Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij haar bestaansrecht ontleent " (Nederlands → Frans) :

HOOFDSTUK II BEGRIPSBEPALINGEN Artikel 3 Algemene bepalingen 1. Voor de toepassing van deze Overeenkomst, tenzij het zinsverband anders vereist: a) (i) betekent de uitdrukking "Bahrein" het grondgebied van het Koninkrijk Bahrein alsmede de maritieme zones, de zeebodem en de ondergrond daarvan waarover Bahrein in overeenstemming met het internationaal recht, soevereine rechten en jurisdictie uitoefent; en (ii) betekent de uitdrukking "België" het Koninkrijk België; in aardrijkskundig verband gebruikt, betekent zij het grondgebied van het Koninkrijk België, daaronder begrepen de territoriale zee en de maritieme zones en de luchtgebieden ...[+++]

CHAPITRE II DEFINITIONS Article 3 Définitions générales 1. Au sens de la présente Convention, à moins que le contexte n'exige une interprétation différente: a) (i) le terme « Bahreïn » désigne le territoire du Royaume de Bahreïn ainsi que les zones maritimes, le lit de la mer et le sous-sol sur lesquels Bahreïn exerce, en conformité avec le droit international, des droits souverains et une juridiction; et (ii) le terme « Belgique » désigne le Royaume de Belgique; employé dans un sens géographique, il désigne le territoire du Royaume de Belgique, y compris la mer territoriale ainsi que les zones maritimes et les espaces aériens sur lesquels, en conformité avec le droit international, le Royaume de Belgique exerce des droits sou ...[+++]


Overwegende dat de GMO op effectieve wijze gericht moet zijn op de doelstellingen waaraan zij haar bestaansrecht ontleent, en gezien het feit dat de onzekerheid van de inkomens in de visserijsector grotendeels te wijten is aan de marketingpraktijken in de sector, de prijsvorming bij de eerste verkoop en het onregelmatige karakter van de visserijactiviteiten, betreuren wij dat de Commissie visserij onze doeltreffende voorstellen heeft verworpen, zoals:

Étant donné que cette OCM doit constituer une contribution efficace à la réalisation des objectifs pour lesquels elle a été créée et que l’insécurité des revenus dans le secteur de la pêche est largement imputable au type de commercialisation dans ce secteur, à la fixation des prix au point de vente initial et à la nature irrégulière de la pêche, nous regrettons que la commission de la pêche ait rejeté nos propositions qui entraient véritablement dans le vif su sujet, en abordant notamment:


In dit verband benadrukken wij dat zo deze bepaling strijdig zou zijn met het arrest HR 20 december 2000, nr. 35 242, BNB 2001/124*, V-N 2001/10.14, zij haar rechtsgeldigheid ontleent aan punt 3 van Protocol I bij het belastingverdrag.

A cet égard, il convient d'insister sur le fait que, si cette disposition était contraire à l'arrêt HR 20 december 2000, n° 35 242, BNB 2001/124*, V-N 2001/10.14, elle tire sa validité du point 3 du Protocole I à la Convention.


De EU ontleent haar bestaansrecht nu eerder aan de participatie van de burgers.

La légitimité de l'UE est aujourd'hui une question de participation des citoyens.


59. bevestigt nogmaals het engagement dat in Guadalajara in de geest van de Europese veiligheidsstrategie is aangegaan om de regionale organisaties te versterken, een essentieel middel om te komen tot het effectieve multilateralisme dat aan de basis ligt van het buitenlandse optreden van de Unie, haar ontstaan en haar bestaansrecht;

59. réaffirme l'engagement pris à Guadalajara, dans l'esprit de la Stratégie européenne de sécurité, de renforcer les organisations régionales, moyen essentiel pour parvenir au multilatéralisme effectif à la base de l'action extérieure de l'Union, de sa genèse et de sa raison d'être;


H. overwegende dat de Europese Unie haar efficiëntie ontleent aan de coördinatie van de lidstaten en aan de positieve betrokkenheid van de Commissie, in samenhang met haar politieke doelstellingen en haar engagement ten opzichte van de minder ontwikkelde landen;

H. considérant que l'Union européenne tire son efficacité de la coordination des États membres et de l'implication positive de la Commission, en cohérence avec ses objectifs politiques et son engagement envers les pays moins développés,


H. overwegende dat de Europese Unie haar efficiëntie ontleent aan de coördinatie van de lidstaten en aan de positieve betrokkenheid van de Commissie, in samenhang met haar politieke doelstellingen en haar engagement ten opzichte van de minder ontwikkelde landen;

H. considérant que l'Union européenne tire son efficacité de la coordination des États membres et de l'implication positive de la Commission, en cohérence avec ses objectifs politiques et son engagement envers les pays moins développés,


H. overwegende dat de Europese Unie haar efficiëntie ontleent aan de coördinatie van de lidstaten en aan de positieve betrokkenheid van de Commissie, in samenhang met haar politieke doelstellingen en haar engagement ten opzichte van de minder ontwikkelde landen;

H. considérant que l’Union européenne tire son efficacité de la coordination des États membres et de l'implication positive de la Commission, en cohérence avec ses objectifs politiques et son engagement envers les pays moins développés,


Zij zal niet langer alleen worden beoordeeld op haar vermogen om handelsbelemmeringen weg te nemen of een interne markt te voltooien; zij ontleent haar bestaansrecht nu eerder aan betrokkenheid en participatie vanuit de samenleving.

Elle ne sera plus jugée uniquement sur son aptitude à éliminer les entraves aux échanges ou à établir un marché unique; sa légitimité est aujourd'hui une question de participation et d'engagement.


De EU ontleent haar bestaansrecht nu eerder aan de participatie van de burgers.

La légitimité de l'UE est aujourd'hui une question de participation des citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij haar bestaansrecht ontleent' ->

Date index: 2022-06-09
w