Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij naar nederland zullen terugkeren " (Nederlands → Frans) :

Zal dat geen problemen scheppen voor de regularisatieaanvragen van burgers van landen die niet op de lijst staan, maar van wie men weet dat zij in moeilijkheden zullen komen als zij naar dat land terugkeren ?

N'y aura-t-il pas un problème pour les demandes de régularisation émanant de ressortissants de pays non repris sur la liste, et dont on sait qu'ils auront des difficultés s'ils retournent dans leur pays ?


Volgens mevrouw de T' Serclaes is het de bedoeling tot een zo goed mogelijke tekst te komen in een materie die erg gevoelig ligt aangezien het mensen betreft van wie het niet zeker is of zij ooit nog zullen terugkeren.

Mme de T' Serclaes pense que le but est d'arriver à un texte qui soit le meilleur possible dans une matière qui est très sensible car cette législation concerne des personnes dont on n'est jamais sûr qu'elles ne réapparaîtront pas.


Tevens verwijst zij naar Nederland waar er één centrum is « Equality » dat bevoegd is voor alle vormen van discriminatie.

Elle se réfère également à la situation aux Pays-Bas, où il existe un seul centre, dénommé « Equality », qui est compétent pour toutes les formes de discrimination.


Tevens verwijst zij naar Nederland waar er één centrum is « Equality » dat bevoegd is voor alle vormen van discriminatie.

Elle se réfère également à la situation aux Pays-Bas, où il existe un seul centre, dénommé « Equality », qui est compétent pour toutes les formes de discrimination.


In het regeerakkoord staat dat er verscherpte controles zullen worden uitgevoerd naar asielzoekers die naar hun thuisland terugkeren (en dus in feite in hun land niets te vrezen hebben).

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: In het regeerakkoord staat dat er verscherpte controles zullen worden uitgevoerd naar asielzoekers die naar hun thuisland terugkeren (en dus in feite in hun land niets te vrezen hebben).


Delhaize Le Lion / De Leeuw B.V., Besloten vennootschap naar Nederlands recht die een publiek beroep op het spaarwezen heeft gedaan, Provincialeweg 11, 1506 MA Zaandam, Nederland, Handelsregister van de Kamer van koophandel 66451213, (de Vennootschap) OPROEPING tot de buitengewone algemene vergadering De raad van bestuur van de Vennootschap nodigt u (als aandeelhouder of obligatiehouder) uit om deel te nemen aan twee buitengewone algemene vergaderingen van aandeelhouders van de Vennootschap die zullen plaatsvinden op 30 ...[+++]

Delhaize Le Lion / De Leeuw B.V., société privée de droit néerlandais ayant fait publiquement appel à l'épargne, Provincialeweg 11, 1506 MA Zaandam, Pays-Bas, Registre du Commerce de la Chambre de Commerce 66451213, (la Société) Convocation à l'assemblée générale extraordinaire Chère Madame, Cher Monsieur, Le conseil d'administration de la Société vous invite (en tant qu'actionnaire ou détenteur d'obligations) à participer aux deux assemblées générales extraordinaires des actionnaires de la Société qui se dérouleront le 30 septembre 2016.


Indien het voorgeschreven is, leggen de ambtenaren hun toelatingsexamen af in het Nederlands of in het Frans naar gelang van de taal waarin zij, naar luid van het opgelegde diploma, het vereiste getuigschrift of de verklaring van het schoolhoofd, hun onderwijs genoten hebben, tenzij zij vooraf aan de hand van een examen het bewijs leveren dat zij de andere taal even goed kennen.

S'il est imposé, les fonctionnaires et agents subissent leur examen d'admission en français ou en néerlandais suivant que le diplôme exigé, le certificat d'études requis ou la déclaration du directeur d'école atteste qu'ils ont fait leurs études dans l'une ou l'autre de ces langues.


Vele vluchtelingen kunnen of willen niet naar hun land terugkeren, omdat ze daar nog altijd zullen worden vervolgd.

De nombreux réfugiés ne peuvent pas ou ne veulent pas rentrer dans leur pays parce qu'ils continueront d'y être persécutés.


3. a) Hoe zal u er bijvoorbeeld voor zorgen dat wanneer het plan in de loop van de avond geactiveerd wordt, de pendelaars toch nog naar huis kunnen terugkeren? b) Zullen er concrete maatregelen worden getroffen om de reizigers in de stations op te vangen en het wachten draaglijk te maken? c) Hoe staat het met de activering van de crisiscellen in de stations?

3. a) Comment comptez-vous organiser, par exemple, en cas d'activation du plan en soirée, le retour des navetteurs vers leur domicile? b) Des mesures d'accueil concrètes seraient-elles mises en place dans les gares afin de rendre l'attente des voyageurs supportable? c) Qu'en est-il, dans les gares, de l'activation de cellules de crise?


Zij vertrekken daarbij blijkbaar van de premisse dat de belastingheffing van de Belgische werknemers in Nederland veel voordeliger zal zijn, zodat de Belgische arbeidskrachten naar Nederland zullen weggezogen worden, terwijl het omgekeerd voor inwoners van Nederland fiscaal niet aantrekkelijk zou zijn om in België te werken.

À cet égard, ils partent manifestement du postulat que l'imposition des travailleurs belges sera beaucoup plus favorable aux Pays-Bas, ce qui aura pour effet d'attirer la main-d'oeuvre belge vers les Pays-Bas, alors que pour les résidents néerlandais, il ne sera pas intéressant, d'un point de vue fiscal, de travailler en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij naar nederland zullen terugkeren' ->

Date index: 2021-11-22
w