Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars
Betaalde sportbeoefenaar
Cultuurschok
Deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Hospitalisme bij kinderen
Jonge sportbeoefenaar
Neventerm
Rouwreactie
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Traduction de «sportbeoefenaar hiervan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis

cet Etat membre en informe la Commission


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC


afval van de fabricage van cement,(ongebluste)kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt

déchets provenant de la fabrication de ciment,chaux et plâtre et d'articles et produits dérivés


afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt

déchets provenant de la fabrication de ciment, chaux et plâtre et d'articles et produits dérivés




arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars

contrat de travail du sportif rémunéré


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Geen substantiële wijziging van de trainingsvoorwaarden van de betaalde sportbeoefenaar kan als disciplinaire maatregel wordt toegestaan tenzij de speler hiervan in kennis wordt gesteld op de wijze en volgens de procedure zoals voorzien in deze collectieve arbeidsovereenkomst aangaande het opleggen van boetes of sancties.

Aucune modification substantielle des conditions d'entraînement du sportif rémunéré n'est autorisée à titre de mesure disciplinaire, sauf si le joueur en a été informé de la manière et selon la procédure prévue dans la présente convention collective de travail, concernant les amendes ou sanctions.


Indien de sportfederatie of het overkoepelend orgaan weigert een attest te bezorgen, dan moet zij de sportbeoefenaar hiervan binnen een maand aangetekend op de hoogte brengen door middel van een met redenen omkleed besluit en stort zij de voorafbetaling terug.

Si la fédération sportive ou l'organe de coordination refuse de délivrer une attestation, elle ou il doit, par décision motivée, en aviser le sportif dans le mois sous pli recommandé et rembourser le versement anticipé.


Geen substantiële wijziging van de trainingsfaciliteiten van de betaalde sportbeoefenaar door de club als disciplinaire maatregel wordt toegestaan tenzij de speler hiervan in kennis wordt gesteld op de wijze en volgens de procedure zoals voorzien in artikel 27 van deze collectieve arbeidsovereenkomst aangaande het opleggen van boetes of sancties.

Aucune modification substantielle des facilités d'entraînement de sportif rémunéré par le club n'est autorisée à titre disciplinaire, sauf si le joueur en a été informé de la manière et selon les modalités prévues à l'article 27 de la présente convention collective de travail, concernant les amendes et sanctions.


Geen substantiële wijziging van de trainingsfaciliteiten van de betaalde sportbeoefenaar door de club als discipline maatregel wordt toegestaan tenzij de speler hiervan in kennis wordt gesteld op de wijze en volgens de procedure zoals voorzien in artikel 27 van deze collectieve arbeidsovereenkomst aangaande het opleggen van boetes of sancties.

Aucune modification substantielle des facilités d'entraînement de sportif rémunéré par le club n'est autorisée à titre disciplinaire, sauf si le joueur en a été informé de la manière et selon les modalités prévues à l'article 27 de la présente convention collective de travail, concernant les amendes et sanctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geen substantiële wijziging van de trainingsfaciliteiten van de betaalde sportbeoefenaar door de Club als disciplinaire maatregel wordt toegestaan tenzij de Speler hiervan in kennis wordt gesteld op de wijze en volgens de procedure zoals voorzien in artikel 27 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2012 betreffende de arbeidsvoorwaarden van een betaalde voetballer.

Aucune modification substantielle des facilités d'entraînement de sportif rémunéré par le Club n'est autorisée à titre disciplinaire, sauf si le Joueur en a été informé de la manière et selon les modalités prévues à l'article 27 de la convention collective de travail relative aux conditions de travail du footballeur rémunéré du 13 juin 2012.


Geen substantiële wijziging van de trainingsfaciliteiten van de betaalde sportbeoefenaar door de club als disciplinaire maatregel wordt toegestaan tenzij de speler hiervan in kennis wordt gesteld op de wijze en volgens de procedure zoals voorzien in artikel 27 van deze collectieve arbeidsovereenkomst aangaande het opleggen van boetes of sancties.

Aucune modification substantielle des facilités d'entraînement de sportif rémunéré par le club n'est autorisée à titre disciplinaire, sauf si le joueur en a été informé de la manière et selon les modalité prévues à l'article 27 de la présente convention collective de travail, concernant les amendes et sanctions.


Deze intrekking gaat onmiddellijk in vanaf het ogenblik dat de sportbeoefenaar hiervan op de hoogte is gebracht.

Ce retrait prend immédiatement effet dès le moment où le sportif en est informé.


b) alle meerderjarige sportbeoefenaars die als zelfstandige of verbonden door een arbeidsovereenkomst voornamelijk sportieve prestaties leveren of zich daarop voorbereiden en hiervan hun hoofdactiviteit maken;

b) tous les sportifs majeurs qui, en tant qu'indépendant ou lié par contrat de travail, fournissent principalement des prestations sportives ou s'y préparent et en font leur activité principale;


De volgende voorwaarden zijn tegelijkertijd vervuld: (1) de sportbeoefenaar is bezoldigd en sportbeoefening is zijn enig beroep, (2) het betreft een sportcompetitie of -demonstratie of een training ter voorbereiding hiervan (dit ten laatste vanaf 1 januari 1995), (3) de organisator ontvangt toegangsgeld voor de competitie (sinds 1 januari 1995 wordt de training hiermee gelijkgesteld, cf. artikel 34 van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen), en (4) het letsel is niet het gevolg van een plotse gebeurtenis.

Les conditions suivantes sont remplies en même temps: (1) l'intéressé est rémunéré et la pratique du sport est sa seule profession, (2) il s'agit de sport de compétition, d'une démonstration ou d'un entraînement en préparation à ces manifestations (ceci au plus tard à partir du 1er janvier 1995), (3) l'organisateur perçoit un droit d'entrée à la compétition (depuis le 1er janvier 1995, l'entraînement y est assimilé, cf. l'article 34 de la loi du 30 mars 1994 portant dispositions sociales), et (4) la lésion n'est pas la conséquence d'un événement inopiné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sportbeoefenaar hiervan' ->

Date index: 2025-10-30
w