Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij beheren een onafhankelijk bewaarder aanstellen " (Nederlands → Frans) :

Bewaarder: BAB's moeten ervoor zorgen dat de fondsen die zij beheren een onafhankelijk bewaarder aanstellen, bijv. een bank of beleggingsonderneming, die verantwoordelijk is voor het toezicht op de activiteiten van het fonds en om ervoor te zorgen dat de activa van het fonds adequaat worden beschermd.

Dépositaire: les gestionnaires doivent veiller à ce que les fonds qu’ils gèrent désignent un dépositaire indépendant, par exemple une banque ou une entreprise d’investissement chargée de la surveillance des activités du fonds et de la protection adéquate des actifs du fonds.


Bewaarder: BAB's moeten ervoor zorgen dat de fondsen die zij beheren een onafhankelijk bewaarder aanstellen, bijv. een bank of beleggingsonderneming, die verantwoordelijk is voor het toezicht op de activiteiten van het fonds en om ervoor te zorgen dat de activa van het fonds adequaat worden beschermd.

Dépositaire: les gestionnaires doivent veiller à ce que les fonds qu’ils gèrent désignent un dépositaire indépendant, par exemple une banque ou une entreprise d’investissement chargée de la surveillance des activités du fonds et de la protection adéquate des actifs du fonds.


bewaren en beheren de bovengehaalde elementen van het cultureel erfgoed onder water in opslagplaatsen zodat zij lange tijd kunnen bewaard worden;

— mettent en dépôt, gardent et gèrent les éléments du patrimoine culturel subaquatique mentionnés ci-dessus de manière à assurer leur conservation à long terme;


In dit geval zullen de kosten pro rata het aan hen toegekende budget gedragen worden door alle betrokken autoriteiten; 14° ervoor te zorgen dat de onafhankelijke beoordelaars met het oog op het uitvoeren van de in artikel 56 en artikel 57, lid 1, van Verordening (EU) nr. 514/2014 bedoelde evaluatie en het formuleren van het evaluatie-oordeel alle benodigde informatie over het beheer van het nationale programma ontvangen; 15° procedures vast te stellen om te waa ...[+++]

Dans ce cas, les frais seront supportés par tous les autorités concernées au prorata du budget qui leur a été attribué ; 14° veiller à ce que les évaluateurs indépendants reçoivent tous les informations nécessaires sur la gestion du programme national en vue de l'exécution de l'évaluation visée aux articles 56 et 57, alinéa 1er, du règlement (UE) n° 514/2014, et de la formulation de l'avis sur l'évaluation ; 15° arrêter des procédures afin de garantir que tous les documents relatifs aux dépenses, aux décisions et aux activités de contrôle, disposent du piste d'audit nécessaire, et que les règlements d'exécution de la Commission, fixés sur la base de l'article 27, alinéa 5, du règlement (UE) n° 514/2014, sont conservés ; 16° veiller à ce ...[+++]


Art. 247. Bij ontbinding, vereffening, fusie of andere herstructurering van AICB's of van hun compartimenten leven de AICB's, hun beheervennootschappen, bewaarders, commissarissen of andere in dat kader aangestelde onafhankelijke auditoren of bewaarders de bepalingen na die door de Koning zijn vastgesteld op advies van de FSMA, ...[+++]

Art. 247. En cas de dissolution, de liquidation, de fusion ou de toute autre restructuration d'OPCA ou de leurs compartiments, les OPCA, leurs sociétés de gestion, leurs dépositaires, leurs commissaires ou d'autres contrôleurs légaux des comptes indépendants ou dépositaires désignés dans ce cadre respectent les dispositions, arrêtées par le Roi sur avis de la FSMA, visant en particulier à assurer la protection des intérêts des participants en matière notamment d'évaluation, de frais liés à de telles opérations, d'information et de conditions dans lesquelles et le cas échéant de coût auquel les participants peuvent, à l'occasion de telle ...[+++]


In antwoord op een bemerking van de Raad van State kan worden opgemerkt dat artikel 8, tweede lid, de omzetting vormt van artikel 4, lid 3, alinea 2 en 3, van de Richtlijn, dat ervaring van de bestuurders van de bewaarder vergt « met betrekking tot het type icbe dat zij moeten beheren »; de ervaring wordt dus vereist voor een sub-type van een instelling voor collectieve belegging die beant ...[+++]

En réponse à une observation formulée par le Conseil d'Etat, l'on peut faire remarquer que l'article 8, alinéa 2, constitue la transposition de l'article 4, paragraphe 3, alinéas 2 et 3, de la Directive, lequel exige des dirigeants du dépositaire une expérience « eu égard au type d'OPCVM à gérer »; l'expérience est donc requise pour un sous-type d'organisme de placement collectif répondant aux conditions de la Directive (par exemple, pour un organisme dont la politique de placement implique l'usage fréquent de dérivés).


2. Uit het onderzoek van de delen van de Franse regelgeving waarover zij beschikt, aangevuld met de zeer recente inlichtingen, bekomen van haar Franse collega's, trekt mijn administratie de volgende conclusies: Het principe van de coördinatie en het aanstellen van een coörd ...[+++]

2. De l'examen des parties de la réglementation française dont elle dispose, complétées par des informations très récentes, obtenues de ses collègues français, mon administration tire les conclusions sui-vantes: Le principe de la coordination et de la désignation d'un coordonnateur n'est pas fonction de la taille des chantiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij beheren een onafhankelijk bewaarder aanstellen' ->

Date index: 2023-09-09
w