Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij daarvoor heeft opgezet » (Néerlandais → Français) :

De Commissie stelt een lijst met deze instanties op en zorgt ervoor dat deze regelmatig wordt bijgewerkt en openbaar wordt gemaakt door middel van het informatiesysteem dat zij daarvoor heeft opgezet.

La Commission établit, actualise régulièrement et rend publique la liste de ces autorités au moyen du système d'information qu'elle a mis en place à cet effet.


3. De Commissie houdt een bijgewerkte lijst bij van goedgekeurde uitrusting van zeeschepen en ingetrokken of geweigerde aanvragen en stelt deze ter beschikking van belanghebbenden door middel van het informatiesysteem dat zij daarvoor heeft opgezet.

3. La Commission tient à jour une liste des équipements marins approuvés et des demandes retirées ou refusées et la communique aux parties intéressées au moyen du système d'information qu'elle a mis en place à cet effet.


De Bank verricht deze controle zelf als zij daarvoor de toestemming heeft gekregen van de bevoegde autoriteit van die lidstaat.

La Banque procède elle-même à ce contrôle si elle en a reçu l'autorisation de la part de l'autorité compétente de cet Etat membre.


Omdat Vlaanderen de beschikbaarheidscontrole sinds 1 januari 2016 heeft overgenomen, vind ik het dan ook normaal dat zij tijdig daarvoor alle nodige gegevens moesten en moeten krijgen. Dit vooral in het belang van de werkloze.

Vu que la Flandre a repris les contrôles de disponibilité à sa charge depuis le 1er janvier 2016, je trouve qu'il est normal que le VDAB devait et doit recevoir toutes les données nécessaires au préalable et à temps, et ceci principalement dans l'intérêt des chômeurs.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 2 december 2015 in zake Thomas Vauchel en de bvba « Gillet Frédéric » tegen de Franse Gemeenschap en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 januari 2016, heeft de Correctionele Rechtbank Luxemburg, afdeling Marche-en-Famenne, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « - Schendt artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd a) dat het de Franse Gemeenschap, handelend in haar hoedanigheid van openbare werkgever, de mogelijkheid biedt terugbetaling te verkrijgen van de volledige bezoldiging e ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 2 décembre 2015 en cause de Thomas Vauchel et la SPRL « Gillet Frédéric » contre la Communauté française et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 janvier 2016, le Tribunal correctionnel du Luxembourg, division Marche-en-Famenne, a posé les questions préjudicielles suivantes : « - L'article 1382 du Code civil interprété a) comme permettant à la Communauté française, agissant en sa qualité d'employeur public, d'obtenir remboursement de la totalité de la rémunération et des charges grevant celle-ci payée à l'un de ses agents duran ...[+++]


Staffan de Mistura probeert het politieke proces opnieuw op de rails te krijgen en hij heeft daarvoor vier werkgroepen opgezet (veiligheid en bescherming, politiek en grondwettelijk, militair en openbare instellingen en heropbouw).

Staffan de Mistura essaye actuellement de relancer le processus politique, notamment via la mise en place de quatre nouveaux groupes de travail (sécurité et protection, politique et constitution, militaire et institutions publique et reconstruction).


Welke projecten heeft de Belgische ontwikkelingssamenwerking opgezet om malaria te bestrijden en welke budgetten worden er daarvoor sinds 2010 uitgetrokken?

Pouvez-vous indiquer quels sont les projets entrepris par la coopération belge pour lutter contre le paludisme et quels sont les budgets alloués à cette fin depuis 2010?


Het was ook belangrijk eraan te herinneren dat Bush de oorlog tegen Irak in koele berekening heeft gepland en daarvoor een netwerk van leugens heeft opgezet.

De plus, il était également important de souligner que la guerre contre l’Irak a été froidement recherchée par M. Bush, et délibérément soutenue par un tissu de mensonges.


Daarvoor heeft mijn collega commissaris Verheugen een groep op hoog niveau opgezet met de naam ‘CARS 21’.

Pour ce faire, mon collègue le commissaire Verheugen a mis en place un groupe à haut niveau intitulé «CARS 21».


Aangezien ik die wel heb, lijkt het me van belang dat de Commissie ons nog vóór de inwerkingtreding van deze richtlijn over weefsels en cellen een overzicht geeft van de wettelijke bepalingen van de lidstaten inzake donaties van voortplantingscellen en de vergoedingsregelingen die zij daarvoor hebben opgezet.

Puisque j’y suis, il me paraît important, avant même l’entrée en vigueur de cette directive relative aux tissus et cellules, que la Commission nous présente un état des lieux sur les législations nationales, sur les dons de gamètes et les systèmes d’indemnisation en la matière prévus par les États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij daarvoor heeft opgezet' ->

Date index: 2023-07-15
w