Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij heeft toen op uiterst competente wijze » (Néerlandais → Français) :

Deze bepaling heeft tot doel de gemeenschappen en de gewesten, zij het op een uiterst bescheiden wijze, te betrekken bij bepaalde aspecten van het Justitiebeleid.

Cette disposition vise à associer les Communautés et les Régions, de manière certes extrêmement modeste, à certains aspects de la politique en matière de justice.


Wanneer wordt aangetoond dat de vrouw op enigerlei wijze banden heeft met België, zij het door schoolgaande kinderen, een job (uiterst zelden), een nieuwe relatie of andere elementen, dan zal de commissie op grond van « humanitaire omstandigheden » positief advies geven en zal de vrouw toch tot verblijf toegelaten worden.

S'il est démontré que la femme a, d'une manière ou d'une autre, des liens avec la Belgique, soit que ses enfants y fréquentent l'école, soit qu'elle y ait un travail (cas très rare), soit une nouvelle relation, ou d'autres éléments, la commission rendra un avis positif sur la base de « circonstances humanitaires » et la femme sera autorisée à séjourner dans notre pays.


Wanneer wordt aangetoond dat de vrouw op enigerlei wijze banden heeft met België, zij het door schoolgaande kinderen, een job (uiterst zelden), een nieuwe relatie of andere elementen, dan zal de commissie op grond van « humanitaire omstandigheden » positief advies geven en zal de vrouw toch tot verblijf toegelaten worden.

S'il est démontré que la femme a, d'une manière ou d'une autre, des liens avec la Belgique, soit que ses enfants y fréquentent l'école, soit qu'elle y ait un travail (cas très rare), soit une nouvelle relation, ou d'autres éléments, la commission rendra un avis positif sur la base de « circonstances humanitaires » et la femme sera autorisée à séjourner dans notre pays.


De indieners van het voorstel, die verklaren wat dit punt betreft te steunen op hetgeen bepaald wordt in artikel 41.1 van het Nederlandse Strafwetboek, worden verzocht om tijdens de parlementaire debatten nader aan te geven waarom zij deze regeling verkiezen terwijl de huidige toepassing van de staat van noodzakelijkheid bij andere strafbare feiten dan doodslag, slagen en verwondingen, voor de rechtspraak het reeds mogelijk maakt de kwestieuze gevallen waarin de persoon in kwestie, die, toen tegen hem ogenblikkelijk geweld werd gebruikt, om zich te verdedigen een a ...[+++]

Les auteurs de la proposition qui déclarent s'inspirer sur ce point de la disposition de l'article 41.1 du Code pénal des Pays-Bas, sont invités à préciser, lors des débats parlementaires, la raison pour laquelle ils préfèrent cette solution, alors que l'application actuelle de l'état de nécessité aux infractions autres que l'homicide, les coups et les blessures, permet déjà à la jurisprudence de réserver un sort adéquat aux cas d'espèce dans lesquels l'auteur, victime d'une agression actuelle, a dû commettre, pour assurer sa défense, une autre infraction qu'un homicide, des blessures ou des coups.


Bij de debatten over Bazel II heb ik mevrouw Tumpel-Gugerell persoonlijk leren kennen. Zij heeft toen op uiterst competente wijze uiteengezet dat dit onderwerp serieus wordt genomen en dat de Europese Centrale Bank op dit terrein ook analyses in voorbereiding heeft.

Je l’ai rencontrée en personne lors des débats sur Bâle II, et elle nous a fait savoir de manière très compétente que ce thème était pris au sérieux et que des analyses sur ce sujet étaient assurément préparées au sein de la Banque centrale européenne.


Mijnheer de Voorzitter, in het Parlement maak ik onderdeel uit van een delegatie die veel moeite heeft gedaan om toestemming van de Iraanse overheid te krijgen om naar Iran te gaan. Toen de delegatie bij wijze van protest de reis moest annuleren, kon dat niet en de delegatie is ook te schande gemaakt omdat Iran haar de toegang heeft ontzegd.

Monsieur le Président, en ce qui concerne le Parlement, je suis membre d’une délégation qui s’est battue pour obtenir du gouvernement iranien la permission de se rendre en Iran, qui, lorsqu’elle a voulu annuler le voyage en signe de protestation n’a pas pu le faire et qui a essuyé en fin de compte l’affront de se voir interdire le voyage par l’Iran.


Toen we hieraan begonnen, hadden we niet verwacht dat er zo veel gedetailleerd werk in de Raad moest worden verricht, en hij heeft dat proces op uiterst doeltreffende wijze in goede banen geleid. Ik weet zeker dat dit hem nog van pas zal komen wanneer hij naar het Franse parlement vertrekt.

Quand on s’est attaqués à ce dossier, on ne s’attendait pas à ce qu’un travail aussi approfondi soit nécessaire au Conseil, et M. Fruteau a géré le tout avec une grande efficacité, ce qui, j’en suis sûr, lui sera très utile lorsqu’il siégera au Parlement français.


Toen we hieraan begonnen, hadden we niet verwacht dat er zo veel gedetailleerd werk in de Raad moest worden verricht, en hij heeft dat proces op uiterst doeltreffende wijze in goede banen geleid. Ik weet zeker dat dit hem nog van pas zal komen wanneer hij naar het Franse parlement vertrekt.

Quand on s’est attaqués à ce dossier, on ne s’attendait pas à ce qu’un travail aussi approfondi soit nécessaire au Conseil, et M. Fruteau a géré le tout avec une grande efficacité, ce qui, j’en suis sûr, lui sera très utile lorsqu’il siégera au Parlement français.


Ierland heeft toen een verklaring van het EU-voorzitterschap naar buiten gebracht waarin op krachtige wijze steun werd uitgesproken voor het in het WHO-statuut vastgelegde principe dat elk mens een fundamenteel recht heeft op het genot van het hoogst haalbare niveau van gezondheid.

L’Irlande a publié une déclaration de l’Union européenne qui soutenait fermement le principe inscrit dans la Constitution de l’OMS, selon lequel l’un des droits fondamentaux de tout être humain est de jouir du niveau de santé le plus élevé possible.


De kanselarij van de eerste minister heeft toen ­ in de uiterst korte termijn waarover zij beschikte ­ nog een hele reeks domeinnamen pro-actief en op kosten van de begroting van de kanselarij kunnen registreren.

Dans le délai extrêmement limité qui lui était imparti, la chancellerie du premier ministre a, à l'époque, activé toute une série de noms de domaine et a pu inscrire ces frais au budget de la chancellerie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij heeft toen op uiterst competente wijze' ->

Date index: 2025-05-16
w