Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij commissievoorstellen ingrijpend willen wijzigen » (Néerlandais → Français) :

Voorts zal er aandacht worden besteed aan de noodzaak om werk te maken van een passende follow-up van het interinstitutioneel akkoord over beter wetgeven[11] (bv. om ervoor te zorgen dat het Europees Parlement en de Raad dezelfde beginselen en normen inzake effectbeoordeling toepassen wanneer zij Commissievoorstellen ingrijpend willen wijzigen en de effecten daarvan beoordelen).

En outre, une attention particulière sera également accordée à l'application de l'accord interinstitutionnel «mieux légiférer» conclu avec le Parlement européen et le Conseil[11] (concernant, par exemple, la nécessité pour le Conseil et le Parlement d'appliquer les mêmes principes et critères pour évaluer l'impact des modifications apportées aux propositions de la Commission).


Een sensibiliseringscampagne moet de mentaliteit wijzigen en ertoe bijdragen dat mannen niet langer nagekeken worden wanneer zij hun werktijd willen aanpassen aan hun gezinssituatie.

Une campagne de sensibilisation doit modifier les mentalités et contribuer ainsi à ce que les hommes ne soient plus regardés bizarrement lorsqu'ils veulent adapter leur travail à leur situation familiale.


Zij die de voertaal willen veranderen kunnen zelf naar keuze de toepassing www.horseid.be wijzigen.

Ceux qui désirent modifier la langue de communication peuvent eux-mêmes modifier l'application www.horseid.be selon leur volonté.


Zij zou op ingrijpende wijze het stelsel van de onverenigbaarheden wijzigen.

Elle modifierait de manière fondamentale le régime des incompatibilités.


Wijzigen de echtgenoten hun huwelijksvermogensstelsel tijdens het huwelijk, dan moet deze toewijzing ook worden opgenomen in de voorafgaande overeenkomsten die de echtgenoten moeten sluiten wanneer zij een ander huwelijksvermogensstelsel willen aannemen (artikel 1394 van het Burgerlijk Wetboek).

En cas de modification du régime matrimonial au cours du mariage, cette attribution doit faire également l'objet des conventions préalables que doivent conclure les époux décidés à changer de régime matrimonial (article 1394 du Code civil).


Willen de stellers daarentegen de bedragen die aan de gemeenschappen worden toegekend, voor verscheidene jaren vastleggen, dan wijzigen zij artikel 62 van de bijzondere wet.

Par contre, si les auteurs entendent déterminer, pour plusieurs années, les montants alloués aux communautés, ils modifient l'article 62 de la loi spéciale.


Dat is niet wat de beide vorige sprekers beogen : zij willen in één en dezelfde legislatuur de Grondwet kunnen wijzigen.

Ce n'est pas ce qu'envisagent les deux intervenants précédents: ils veulent pouvoir modifier la Constitution au cours d'une seule et même législature.


De verzoekende partijen verantwoorden hun belang door hun hoedanigheid van inrichtende machten van de Franstalige scholen gevestigd op hun grondgebied, waarbij het bestreden decreet de regeling van het Franstalige onderwijs zoals het is ingericht, gecontroleerd en uitgevoerd in de Franstalige scholen waarvan zij de inrichtende machten zijn op grond van artikel 7, § 3, B, van de voormelde wet van 2 augustus 1963, ingrijpend zal wijzigen.

Les parties requérantes justifient leur intérêt par leur qualité de pouvoirs organisateurs des écoles francophones situées sur leur territoire, le décret attaqué ayant pour conséquence de bouleverser substantiellement les modalités de l'enseignement francophone tel qu'il est organisé, contrôlé et mis en oeuvre dans les écoles francophones dont elles sont les pouvoirs organisateurs sur la base de l'article 7, § 3, B, de la loi précitée du 2 août 1963.


Voorts zal er aandacht worden besteed aan de noodzaak om werk te maken van een passende follow-up van het interinstitutioneel akkoord over beter wetgeven[11] (bv. om ervoor te zorgen dat het Europees Parlement en de Raad dezelfde beginselen en normen inzake effectbeoordeling toepassen wanneer zij Commissievoorstellen ingrijpend willen wijzigen en de effecten daarvan beoordelen).

En outre, une attention particulière sera également accordée à l'application de l'accord interinstitutionnel «mieux légiférer» conclu avec le Parlement européen et le Conseil[11] (concernant, par exemple, la nécessité pour le Conseil et le Parlement d'appliquer les mêmes principes et critères pour évaluer l'impact des modifications apportées aux propositions de la Commission).


De Commissie verwacht voorts van het Europees Parlement en de Raad dat zij hun toezegging gestand doen om de kwaliteit van de Gemeenschapswetgeving te verbeteren door effectbeoordelingen uit te voeren wanneer zij ingrijpende wijzigingen in Commissievoorstellen willen aanbrengen[7].

La Commission attend également du Parlement européen et du Conseil qu'ils honorent leur engagement d'améliorer la qualité de la législation communautaire en produisant des analyses d'impact lorsqu'ils proposent des amendements importants à ses propositions[7].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij commissievoorstellen ingrijpend willen wijzigen' ->

Date index: 2025-01-04
w