Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doorverwijzing " (Nederlands → Frans) :

Om die reden wordt de doorverwijzing opgesplitst tussen de gevallen waarin de doorverwijzing noodzakelijk is en het geval waarin ze mogelijk is.

C'est pourquoi le renvoi est subdivisé entre les cas où le renvoi est nécessaire et celui où il est possible.


Het door de omzendbrief van 26 september 2008 georganiseerde nationale mechanisme voor de doorverwijzing van de slachtoffers van mensenhandel werd overigens specifiek geëvalueerd met betrekking tot de follow-up van de minderjarigen door het bureau van de Interdepartementale Cel en de leden ervan in 2013.

Par ailleurs, le mécanisme d’orientation national des victimes de traite organisé par la circulaire du 26 septembre 2008 a été évalué spécifiquement par rapport au suivi des mineurs par le bureau de la Cellule interdépartementale et ses membres en 2013.


Recht op hulp – De lidstaten moeten garanderen dat slachtoffers toegang hebben tot hulporganisaties en de autoriteiten moeten de doorverwijzing naar deze organisaties bevorderen.

Le droit au soutien – Les États membres doivent garantir l'accès des victimes aux services d'aide, et leurs autorités doivent faciliter l'orientation des victimes vers ces services.


De omzendbrief bevat een gedetailleerde beschrijving van de procedures voor de doorverwijzing naar de erkende gespecialiseerde opvangcentra.

Elle détaille les procédures d’orientation vers les centres d’accueil spécialisés reconnus.


Vooreerst is in de multidisciplinaire omzendbrief van 26 september 2008 betreffende de doorverwijzing van slachtoffers van mensenhandel gedetailleerd beschreven welke bijstand de slachtoffers van mensenhandel, waaronder de minderjarige slachtoffers, moeten krijgen.

Tout d’abord, la circulaire multidisciplinaire du 26 septembre 2008 sur l’orientation des victimes de traite détaille l’assistance qui doit être apportée aux victimes de traite, en ce compris les mineurs.


Er moet ook op worden gewezen dat deze omzendbrief het onderwerp is geweest van een specifieke evaluatie binnen de Interdepartementale Coördinatiecel ter bestrijding van de mensensmokkel en mensenhandel, op het stuk van de doorverwijzing van de potentiële minderjarige slachtoffers van mensenhandel (2013).

Il faut aussi rappeler que cette circulaire a fait l’objet d’une évaluation spécifique au sein de la Cellule interdépartementale de coordination de la lutte contre la traite quant à l’orientation des mineurs potentiellement victimes de traite (2013).


Het onderscheid in het ontwerp tussen « taalwijziging » of « doorverwijzing » betreft de zaken waar taalwijziging wordt gevraagd tijdens bijvoorbeeld het onderzoek (art. 16, § 2, van de taalwet) en de zaken die voor de politierechtbank komen (art. 15 — doorverwijzing naar Brussel).

La distinction établie dans le projet entre un « changement de langue » et un « renvoi » concerne les affaires pour lesquelles un changement de langue est demandé, par exemple, pendant l'instruction (art. 16, § 2, de la loi concernant l'emploi des langues en matière judiciaire) et celles dont connaît le tribunal de police (art. 15 — renvoi à Bruxelles).


In paragraaf 3 van de voorgestelde tekst moeten in de eerste zin de woorden « taalwijziging of » worden geschrapt, aangezien alleen het geval van een doorverwijzing mogelijk is, wat overigens bevestigd wordt in de tweede zin van dezelfde paragraaf, waarin enkel sprake is van doorverwijzing».

Dans le paragraphe 3 du texte proposé, il y a lieu de supprimer, à la première phrase, les mots « de changement de langue ou », la seule hypothèse envisageable étant celle d'un renvoi, ce que confirme d'ailleurs la deuxième phrase du même paragraphe où il est seulement question de renvoi».


In deze zaak werd de termijn voor het fase I-onderzoek met 10 werkdagen verlengd, na een verzoek om doorverwijzing van de Nederlandse mededingingsautoriteit (ACM). Die had, op grond van artikel 9 van de EU-concentratieverordening, gevraagd dat deze zaak volledig naar haar zou worden doorverwezen.

Toutefois, dans le cadre de la présente affaire, le délai de la première phase a été prolongé de 10 jours ouvrables à la suite d’un renvoi de l’affaire auprès de l’autorité néerlandaise de la concurrence, demandé par la Commission conformément à l’article 9 du règlement sur les concentrations.


En als zich problemen voordoen kunnen zij hetzelfde nummer bellen voor advies en doorverwijzing.

Et en cas de problème, on peut appeler le même numéro et demander conseil pour savoir à qui s'adresser pour trouver une solution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorverwijzing' ->

Date index: 2025-03-10
w