Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij dit uiterst belangrijke probleem » (Néerlandais → Français) :

Tijdens het overleg is gebleken dat de autonomie van jongeren een uiterst belangrijk probleem vormt. Daarom stelt de Europese Commissie voor een werkgroep op hoog niveau op te richten om de Commissie en de Raad van ministers (in zijn verschillende samenstellingen) over het probleem te adviseren.

Compte tenu de la grande importance du problème de l'autonomie des jeunes soulignée lors de la consultation, la Commission européenne propose de créer un groupe de travail de haut niveau qui puisse la conseiller en la matière ainsi que le Conseil des Ministres, dans ses différentes configurations.


Dit systeem is sinds 2002 volledig operationeel en vormt een uiterst belangrijk instrument voor de coördinatie binnen het hele CB. Het is dan ook een zeer belangrijk hulpmiddel voor de uitvoering van de tussentijdse evaluatie en de toekenning van de prestatiereserve begin 2004.

Ce système, qui est complètement opérationnel depuis 2002, constitue un instrument essentiel pour la coordination globale du CCA et sera ainsi un outil fondamental pour la réalisation de l'évaluation à mi-parcours, ainsi que pour l'affectation de la réserve de performance, au début de 2004.


Wegens de taken en functies die de gemeentepolitie moet vervullen, is zij een uiterst belangrijke informatiebron voor de gerechtelijke diensten.

De par les tâches et fonctions qu'elles sont amenées à remplir, elles sont une source d'information de première importance pour les services judiciaires.


De uiterst complexe organisatie van de NMBS is een belangrijk probleem, dat bij de werkzaamheden van de commissie aan bod is gekomen en dat tevens geregeld aanleiding geeft tot parlementaire vragen aan de minister van Overheidsbedrijven.

L'organisation particulièrement complexe de la SNCB constitue un problème important soulevé au cours des travaux de la commission, qui alimente aussi régulièrement les questions parlementaires posées au ministre des Entreprises publiques.


Hij onderstreept dat het probleem van het water uiterst belangrijk is en dat het trouwens bij internationale onderhandelingen steeds vaker op de agenda staat.

Il souligne que le problème de l'eau est très important et qu'il est d'ailleurs de plus en plus à l'ordre du jour des négociations internationales.


Met name in de beginfase moet het gerecht een aantal uiterst belangrijke beslissingen nemen over fundamentele vragen, waardoor zij belangrijke jurisprudentie vaststelt.

Lors de la phase initiale notamment, un certain nombre de décisions clés sur des questions fondamentales devront être prises par la Cour qui créera ainsi une jurisprudence importante.


De aanpassing van de wetgeving aan de ontwikkelingen van het beoogde probleem, die met name aan de orde wordt gesteld door de lidstaten en de betrokkenen die de wetgeving toepassen, is een belangrijk probleem waarmee al bij de voorbereiding van een voorgesteld besluit rekening moet worden gehouden.

La question de l'adaptation de la législation aux évolutions du problème visé, venant notamment des Etats membres et des parties prenantes qui l'appliquent, est ainsi un enjeu essentiel et une préoccupation qu'il convient d'intégrer dès la préparation d'une proposition d'acte.


Het is bijvoorbeeld belangrijk dat de armoedepercentages in de toekomst kunnen worden berekend terwijl tegelijkertijd rekening wordt gehouden met de waarde van de toegerekende huur voor huiseigenaren. Ook is het belangrijk dat de informatie inzake de bestanddelen van het bruto-inkomen wordt verbeterd, zodat het mogelijk wordt om de indicator armoederisico voor sociale overdracht niet op netto maar op bruto basis te berekenen. Tot slot is het uiterst belangrij ...[+++]

Par exemple, il est important qu'à l'avenir il soit possible de calculer les taux de pauvreté en tenant compte de la valeur des loyers imputés pour les propriétaires occupants. Les informations sur le revenu brut par catégorie devraient aussi être améliorées afin de permettre le calcul de l'indicateur du risque de pauvreté, avant les transferts sociaux, sur la base du revenu brut plutôt que sur la base du revenu net.


Daar rijst niet alleen het probleem van de kostprijs, maar ook een uiterst belangrijk sociaal-cultureel probleem.

Ne se pose pas seulement un problème de coût. Se pose aussi un problème socioculturel extrêmement important.


De voorgestelde resolutie betreft dus een uiterst belangrijk onderwerp - het respect voor de fundamentele rechten van de vrouw - een noodzakelijk politiek engagement voor hun bescherming en, helaas ook, een groeiend actueel probleem.

La résolution qui est proposée porte donc à la fois sur un sujet d'une extrême importance - le respect des droits vitaux de la femme -, sur l'engagement politique nécessaire pour la protection de ceux-ci et, malheureusement aussi, sur une actualité grandissante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij dit uiterst belangrijke probleem' ->

Date index: 2023-09-11
w