Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij heeft inderdaad zo ontzettend veel werk " (Nederlands → Frans) :

Wat het internet van de volgende generatie betreft, met inbegrip van mobiel internet, heeft de behoefte aan veel meer internet-IP-adressen ervoor gezorgd dat de overgang naar het Internet-protocol versie 6 (IPv6), dat inderdaad in veel meer adressen voorziet dan de huidige versie 4, dringend is geworden.

En ce qui concerne l'internet de nouvelle génération, y compris l'internet mobile, les besoins d'adresses IP, qui ont fortement augmenté, ont rendu urgent le passage à la version 6 du protocole internet (IPv6), qui prend en charge bien plus d'adresses que la version 4 actuelle.


Er zal bijgevolg veel werk moeten worden verzet voordat de EHEA een doorzichtig en gebruikersvriendelijk kwaliteitsborgingssysteem heeft.

Par conséquent, il reste beaucoup plus à faire pour que l’EEES dispose d’un système d’assurance de la qualité lisible et convivial.


De groep heeft nog veel werk te verrichten met betrekking tot diverse aspecten van de economische integratie, zoals de voltooiing van de douane-unie en de gemeenschappelijke markt voor diensten.

Le groupe doit, en effet, encore finaliser un grand nombre d'aspects de son intégration économique, tels que l'achèvement de l'union douanière.


Blijkbaar wil de regering geen grotere zorg besteden aan de redactie van haar teksten en heeft zij de bedoeling de betrokkenen de mogelijkheid te bieden de ­ onduidelijke ­ wetgeving te omzeilen, ofwel wil zij de justitie zo veel mogelijk werk verschaffen door conflicten voor de rechtbanken te genereren.

Il est manifeste que le Gouvernement n'a pas le souci de soigner davantage la rédaction de ses textes et qu'il veut soit permettre aux intéressés de tourner la législation ­ peu claire ­ soit donner le plus de travail possible à la Justice en créant des conflits devant les tribunaux.


5. Heeft zij er begrip voor dat veel van dergelijk werk op dezelfde schouders valt en dat voor velen, zeker nu de Mexicaanse griep er bij kwam, straks de prevalentiestudie nosocomiale infecties er aan komt er recent drie surveillances werden opgestuurd, tesamen met een EARSS en National External Quality Assessment Service kwaliteitscontrole zo langzamer hand te veel wordt?

5. Comprend-elle qu’une grande part de ce travail repose sur les mêmes personnes et que cela devient progressivement de trop pour nombre d’entre elles, a fortiori avec l’arrivée de la grippe mexicaine ; il y aura aussi l’étude de prévalence sur les infections nosocomiales, et trois surveillances ont récemment été envoyées, en même temps qu’un contrôle de qualité EARSS et National External Quality Assessment Service ?


Graag wil ik iedereen bedanken die bij dit debat betrokken was. Dat geldt met name voor rapporteur Brian Crowley, niet omdat hij een collega van mij uit Ierland is en wij al jarenlang vrienden zijn, maar omdat hij zo ontzettend veel werk heeft verricht om te proberen dit compromis acceptabel te maken voor zo veel mogelijk mensen in het Parlement die hun tegenstrijdige belangen hebben. Bovendien heeft hij daarbij een compromis geboden dat, zoals de heer Medina Ortega stelde ...[+++]

Je voudrais remercier tous ceux qui ont participé au débat, en particulier le rapporteur, M. Crowley, non parce que c’est un de mes collègues irlandais et un ami de longue date, mais parce qu’il s’est investi énormément pour tenter de rendre ce compromis acceptable pour le plus grand nombre possible d’intérêts contradictoires au Parlement, et parce qu’il a facilité un compromis qui, comme M. Medina Ortega l’a dit, a une chance raisonnable d’être aussi accepté au Conseil des ministres.


Zij heeft inderdaad zo ontzettend veel werk verzet, dat zij voor de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie alleen nog maar tijd had voor een beleefdheidsbezoekje.

Elle a en effet travaillé très durement, tellement durement, je le crains, qu'elle n'a eu que le temps d'une visite de courtoisie à notre commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie.


Voor dit bemoedigend resultaat danken wij in het bijzonder rapporteur Stefano Zappalà, maar ook de schaduwrapporteur, mevrouw Maria Berger, die ontzettend veel werk heeft geleverd.

Pour ce résultat encourageant, je tiens à remercier tout particulièrement le rapporteur, M. Zappalà, et le rapporteur fictif, Mme Berger, dont la contribution a été considérable.


Sindsdien heeft Europa al aanzienlijke vooruitgang geboekt bij de opzet van nieuwe informatie- en communicatietechnologieën (ICT) maar er is nog veel werk aan de winkel om het gebruik van ICT in het onderwijs te ontwikkelen.

Depuis lors, l’Europe a déjà fait des progrès notables dans la mise en place des TIC mais beaucoup reste à faire pour développer leurs usages pédagogiques.


De Commissie heeft veel werk verzet om een participatieve aanpak voor haar beleidslijnen en procedures te ontwikkelen.

La Commission s'est efforcée d'intégrer une approche participative dans ses politiques et procédures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij heeft inderdaad zo ontzettend veel werk' ->

Date index: 2024-04-09
w