Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij op grond hiervan binnen " (Nederlands → Frans) :

Op grond hiervan bleek de gewogen gemiddelde dumpingmarge, uitgedrukt in procenten van de cif-prijs, grens Unie, vóór inklaring, voor de twee in de steekproef opgenomen producenten [25 % tot 35 %] te bedragen.

Sur cette base, la marge de dumping moyenne pondérée, exprimée en pourcentage du prix CIF frontière de l'Union, avant dédouanement, était de l'ordre de [25 % à 35 %] pour les deux producteurs retenus dans l'échantillon.


Op grond hiervan heeft de Commissie richtsnoeren uitgevaardigd die regelingen voor staatssteun mogelijk maken op gebieden die steun voor onderzoek en ontwikkeling en de verstrekking van risicokapitaal omvat, alsmede groepsvrijstellingsverordeningen die staatsteun voor het MKB en voor werkgelegenheid en opleiding toestaan.

Sur cette base, la Commission a publié des lignes directrices qui autorisent les dispositifs d'aides publiques dans des domaines incluant le soutien de la recherche et développement et l'apport de capital-risque. Elle a adopté également des règlements d'exemption par catégorie qui autorisent les aides en faveur des PME, de l'emploi et de la formation.


Op grond hiervan beveelt de Commissie de Europese Raad het volgende aan:

Sur la base de ce qui précède, la Commission recommande au Conseil européen:


Indien de sportfederatie of het overkoepelend orgaan weigert een attest te bezorgen, dan moet zij de sportbeoefenaar hiervan binnen een maand aangetekend op de hoogte brengen door middel van een met redenen omkleed besluit en stort zij de voorafbetaling terug.

Si la fédération sportive ou l'organe de coordination refuse de délivrer une attestation, elle ou il doit, par décision motivée, en aviser le sportif dans le mois sous pli recommandé et rembourser le versement anticipé.


Op grond hiervan en binnen deze territoriale grenzen zijn zij bijvoorbeeld exclusief bevoegd om een systeem van studiekaarten in te voeren, hetzij ter uitvoering van Europese regels, hetzij op eigen initiatief.

À ce titre et dans ces limites territoriales, elles sont, par exemple, exclusivement compétentes pour introduire un système de carte d'études, soit en exécution de règles européennes, soit de leur propre initiative.


Op grond hiervan en binnen deze territoriale grenzen zijn zij bijvoorbeeld exclusief bevoegd om een systeem van studiekaarten in te voeren, hetzij ter uitvoering van Europese regels, hetzij op eigen initiatief.

À ce titre et dans ces limites territoriales, elles sont, par exemple, exclusivement compétentes pour introduire un système de carte d'études, soit en exécution de règles européennes, soit de leur propre initiative.


De operatie bedoeld in het vorige lid wordt herhaald indien op grond hiervan een strekking een vertegenwoordiging van zeven leden heeft binnen de commissie, terwijl ze niet beschikt over een meerderheid van zetels binnen het gemeenschapsparlement.

L'opération prévue à l'alinéa précédent est répétée si en vertu de ce dernier, une tendance bénéficie d'une représentation de sept membres au sein de la commission, alors qu'elle ne compte pas une majorité de sièges au sein du parlement de communauté.


Om te vermijden dat er een verkeerde interpretatie aan de bepaling zou worden verleend, hebben wij de tekst als volgt aangevuld : « De operatie bedoeld in het vorige lid wordt herhaald indien op grond hiervan een strekking een meerderheid van de vertegenwoordigers heeft binnen het betrokken orgaan of de betrokken instelling, terwijl ze niet beschikt over de meerderheid van de zetels binnen de vertegenwoordigende vergadering».

Pour s'assurer qu'une interprétation erronée ne soit donnée à la disposition proposée, nous avons complété le texte comme suit: « L'opération prévue à l'alinéa précédent est répétée si en vertu de ce dernier, une tendance bénéficie d'une représentation majoritaire au sein de l'organe ou de l'institution concerné, alors qu'elle ne compte pas une majorité de sièges au sein de l'assemblée représentative».


Het Agentschap heeft de adviezen van het Comité risicobeoordeling en het Comité sociaaleconomische analyse op 17 juni 2013 bij de Commissie ingediend en op grond hiervan concludeert de Commissie dat het in de handel brengen en het gebruik van DCB als stof of bestanddeel van mengsels in een concentratie van 1 gewichtsprocent of meer, gebruikt als luchtverfrisser of reukverdrijver in toiletten, huizen, kantoren of andere overdekte openbare ruimten leidt tot een onaanvaardbaar risico voor de mens ...[+++]

Le 17 juin 2013, l'Agence a soumis à la Commission les avis du CER et du CASE, sur la base desquels la Commission conclut qu'un risque inacceptable pour la santé humaine découle de la mise sur le marché et de l'utilisation du 1,4-dichlorobenzène, en tant que substance ou constituant de mélanges à des concentrations égales ou supérieures à 1 % en poids, employé comme désodorisant dans des toilettes, des logements, des bureaux ou d'autres lieux publics fermés.


Het Agentschap heeft de adviezen van het Comité risicobeoordeling en het Comité sociaaleconomische analyse op 8 april 2013 bij de Commissie ingediend en op grond hiervan heeft de Commissie geconcludeerd dat wanneer chroom(VI)-verbindingen voorkomen in lederwaren en voorwerpen die leren onderdelen bevatten die in aanraking komen met de huid, dit een onaanvaardbaar risico voor de menselijke gezondheid vormt dat in de hele Unie moet worden aangepakt.

Le 8 avril 2013, l’Agence a soumis les avis du CER et du CASE à la Commission, qui en a conclu que la présence de composés de chrome (VI) dans les articles en cuir et les articles contenant des parties en cuir posait un risque inacceptable pour la santé humaine en cas de contact cutané et nécessitait une action au niveau de l’Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij op grond hiervan binnen' ->

Date index: 2023-04-05
w