Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij het risico lopen slachtoffer » (Néerlandais → Français) :

Op te merken valt dat geen enkele uitzondering kan ingeroepen worden op het verbod tot foltering, dat de partijen bij het verdrag verplicht worden foltering strafbaar te stellen en dat het verdrag een verbod inhoudt om personen uit te wijzen, terug te zenden of uit te leveren aan een staat waar zij het risico lopen slachtoffer te worden van foltering.

Il y a lieu de noter que l'on ne peut invoquer aucune exception à l'interdiction de la torture, qui oblige les parties à la convention d'incriminer la torture, et que la convention interdit d'éloigner, de renvoyer ou d'extrader des personnes dans un État où elles risquent d'être torturées.


Een tweede fase betreft de evaluatie van de problemen inzake de detectie en doorverwijzing van niet begeleide minderjarige vreemdelingen die het slachtoffer zijn of het risico lopen slachtoffer te worden van mensenhandel.

Une deuxième phase porte sur l'évaluation des problèmes en matière de détection et de renvoi des mineurs étrangers non accompagnés qui sont victimes de la traite des êtres humains ou qui courent le risque de le devenir.


Zij die deze vorm van desinformatie toepassen, dragen een zware verantwoordelijkheid omdat zij het risico lopen precies een probleem te creëren daar waar het niet is.

Ceux qui procèdent à cette sorte de désinformation portent une lourde responsabilité parce qu'ils risquent précisément de créer un problème là où il n'en existe pas.


De hereniging met hun familie van « getrouwde » meisjessoldaten met kinderen, voor wie de Cape Townbeginselen aanraden hen te herenigen met hun ouders terwijl zij het risico lopen alles kwijt te raken als zij van hun partner worden gescheiden,

La réunification familiale des filles combattantes « mariées » et mères de familles, dont les principes de Cape Town recommandent la réunification parentale alors qu'elles risquent de tout perdre si elles sont séparées de leur compagnon.


3. Lopen mannelijke asielzoekers ook een verhoogd risico om slachtoffer te worden van seksueel geweld vergeleken met de globale mannelijke bevolking?

3. Par rapport à la population masculine en général, les demandeurs d'asile (masculins) courent-ils un risque accru d'être victimes de violences sexuelles?


Vandaar dat personen die reeds het slachtoffer werden van beleggingsfraude een reëel risico lopen om opnieuw aangesproken te worden, hetzij nogmaals voor beleggingsfraude, hetzij voor fraude van het type "recovery room".

C'est pourquoi les personnes qui ont déjà été victimes de fraudes à l'investissement ont de fortes chances d'être à nouveau sollicitées, que ce soit pour une nouvelle fraude à l'investissement, ou dans le cadre d'une fraude de type "recovery room".


De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om de rechten en belangen van slachtoffers te beschermen, met inbegrip van hun bijzondere behoeften als getuigen, tijdens alle fasen van het onderzoek en de gerechtelijke procedure, en met name door: a) hen, alsmede hun familie en getuigen, te beschermen tegen intimidatie, vergelding en de mogelijkheid dat zij opnieuw slachtoffer worden; b) te waarborgen dat de slachtoffers in elk geval worden geïnformeerd wanneer zij en hun familie gevaar zouden kunnen ...[+++]

Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour protéger les droits et les intérêts des victimes, y compris leurs besoins spécifiques en tant que témoins, à tous les stades des enquêtes et des procédures judiciaires, en particulier : a) en veillant à ce qu'elles soient, ainsi que leurs familles et les témoins à charge, à l'abri des risques d'intimidation, de représailles et de nouvelle victimisation; b) en veillant à ce que les victimes soient informées, au moins dans les cas où les victimes et la famille pourraient être en danger, lorsque l'auteur de l'infraction s'évade ou est libéré temporairement ou définiti ...[+++]


2. De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om te waarborgen dat slachtoffers van geweld tegen vrouwen die bescherming nodig hebben ongeacht hun verblijfstitel of woonplaats onder geen enkele omstandigheid worden teruggezonden naar een land waar hun leven gevaar zou lopen of waar zij onderworpen zouden kunnen worden aan marteling of een onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing.

2. Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour que les victimes de violence à l'égard des femmes nécessitant une protection, indépendamment de leur statut ou lieu de résidence, ne puissent en aucune circonstance être refoulées vers un pays où leur vie serait en péril ou dans lequel elles pourraient être victimes de torture ou de peines ou traitements inhumains ou dégradants.


6. Hoeveel keer werd de minderjarige, samen met de ouders, opgeroepen en werden zij herinnerd aan hun wettelijke verplichtingen, alsook aan de risico's die zij lopen?

6. Dans combien de cas le mineur et ses parents ont-ils été convoqués pour se voir rappeler leurs obligations légales et les risques qu'ils encourent?


Dat is terecht, want volgens een studie van het European Institute for Gender Equality, het EIGE, blijken in ons land 6 260 slachtoffers van genitale verminking te leven, terwijl 1 975 meisjes en vrouwen het risico lopen slachtoffer te worden.

C'est justifié car, selon une étude de l'European Institute for Gender Equality, l'EIGE, 6 260 victimes de telles mutilations vivent dans notre pays, et 1 975 femmes et fillettes risquent d'en être victimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij het risico lopen slachtoffer' ->

Date index: 2025-03-02
w