Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij blijkbaar bovengenoemde technieken " (Nederlands → Frans) :

Voor de ontwikkeling van bovengenoemde veiligheidsfuncties in de toekomst dient nader onderzoek te worden gedaan naar een aantal technieken.

Le développement des fonctions de sécurité évoquées plus haut demande de nouvelles activités de RDT dans plusieurs domaines technologiques.


Nieuwe BBT-technieken waarnaar EU-autoriteiten van de lidstaten verwijzen of een aanbeveling voor doen na de datum van publicatie van de Europese Commissie van de BREF-documenten (2003) voor textiel, moeten als aanvulling op bovengenoemde technieken worden beschouwd.

Les nouvelles techniques MTD inventoriées et recommandées par les autorités des États membres de l'Union européenne après la date de publication du document BREF (2003) de la Commission européenne portant sur les produits textiles sont considérées comme complémentaires à celles qui sont énumérées ci-dessus.


De eisen moeten alleen van toepassing zijn op die categorieën van voertuigen waarvoor bovengenoemde technieken noodzakelijk zijn.

Seules les catégories de véhicules pour lesquelles ces technologies sont nécessaires doivent être soumises aux prescriptions.


47. dringt er bij de Commissie op aan om allereerst de ontwikkeling van technieken te bevorderen om bestuurders aan te houden die rijden onder invloed van drugs of medicijnen die het rijvermogen beïnvloeden, en vervolgens met voorstellen te komen voor EU-wetgeving die het rijden onder invloed van drugs of bovengenoemde medicijnen verbiedt, alsmede voor effectieve handhaving van deze wetgeving;

47. demande à la Commission de soutenir, dans un premier temps, le développement de techniques susceptibles d'appréhender les conducteurs sous l'emprise de drogues et de médicaments qui agissent sur leur aptitude à conduire et de proposer, dans un deuxième temps, une législation européenne pour interdire la conduite sous l'emprise de la drogue ou des médicaments mentionnés plus haut, assortie d'une mise en œuvre effective;


47. dringt er bij de Commissie op aan om allereerst de ontwikkeling van technieken te bevorderen om bestuurders aan te houden die rijden onder invloed van drugs of medicijnen die het rijvermogen beïnvloeden, en vervolgens met voorstellen te komen voor EU-wetgeving die het rijden onder invloed van drugs of bovengenoemde medicijnen verbiedt, alsmede voor effectieve handhaving van deze wetgeving;

47. demande à la Commission de soutenir, dans un premier temps, le développement de techniques susceptibles d'appréhender les conducteurs sous l'emprise de drogues et de médicaments qui agissent sur leur aptitude à conduire et de proposer, dans un deuxième temps, une législation européenne pour interdire la conduite sous l'emprise de la drogue ou des médicaments mentionnés plus haut, assortie d'une mise en œuvre effective;


Deze herdefinitie - waarover een blijkbaar perfecte, hoewel ietwat merkwaardige consensus bestaat tussen de Raad en de Commissie - breidt de doelstelling van bovengenoemd programma uit tot een verbetering van de mondiale veiligheid van alle kritieke infrastructuren, ongeacht de aard van de dreigingen. Dat wordt gedaan door de uitwerking van een efficiënt preventiebeleid en het in de praktijk brengen van een echte coördinatie van de respons op Europees niveau in geval van een echte ramp.

Cette redéfinition - qui fait l'objet d'un consensus semble-t-il parfait quoique curieux entre le Conseil et la Commission - étend l'objectif dudit programme à une amélioration de la sécurité globale de l'ensemble des infrastructures critiques, quelle que soit la nature des menaces, par le développement d'une efficace politique de prévention et la mise en œuvre d'une véritable coordination de la réponse apportée au niveau européen en cas de catastrophe déclarée.


De Raad maakt uit dit alles op dat de regering van Zimbabwe blijkbaar niet bereid is de bezorgdheid van de EU op bovengenoemde punten weg te nemen.

Le Conseil a conclu que ces problèmes témoignaient de l'absence de volonté du gouvernement zimbabwéen de répondre aux préoccupations de l'UE exposées ci-dessus.


Nu dankzij nieuwe technologieën de totstandkoming van een informatiemaatschappij blijkbaar een vaststaand feit is, vinden wij het van het grootste belang dat wij nu al de nodige maatregelen treffen om de consumenten en burgers te beschermen tegen de misbruik van verkoopbevorderende en innoverende technieken, waarvoor zeer nauwkeurige informatie nodig is.

À l'heure où le développement d'une société de l'information grâce aux nouvelles technologies apparaît comme une certitude, il nous semble primordial de mettre dès aujourd'hui en place les outils nécessaires pour protéger le consommateur comme le citoyen des abus inhérents aux techniques du marketing et des techniques novatrices, très avides d'informations précises.


Van daaruit kan zij blijkbaar bovengenoemde technieken toepassen maar ook propaganda (affiches waarop geen verantwoordelijke uitgever wordt vermeld) verspreiden waarin Belgische toeristen ertoe worden aangezet Turkije als reisbestemming te boycotten.

Cette présence permet au PKK de pratiquer, semble-t-il, les techniques citées supra, mais en outre, d'éditer de la propagande (affiches dépourvues d'éditeur responsable) appelant au boycott, par exemple, de la Turquie par les touristes belges.


Overwegende dat margarine , kunstreuzel en andere bereide spijsvetten slechts als vermengd met van melk afkomstige vetstoffen kunnen worden aangemerkt indien de hoeveelheid van deze vetstoffen niet meer bedraagt dan die , welke _ uit technische overwegingen en met het oog op de behoeften van de handel _ uitsluitend dient ter verbetering van de produkten , zonder dat de kenmerkende eigenschappen van deze produkten te loor gaan ; dat derhalve de toevoeging van van melk afkomstige vetstoffen aan de in post 15.13 bedoelde produkten alleen kan worden toegestaan voor zover die toevoeging een bijkomstig karakter draagt ; dat dit in overeenstemming ...[+++]

CONSIDERANT QUE LA MARGARINE , LE SIMILI-SAINDOUX ET LES AUTRES GRAISSES ALIMENTAIRES PREPAREES NE PEUVENT ETRE CONSIDERES COMME ADDITIONNES DE MATIERES GRASSES PROVENANT DU LAIT QUE SI LA QUANTITE DE CES MATIERES GRASSES NE DEPASSE PAS CELLE QUI _ EU EGARD AUX EXIGENCES TECHNIQUES OU COMMERCIALES _ A POUR SEUL OBJET DE LES AMELIORER SANS LEUR FAIRE PERDRE LEURS CARACTERISTIQUES ESSENTIELLES ; QUE , DES LORS , L'ADDITION DE MATIERES GRASSES PROVENANT DU LAIT AUX PRODUITS VISES A LA POSITION 15.13 NE PEUT ETRE ADMISE QUE DANS LA MESURE OU CETTE ADDITION GARDE UN CARACTERE ACCESSOIRE ; QUE CELA EST CONFIRME PAR LES NOTES EXPLICATIVES PRE ...[+++]


w