui en découlent.


Zoals de Commissie al heeft onderstreept in haar mededeling "Totstandbrenging van de "Europese Onderzoekruimte": Oriëntaties voor de activiteiten van de Unie op het gebied van onderzoek (2002-2006)" [2], dient de Europese Onderzoekruimte open te staan voor de wereld.

L'Espace Européen de la Recherche doit être ouvert sur le monde comme la Commission l'a déjà souligné dans sa Communication « Réalisation de l'Espace Européen de la Recherche : orientations pour les actions de l'Union dans le domaine de la Recherche (2002-2006) » [2]:


Zoals de commissie-Holsters heeft verklaard, kan de afwezigheid van een reclasseringsplan voorts niet beschouwd worden als een absolute contra-indicatie voor de voorwaardelijke invrijheidsstelling.

D'autre part, comme l'a souligné la commission Holsters, l'absence de plan de reclassement ne peut être une contre-indication absolue à la libération conditionnelle.


Zoals de commissie-Holsters heeft verklaard, kan de afwezigheid van een reclasseringsplan voorts niet beschouwd worden als een absolute contra-indicatie voor de voorwaardelijke invrijheidsstelling.

D'autre part, comme l'a souligné la commission Holsters, l'absence de plan de reclassement ne peut être une contre-indication absolue à la libération conditionnelle.


Aangezien België en Frankrijk er niet mee hebben ingestemd hun belastingwetgeving aan te passen zoals de Commissie voorstelde, heeft de Commissie nu grondige onderzoeken geopend om na te gaan of haar initiële bezwaren al dan niet worden bevestigd.

Étant donné que la Belgique et la France n’ont pas accepté d’aligner leurs législations fiscales comme la Commission l’a proposé, celle-ci a maintenant ouvert des enquêtes approfondies afin de déterminer si ses craintes initiales sont fondées ou non.


De veiligheidsdimensie centraal stellen: het voorkomen van radicalisering vergt een fundamentele aanpak van de veiligheid via maatregelen om bedreigingen op korte en langere termijn tegen te gaan, zoals reisverboden en het strafbaar stellen van reizen naar een derde land voor terroristische doeleinden, zoals de Commissie al heeft voorgesteld.

Accent sur la dimension sécuritaire: la prévention de la radicalisation exige également une approche fondamentale de la sécurité axée sur des mesures visant à combattre les menaces immédiates et à plus long terme, telles que des interdictions de voyage et la criminalisation des séjours dans un pays tiers à des fins terroristes, ainsi que la Commission l’a déjà proposé.


Zoals aangeraden door de commissie-Holsters, heeft men de synthese gemaakt tussen de huidige systemen van halve vrijheid en beperkte hechtenis.

Comme préconisé par la commission Holsters, on a fait la synthèse entre les systèmes actuels de semi-liberté et semi-détention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de commissie-holsters heeft aanbevolen' ->

Date index: 2024-06-12
w