Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij erop gewezen dat daarover thans gediscussieerd " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft het standpunt van de Raad ten aanzien van deze limiet van 4 procent van het BNP (voorzover het gaat om steun uit hoofde van het Cohesiefonds) in relatie tot de hulp waarop lidstaten in de komende periode aanspraak kunnen maken, zij erop gewezen dat daarover thans gediscussieerd wordt in het kader van het debat over de financiële vooruitzichten 2007-2013.

S’agissant de la position du Conseil sur cette même question du plafond d’aide de 4% du PIB (en ce qui concerne les ressources de cohésion) dont pourra bénéficier un État membre donné au cours de la prochaine période, celle-ci fait l’objet des discussions dans le cadre du débat sur les perspectives financières 2007 - 2013.


Tenslotte zij erop gewezen dat de bepalingen inzake de verplichte mededeling van de indeling en de labelling inventory die thans in REACH zijn opgenomen, in de GHS-verordening zullen worden opgenomen.

Enfin, les dispositions relatives à la notification obligatoire à l'inventaire des classifications et des étiquetages figurant actuellement dans REACH seront déplacées dans le règlement SGH.


Daarnaast zij erop gewezen dat de behandeling voor de Raadkamer achter gesloten deuren heeft plaatsgevonden en dat de Commissie daarover uit hoofde van de artikelen 127 en 128, lid 1, van het Belgisch wetboek van strafvordering geen mededelingen kan doen, aangezien een dergelijk handelen burgerrechtelijke dan wel strafrechtelijke aansprakelijkheid tot gevolg heeft.

Pour le surplus, les débats devant la Chambre du Conseil se sont tenus à huit clos et la Commission ne peut, en vertu des articles 127 et 128, alinéa 1 du Code d’instruction criminel belge, les divulguer, sous peine de voir sa responsabilité civile ou pénale engagée.


Naar aanleiding van het beroep tot vernietiging van het decreet van 9 juni 1998, ingediend door de verzoekende partij, heeft zij reeds erop gewezen dat het thans bestreden decreet een nieuwe discriminatie heeft ingevoerd (arrest nr. 126/99, A.11).

Dans le cadre du recours en annulation du décret du 9 juin 1998, introduit par la partie requérante, celle-ci a déjà souligné que le décret présentement entrepris établissait une nouvelle discrimination (arrêt n° 126/99, A.11).


3. Hoewel dit voornamelijk een onderwerp voor de commissie ten principale is, moet erop gewezen worden dat de belangrijkste wijzigingen in de verordening thans de toevoeging van enkele nieuwe, potentiële begunstigden van de financiering ingevolge de verordening betreffen.

3. Bien qu'il concerne principalement la commission compétente au fond, notons le principal changement apporté au règlement: de nouveaux bénéficiaires sont ajoutés à la liste des bénéficiaires potentiels des soutiens financiers accordés en vertu du règlement.


Er dient erop gewezen te worden dat de communautaire steun waarbij een subsidie met een lening gecombineerd wordt, zoals thans door de Commissie wordt voorgesteld, uitzonderlijk is en zeker geen precedent mag scheppen.

Il faut souligner que cette aide communautaire associant une subvention à un prêt, comme le propose désormais la Commission, est exceptionnelle et ne saurait constituer un précédent.


(6) Ter zake van de vaststelling van de voorschriften voor het rolgeluid zij erop gewezen, dat bij het ontwerp van banden rekening wordt gehouden met parameters inzake veiligheid en milieu en dat een beperking van één parameter gevolgen kan hebben voor de overige parameters. Voorts dient met betrekking tot de vaststelling van de voorschriften voor het rolgeluid te worden gewezen op de internationale normen die thans worden ontwikkeld door de Internationale Organisatie voor Normalisatie (ISO), ...[+++]

(6) Il convient de prendre en considération, lors de la fixation des exigences en matière de bruit de roulement, le fait que les pneumatiques sont conçus en tenant compte de paramètres relatifs à la sécurité et à l'environnement et que toute contrainte pesant sur un paramètre peut affecter les autres. Il convient également de prendre en considération, lors de la fixation des exigences en matière de bruit de roulement, le fait que sont actuellement élaborées, au sein de l'Organisation internationale de normalisation (ISO), des normes i ...[+++]


De Commissarissen hebben erop gewezen dat de thans voorgenomen verbeteringen zullen worden onderzocht in het licht van hun toepassing en van de tendens om de CSR en de activiteiten van de luchtvaartmaatschappijen volledig van elkaar te scheiden (dehosting).

Les Commissaires ont indiqué que les renforcements envisagés actuellement seront évalués à la lumière de leur application ainsi que des tendances vers une séparation complète entre les SIR et les opérations des compagnies aériennes (dehosting).


In dit verband zij erop gewezen dat de EU-wetgeving thans geen uitsluitsel geeft over de vraag of een besluit van Europol ten aanzien van een particulier bedrijf het voorwerp kan zijn van rechterlijk toezicht door het Europees Hof van Justitie.

Dans ce contexte, il est utile de noter qu’en l’état actuel du droit européen, il n’est pas évident de savoir si une décision d’Europol vis-à-vis d’une entreprise privée ferait l’objet d’un contrôle judiciaire par la Cour européenne de justice.


In de circulaire wordt erop gewezen dat onder voorbehoud van ieder ander recht op toegang tot informatie, geen informatie over een aanvraag die bij een overheidsinstantie is ingediend kan worden meegedeeld voordat daarover een officiële beslissing genomen is.

La circulaire indique que, sous réserve de tout autre droit d'accès, aucune information concernant une demande transmise à une autorité publique ne peut être communiquée avant qu'une décision officielle n'ait été prise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij erop gewezen dat daarover thans gediscussieerd' ->

Date index: 2023-10-07
w