Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zittingen per maand plaatsvinden volgens » (Néerlandais → Français) :

Wat de alternatieve straffen betreft, zegt de procureur dat hij de minister van Justitie geschreven heeft — naar aanleiding van diens interview in La Libre Belgique waarin hij verklaart dat men het snelrecht bijna nergens toepast, behalve in Brusssel — om hem erop te wijzen dat er in Charleroi drie zittingen per maand plaatsvinden volgens de procedure van snelrecht.

En ce qui concerne le recours aux peines alternatives, le procureur déclare qu'il vient d'écrire au ministre de la Justice, à l'occasion de son interview dans la Libre Belgique — où il déclarait que l'on ne recourait presque pas à la procédure accélérée, sauf à Bruxelles — pour lui signaler qu'à Charleroi, il y a trois audiences par mois de procédure accélérée.


Zodra de effectieve overdracht van de betrokkene kan plaatsvinden dient de bevoegde instantie van de aangezochte Overeenkomstsluitende Partij een nieuw reisdocument te verstrekken met opnieuw een geldigheidsduur van één (1) maand en dit binnen de vijf (5) werkdagen die volgen op een verzoek daartoe van de bevoegde instantie van de verzoekende Overeenkomstsluitende Partij.

Dès que la remise effective de la personne concernée peut s'effectuer, l'autorité compétente de la Partie contractante requise fournit un nouveau titre de voyage, ayant à nouveau une durée de validité d'un (1) mois, dans les cinq (5) jours ouvrables qui suivent une demande à cette fin de l'autorité compétente de la Partie contractante requérante.


Zodra de effectieve terugname van de betrokkene kan plaatsvinden dient de bevoegde instantie van de aangezochte Staat een nieuw laissez- passer te verstrekken met opnieuw een geldigheidsduur van een (1) maand en dit binnen de vijf (5) werkdagen die volgen op een aanvraag daartoe van de bevoegde instantie van de verzoekende Staat ...[+++]

Dès que la remise effective de l'intéressé peut s'effectuer, l'autorité compétente de l'Etat requis fournit un nouveau laissez-passer, ayant à nouveau une durée de validité d'un (1) mois, dans les cinq (5) jours ouvrables qui suivent une demande à cette fin de l'autorité compétente de l'Etat requérant.


Zodra de effectieve overdracht van de betrokkene kan plaatsvinden dient de bevoegde instantie van de aangezochte Overeenkomstsluitende Partij een nieuw reisdocument te verstrekken met opnieuw een geldigheidsduur van één (1) maand en dit binnen de vijf (5) werkdagen die volgen op een verzoek daartoe van de bevoegde instantie van de verzoekende Overeenkomstsluitende Partij.

Dès que la remise effective de la personne concernée peut s'effectuer, l'autorité compétente de la Partie contractante requise fournit un nouveau titre de voyage, ayant à nouveau une durée de validité d'un (1) mois, dans les cinq (5) jours ouvrables qui suivent une demande à cette fin de l'autorité compétente de la Partie contractante requérante.


Zodra de effectieve terugname van de betrokkene kan plaatsvinden dient de bevoegde instantie van de aangezochte Staat een nieuw laissez- passer te verstrekken met opnieuw een geldigheidsduur van een (1) maand en dit binnen de vijf (5) werkdagen die volgen op een aanvraag daartoe van de bevoegde instantie van de verzoekende Staat ...[+++]

Dès que la remise effective de l'intéressé peut s'effectuer, l'autorité compétente de l'Etat requis fournit un nouveau laissez-passer, ayant à nouveau une durée de validité d'un (1) mois, dans les cinq (5) jours ouvrables qui suivent une demande à cette fin de l'autorité compétente de l'Etat requérant.


Wij wilden de ontwerpresolutie indienen voor de vergadering van maart II. Er werd ons echter gezegd dat er in maart II geen urgentverklaringen zullen zijn omdat – volgens de regels als er in dezelfde maand twee plenaire vergaderingen plaatsvinden er geen urgentverklaringen zijn tijdens de tweede.

Nous avions l’intention de la proposer pour la séance de mars II. Or, il nous a été dit qu’en mars II, il n’y aurait pas d’urgences parce que selon la règle, quand il y a deux séances plénières dans le même mois, il n’y a pas d’urgences dans la deuxième.


Onlangs maakte de Turkse premier Tagip Erdogan bekend, dat de regering had besloten de inwerkingtreding van het nieuwe en herziene wetboek van strafrecht, die volgens plan deze maand zou plaatsvinden, uit te stellen.

Le premier ministre turc, Tayip Erdogan, a récemment annoncé la décision de son gouvernement de reporter la date d’entrée en vigueur du nouveau code pénal révisé, prévue au départ dans le courant de ce mois d’avril.


Onlangs maakte de Turkse premier Tagip Erdogan bekend, dat de regering had besloten de invoering van het nieuwe en herziene wetboek van strafrecht die volgens plan deze maand zou plaatsvinden, uit te stellen.

Le premier ministre turc, Tayip Erdogan, a récemment annoncé la décision de son gouvernement de reporter la date d'entrée en vigueur du nouveau Code pénal révisé, prévue au départ dans le courant de ce mois d'avril.


20. wijst in dit verband opnieuw op de noodzaak van openbare zittingen van de Raad als wetgever; in dit geval moeten de beraadslagingen en stemmingen openbaar zijn; volgens het Reglement van de Raad moeten aan het begin en het eind van alle wetgevingsprocedures openbare beraadslagingen plaatsvinden en moeten de uitslagen van d ...[+++]

20. souligne à nouveau dans ce contexte la nécessité de la publicité des réunions lorsque le Conseil légifère; les délibérations et les votes doivent être publics, en vertu du règlement du Conseil des débats publics doivent avoir lieu au début et à la fin de toutes les procédures législatives et les résultats du vote et les déclarations de vote doivent être publiés par les membres du Conseil;


21. wijst in dit verband opnieuw op de noodzaak van openbare zittingen van de Raad als wetgever; in dit geval moeten de beraadslagingen en stemmingen openbaar zijn; volgens het Reglement van de Raad moeten aan het begin en het eind van alle wetgevingsprocedures openbare beraadslagingen plaatsvinden en moeten de uitslagen van d ...[+++]

21. souligne à nouveau dans ce contexte la nécessité de la publicité des réunions lorsque le Conseil légifère; les délibérations et les votes doivent être publics, en vertu du règlement du Conseil des débats publics doivent avoir lieu au début et à la fin de toutes les procédures législatives et les résultats du vote et les déclarations de vote doivent être publiés par les membres du Conseil;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zittingen per maand plaatsvinden volgens' ->

Date index: 2024-11-23
w