Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zien maken waarbij » (Néerlandais → Français) :

De verborgen agenda van de Franstaligen die zijn fractie waarneemt, maar die de heren De Croo en Beke niet wensen te zien, is van Brussel een volledig Franstalige stad te maken waarbij de Nederlandstaligen niet meer dan een van de vele minderheden van deze stad worden.

L'agenda caché des francophones, que le groupe de M. Laeremans constate mais que MM. De Croo et Beke font mine de ne pas voir, est de faire de Bruxelles une ville entièrement francophone, où les néerlandophones ne seraient pas davantage qu'une minorité parmi de nombreuses autres.


Wettelijke auditors en auditkantoren moeten daarom worden verplicht financiële informatie bekend te maken, waarbij zij met name hun totale omzet moeten laten zien, uitgesplitst naar door organisaties van openbaar belang betaalde honoraria voor controles van financiële overzichten, door andere entiteiten betaalde honoraria voor controles, en honoraria voor overige diensten.

Ces derniers devraient donc avoir l'obligation de publier des informations financières, en particulier leur chiffre d'affaires total ventilé entre honoraires d'audit versés par les entités d'intérêt public, honoraires d'audit versés par d'autres entités et honoraires perçus pour d'autres services.


Alhoewel dit ook al bestaat voor andere gevallen, zoals diabetici, zou de senator niet graag een evolutie zien waarbij een ziekenhuis systematisch voor elk « probleemgeval » verantwoordelijk maken voor het hele zorgcircuit, ten koste van de eerstelijnshulp.

Bien que ce soit déjà le cas pour d'autres affections, comme le diabète, la sénatrice ne voit pas d'un bon œil cette évolution qui consiste, pour chaque cas problématique, à rendre systématiquement l'hôpital responsable de tout le trajet de soins, au détriment des soins de première ligne.


Wat ik kan zeggen, is dat de Commissie duidelijk vorderingen wil maken, waarbij wij niettemin wederom de meerderheid van de lidstaten aan onze kant moeten zien te krijgen.

Ce que je peux dire, c’est que la Commission souhaite clairement avancer, en veillant néanmoins une fois de plus à ce que nous puissions entraîner dans ce mouvement la majorité des États membres.


De omslag die wij Polen, Slowakije, Tsjechië en Hongarije hebben zien maken, waarbij systemen werden gevestigd op de grondslag van eerbied voor de mensenrechten, heeft in eerste instantie niet plaatsgevonden in Oekraïne.

Les transformations observées en Pologne, en Slovaquie, en République tchèque et en Hongrie, par lesquelles des systèmes basés sur les droits de l’homme ont été établis, ne se sont pas vérifiées au début en Ukraine.


Een laatste punt: hoe kan het zijn dat iedereen het over de bestrijding van aids heeft, maar dat u commissaris Mandelson ondertussen brieven laat schrijven naar de Thaise regering met het verzoek om af te zien van de invoering van wetten die de verkoop van generieke geneesmiddelen mogelijk maken, waarbij hij ook nog ondernemingen als Sanofi-Avensis aanprijst?

Pour terminer, comment est-il possible que tandis que tout le monde parle de la lutte contre le sida, le Commissaire Mandelson écrive des lettres au gouvernement thaïlandais pour lui demander de ne pas adopter les lois autorisant la distribution de médicaments génériques et dans lesquelles il promeut et cite des entreprises telles que Sanofi-Avensis?


15. steunt de Commissie bij de nauwgezette "monitoring" van de vooruitgang bij de nakoming van de door Roemenië tijdens de onderhandelingen aangegane verplichtingen; is van mening dat dit toezicht een noodzakelijk en doeltreffend instrument is om de tekortkomingen vast te stellen en te trachten hieraan zo spoedig mogelijk een einde te maken waarbij alles en iedereen wordt gemobiliseerd voor wat betreft personele en materiële middelen; verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de bijstand die ...[+++]

15. soutient la Commission dans le "monitoring" minutieux du progrès dans la mise en œuvre des engagements pris par la Roumanie lors des négociations ; considère que ce contrôle est un outil nécessaire et efficace pour identifier les insuffisances et essayer d'y remédier dans les meilleurs délais, mobilisant tous les efforts nécessaires tant au niveau des ressources humaines que matérielles ; demande à la Commission de veiller à ce que l'assistance octroyée au travers des différents instruments financiers (PHARE, SAPARD, ISPA) soit la plus appropriée et la plus efficace ;


Ik zal dit verder toelichten. Aangezien grond onderhevig is aan uiteenlopende invloeden, is het onontbeerlijk om voor beheer te zorgen waarbij de volgende aspecten aan bod komen: hydraulische veiligheid, door de verblijftijd van onze waterlopen te verlengen; geologische veiligheid, door hellingen te draineren die gekenmerkt worden door een verstoord evenwicht, hetgeen ontelbare slachtoffers kan maken, zoals de recente voorvallen i ...[+++]

Les terres étant soumises à toute une série de problèmes, une forme de conservation est nécessaire, qui aborde tous les aspects en même temps: protection contre les inondations grâce à l’allongement des temps de rétention de nos cours d’eau; sécurité géologique, en drainant les pentes marquées par un équilibre instable et qui peuvent causer de nombreuses victimes, comme les récents événements d’Ischia nous l’ont montré; et protection contre le feu, grâce à des activités forestières visant à réduire les risques d’incendie, sans exclure évidemment la possibilité d’utiliser la biomasse à des fins énergétiques.


De volgende kaarten (op basis van scenario's waarbij wordt uitgegaan van een werkgelegenheidsgroei van 2 % resp. 1 % per jaar) laten zien welke regio's naar verwachting in de toekomst hoge aantallen werkenden zullen kennen en daardoor waarschijnlijk ook met grote tekorten aan gekwalificeerde arbeidskrachten te maken krijgen. Voorbeelden zijn hier het zuiden van het Verenigd Koninkrijk, Denemarken, Zweden, Midden-Portugal, Nederland ...[+++]

Les cartes ci-dessous (basées sur des hypothèses de croissance annuelle d'emploi de 2% ou d'1%) indiquent les régions qui devraient avoir des taux d'emploi élevés à l'avenir et donc être susceptibles de faire face à de grands déficits en main d'oeuvre qualifiée : par exemple, le sud du Royaume-Uni, le Danemark, la Suède, le centre du Portugal, les Pays-Bas et, dans une moindre mesure, différentes régions d'Allemagne et du nord de l'Italie.


Wij hebben dus te maken met een toegenomen convergentie, waarbij de virtuele mobiliteit en nieuwe flexibele toegangsvormen tot kennis het licht zien dankzij het geleidelijk wegvallen van technische hinderpalen en de toename van partnerschappen en proefprojecten op Europees vlak.

On assiste donc à une convergence accrue, la mobilité virtuelle et de nouvelles formes flexibles d'accès à la connaissance se faisant jour du fait de la chute progressive des barrières techniques et de la multiplication de partenariats et d'expériences pilotes au niveau européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien maken waarbij' ->

Date index: 2023-07-29
w