Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals apart aangegeven » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat voor deze aparte aanpak, zoals hierboven in algemene bewoordingen beschreven, door Val-I-Pac in de gecorrigeerde en vervolledigde erkenningsaanvraag een globaal budget werd vooropgesteld; dat dit bedrag door de Interregionale Verpakkingscommissie gepast wordt geacht, maar dat een indexering naar de toekomst zich opdringt en dat moet vermeden worden dat er kosten worden in rekening gebracht die niet in dit kader thuishoren; dat Val-I-Pac tijdens de hoorzitting van 10 november 2016 duidelijk heeft aangegeven dat de startforfait ...[+++]

Considérant que, pour cette approche distincte telle que décrite ci-dessus en termes généraux, Val-I-Pac propose un budget global dans sa demande d'agrément corrigée et complétée; que la Commission interrégionale de l'Emballage estime ce montant adéquat, mais qu'une indexation s'impose à l'avenir et qu'il faut éviter de prendre en compte des coûts qui ne relèvent pas de ce cadre; que, lors de l'audition du 10 novembre 2016, Val-I-Pac a clairement indiqué que les forfaits de démarrage ne relevaient pas de ce budget global;


De bijhorende diplomasupplementen van de diploma's van dit artikel bevatten dezelfde gegevens zoals bepaald in artikel 3, eerste en tweede lid, van dit besluit maar omwille van de bijzondere aard van de diploma's worden die gegevens aangevuld en aangepast zoals apart aangegeven in de bijlage 7 van dit besluit».

Les suppléments au diplôme des diplômes du présent article comprennent les mêmes données telles que fixées à l'article 3, premier et deuxième alinéas, du présent arrête mais à cause de la nature particulière des diplômes, ces données sont complétées et adaptées comme indiquées séparément à l'annexe 7 du présent arrêté».


« Art. 4 bis. De diploma's, uitgereikt overeenkomstig artikel 55octies, § 9, van het structuurdecreet, vermelden dezelfde gegevens zoals bepaald in artikel 2, § 1, van dit besluit, maar omwille van de bijzondere aard van de diploma's worden die gegevens aangevuld en aangepast zoals apart aangegeven in de bijlage 7 van dit besluit.

« Art. 4 bis. Les diplômes délivrés conformément à l'article 55octies, § 9, du décret structurel font mention des mêmes données telles que fixées à l'article 2, § 1 du présent arrêté, mais à cause de la nature pa rticulière des diplômes, ces données sont complétées et adaptées comme indiquées séparément à l'annexe 7 du présent arrêté.


Art. 4. De diploma's, uitgereikt overeenkomstig artikel 86 en 94 van het structuurdecreet, vermelden dezelfde gegevens zoals bepaald in artikel 2, § 1 van dit besluit, maar omwille van de bijzondere aard van de diploma's worden die gegevens aangevuld en aangepast zoals apart aangegeven in de bijlagen van dit besluit.

Art. 4. Les diplômes, délivrés conformément aux articles 86 et 94 du décret structurel, reprennent les mêmes informations que celles visées à l'article 2, § 1 du présent arrêté, mais en raison de la nature particulière des diplômes, ces données sont complétées et adaptées, conformément aux indications reprises dans les annexes du présent arrêté.


De bijhorende diplomasupplementen van de diploma's van dit artikel bevatten dezelfde gegevens zoals bepaald in artikel 3, § 1 en § 2 van dit besluit maar omwille van de bijzondere aard van de diploma's worden die gegevens aangevuld en aangepast zoals apart aangegeven in de bijlagen van dit besluit.

Les suppléments de diplôme correspondant aux diplômes du présent article reprennent les mêmes informations que celles visées à l'article 3, § 1 et § 2 du présent arrêté mais en raison de la nature particulière des diplômes, ces données sont complétées et adaptées, conformément aux indications reprises dans les annexes du présent arrêté.


Zoals gebruikelijk wordt de financiering voor Kosovo[1] apart aangegeven.

Conformément à la pratique actuelle, les fonds affectés au Kosovo[1] sont présentés séparément et feront l'objet d'un document indicatif de planification pluriannuelle distinct.


Zoals gebruikelijk wordt de financiering voor Kosovo[1] apart aangegeven.

Conformément à la pratique actuelle, les fonds affectés au Kosovo[1] sont présentés séparément et feront l'objet d'un document indicatif de planification pluriannuelle distinct.


69. acht het om redenen van begrotingstransparantie noodzakelijk dat niet alleen in het hoofdstuk over ontwikkelingssamenwerking een aparte en duidelijk onderscheiden visserijcomponent moet worden opgenomen, zoals aangegeven in het Groenboek, maar ook dat acties in dit verband ten laste komen van de begroting voor ontwikkelingssamenwerking;

69. juge nécessaire, pour des raisons de transparence budgétaire, qu'il y ait non seulement séparation et différenciation de la composante strictement consacrée à la pêche dans la partie relative à la politique de coopération au développement, ainsi que le préconise le Livre vert, mais également que ces actions soient à la charge du budget affecté à la politique de développement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals apart aangegeven' ->

Date index: 2022-10-29
w