Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij willen trouwens helemaal » (Néerlandais → Français) :

Zij willen trouwens helemaal geen gegevens van individuen gebruiken; het gaat niet om het verzamelen van specifieke individuele informatie.

La société n'a d'ailleurs absolument pas l'intention d'utiliser des données relatives à des individus; le but n'est pas de recueillir des informations individuelles spécifiques.


Voor deze laatste categorie, vluchtelingen die Belg zijn geworden, is de situatie helemaal bizar wanneer ze willen trouwen.

La situation des personnes de cette dernière catégorie, les réfugiés devenus belges, est tout à fait singulière lorsqu'ils envisagent de se marier.


De Europeanen moeten hun positie op de elektronische handelsmarkt dus versterken als zij zich niet helemaal willen laten overvleugelen door Amerikaanse leveranciers.

Les Européens doivent renforcer leurs positions dans le commerce électronique s'ils ne veulent pas se faire dominer par des fournisseurs américains.


De redenering zou ook kunnen worden omgedraaid: bijna 18 % heeft, na deelname aan Infocyclus, geoordeeld dat zij niet in het Zuiden, of helemaal niet, voor ontwikkelingssamenwerking willen werken.

Nous pourrions également inverser le raisonnement : après leur participation à l’Infocycle, près de 18 % des personnes ont réalisé qu’elles ne souhaitaient pas travailler dans le Sud, voire dans la coopération au développement en général.


Ik heb de indruk dat u zich bijna obsessief heeft geconcentreerd op strafmechanismen, die trouwens helemaal niet mogelijk zijn zolang we het Verdrag niet veranderen, en dat dit er eigenlijk alleen maar toe geleid heeft dat de lidstaten nu tegen elkaar zeggen: “we zijn het erover eens, dat we het niet met elkaar eens zijn”, maar ze zijn er niet in geslaagd om vooruitgang te boeken op weg naar het doel: meer gezamenlijke regering.

J’ai l’impression qu’entre autres choses, votre concentration presque obsessionnelle sur les mécanismes de sanctions, qui ne seraient de toute façon pas possibles sans une modification du traité, ont en fait provoqué la situation actuelle où les États membres s’accordent à dire qu’ils ne sont pas d’accord. Mais vous ne pouvez par contre pas nous présenter des progrès vers l’objectif d’une «plus grande gouvernance commune».


Willen wij een richtlijn die weliswaar niet perfect is, maar die zonder twijfel een eerste stap in de juiste richting is, of willen wij helemaal geen richtlijn omdat wij wel vrede hebben met de huidige situatie?

Voulons-nous une directive qui n'est pas parfaite mais assurément un premier pas dans la bonne direction ou ne voulons-nous pas de directive du tout parce que nous estimons que la situation actuelle est satisfaisante?


De mariene fondsen bijvoorbeeld, die trouwens helemaal ontbreken: hoe moeten die worden beheerd via plattelandsontwikkeling?

Par exemple, comment les fonds marins, qui ne sont pas mentionnés, seront-ils gérés au moyen du développement rural?


Naar mijn mening zouden we trouwens helemaal geen flesvoeding moeten gebruiken.

Quoi qu’il en soit, mon opinion est que nous ne devrions pas recourir au lait maternisé.


De Raad is trouwens helemaal niet bevoegd om lonen vast te stellen.

Par ailleurs, le Conseil n'est pas compétent pour fixer les salaires.


Is het de bedoeling van de federale voorlichtingsdienst om hiermee aan de internationale investeerders te signaleren dat zij zich helemaal niet moeten bekommeren om de culturele eigenheid van Vlaanderen, dat zij zich zeker niet moeten aanpassen en dat de meeste Vlamingen probleemloos hun eigenheid willen opzij schuiven ?

L'objectif du service d'information fédéral est-il de signaler aux investisseurs étrangers qu'ils ne doivent pas se préoccuper de l'identité culturelle de la Flandre, qu'ils ne doivent assurément pas s'adapter et que la plupart des Flamands peuvent sans problème faire fi de leur identité ?




D'autres ont cherché : zij willen trouwens helemaal     belg zijn     ze willen     willen trouwen     situatie helemaal     zij zich     niet helemaal willen     zich niet helemaal     helemaal     niet mogelijk zijn     eigenlijk alleen     trouwens     trouwens helemaal     willen     willen wij helemaal     moeten die worden     mijn     zouden we trouwens     vast te stellen     raad is trouwens     eigenheid willen opzij     hun eigenheid willen     zij zich helemaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij willen trouwens helemaal' ->

Date index: 2022-09-09
w