Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zien hoe oplossingen " (Nederlands → Frans) :

Spreekster stelt voor een vervolg op deze studiedag te organiseren om te zien hoe de politiek oplossingen kan aanreiken voor deze problemen, bijvoorbeeld door bruggen te slaan of academische fora op te richten tussen de verschillende universiteiten op het vlak van ruimtevaart.

Elle propose d'organiser un suivi de cette journée d'étude, pour voir comment le politique peut apporter des réponses à ces interrogations, par exemple en créant des passerelles ou des plateformes académiques entre les différentes universités dans le domaine spatial.


Spreekster stelt voor een vervolg op deze studiedag te organiseren om te zien hoe de politiek oplossingen kan aanreiken voor deze problemen, bijvoorbeeld door bruggen te slaan of academische fora op te richten tussen de verschillende universiteiten op het vlak van ruimtevaart.

Elle propose d'organiser un suivi de cette journée d'étude, pour voir comment le politique peut apporter des réponses à ces interrogations, par exemple en créant des passerelles ou des plateformes académiques entre les différentes universités dans le domaine spatial.


Een derde deel van de EU-burgers woont en werkt in een grensregio. Om te laten zien hoe het regionale beleid van de EU hen lokaal helpt oplossingen te vinden voor de specifieke uitdagingen waarmee zij te maken krijgen, wordt een evenement georganiseerd over Europese territoriale samenwerking (ETC).

Les difficultés particulières rencontrées par un tiers des citoyens de l’UE qui vivent et travaillent dans les régions frontalières européennes seront mises en lumière lors d’une rencontre visant à montrer comment la politique régionale de l’UE aide les populations locales à trouver des solutions grâce à la coopération territoriale européenne (CTE).


In de Deense stad zal te zien zijn hoe kunst, cultuur en de creatieve sector ons kunnen helpen om onze elementaire sociale, stedelijke, culturele en economische gedragspatronen te heroverwegen en nieuwe oplossingen te vinden voor vaak voorkomende uitdagingen.

La ville danoise montrera comment les arts, la culture et le secteur créatif peuvent nous aider à repenser et à façonner nos modèles comportementaux de base sur les plans social, urbain, culturel et économique et à trouver de nouvelles solutions aux défis communs.


3° geven alle actoren referentiedocumenten die ze toelaten in te zien hoe meervoudig de mogelijke oplossingen zijn om de rijkheid en de complexiteit van elke omgeving te eerbiedigen en van de instrumenten die toelaten de toestanden en het gedrag te begrijpen en te beïnvloeden;

3° dotent tous les acteurs de documents de référence qui leur fassent apparaître la diversité des solutions possibles afin de respecter la richesse et la complexité de chaque environnement et d'outils qui permettent de comprendre et d'agir sur les situations et les comportements;


Op 19 en 20 september komen in het kader van de campagne "Jouw wereld" stadsplanologen uit de hele EU in de Deense hoofdstad Kopenhagen bijeen om te zien hoe duurzame oplossingen in de praktijk functioneren.

Dans le cadre de la campagne Le monde que j'aime, des urbanistes de toute l'Union européenne se réuniront les 19 et 20 septembre, dans la capitale danoise Copenhague pour présenter des solutions durables dans la pratique.


Het afgelopen jaar hebben wij kunnen zien hoe oplossingen werden bereikt voor moeilijke dossiers inzake dienstverlening, chemicaliën, Reach en de financiële vooruitzichten, om maar enkele voorbeelden te noemen.

Au cours de l’année qui vient de s’écouler, nous avons assisté à la résolution de certains dossiers difficiles, tels les services, les produits chimiques, REACH et les perspectives financières, pour n’en citer que quelques-uns.


Na zovele decennia van conflict en tragedie in dit bijzonder mooie en historische deel van dit subcontinent, is het hartverwarmend om te zien hoe de twee grote mogendheden India en Pakistan naar de bevolking van Kasjmir toegroeien en dat zich aan de horizon vreedzame oplossingen aftekenen, die soms zelfs al ten uitvoer worden gelegd, een vertrouwd proces dat het Europees Parlement volmondig steunt.

Après tant de décennies de conflits et de tragédies dans cette région particulièrement belle et historique du sous-continent, il est réconfortant de voir que les deux grands puissances, l'Inde et le Pakistan, se rapprochent du peuple du Cachemire et que des solutions pacifiques sont à la fois en vue et en cours de mise en oeuvre, un processus bien connu que le Parlement européen soutient sans réserve.


8. merkt eveneens op dat Cancún duidelijk heeft laten zien hoe moeilijk het is om uitsluitend binnen een WTO-context oplossingen te vinden voor de problemen van de arme landen om het hoofd te kunnen bieden aan de overgangsproblemen die zijn verbonden aan de liberalisering van de handel en om gebruik te maken van de mogelijkheden tot uitbreiding van de export; onderkent tevens dat zich in Cancún voor het eerst een nieuwe alliantie heeft gevormd van ontwikkelingslanden waarvoor dit een kardinaal probleem was en waarvan de ACS-landen, d ...[+++]

8. remarque également que Cancún a mis en lumière la difficulté de trouver des solutions dans le seul cadre de l'OMC aux problèmes des pays pauvres pour résoudre les effets potentiels négatifs de la libéralisation des échanges et de réagir aux possibilités de croissance des exportations; fait également observer que Cancún a vu l'émergence, en tant que force politique, d'un groupe de pays en développement, réunissant les pays ACP, l'Union africaine et les pays moins avancés, pour qui cela constituait un problème crucial;


Dit beleidskader laat een coherente, door de praktijk geconsolideerde aanpak zien die voor de EU een richtsnoer vormt over hoe de partnerlanden moeten worden ondersteund bij de ontwikkeling van oplossingen die een duurzame en eerlijke toegang tot water en sanitaire voorzieningen moeten waarborgen.

Ce cadre politique démontre que l'UE aborde par une démarche cohérente - que l'expérience pratique viendra encore renforcer - l'assistance à fournir aux pays partenaires pour définir des solutions d'accès durable et équitable à l'eau et à des conditions d'hygiène satisfaisantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien hoe oplossingen' ->

Date index: 2021-04-18
w