Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ziekte leveren bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

Er kan van verdachten of beklaagden worden geëist dat zij een bewijs van ziekte leveren, bijvoorbeeld in de vorm van een medisch attest, dat de rechter buiten beschouwing kan laten indien hij dit als bewijs ontoereikend acht.

Il peut être demandé au suspect ou à la personne poursuivie de prouver sa maladie, par exemple au moyen d'un certificat médical, que la juridiction devrait pouvoir rejeter si elle le juge insatisfaisant.


Er kan van verdachten of beklaagden worden geëist dat zij een bewijs van ziekte leveren, bijvoorbeeld in de vorm van een medisch attest, dat de rechter buiten beschouwing kan laten indien hij dit als bewijs ontoereikend acht.

Il peut être demandé au suspect ou à la personne poursuivie de prouver sa maladie, par exemple au moyen d'un certificat médical, que la juridiction devrait pouvoir rejeter si elle le juge insatisfaisant.


Er kan van verdachten of beklaagdenworden geëist dat zij een bewijs van ziekte leveren, bijvoorbeeld in de vorm van een medisch attest, dat de rechter buiten beschouwing kan laten indien hij dit als bewijs ontoereikend acht.

Il peut être demandé au suspect ou à la personne poursuivie de prouver sa maladie, par exemple au moyen d'un certificat médical, que la juridiction devrait pouvoir rejeter si elle le juge insatisfaisant.


Voor de toepassing van deze bepaling moet het begrip overmacht in enge zin worden geïnterpreteerd als een situatie die niet kon worden voorzien en die niet kon worden voorkomen (bijvoorbeeld een ongeluk tijdens het vervoer, een staking waardoor het beoogde vervoermiddel niet beschikbaar is en er geen andere vervoermiddel kan worden gebruikt, ernstige ziekte van de uit te leveren persoon die onmiddellijk opname in een ziekenhuis vereist).

Pour l'application de cette disposition, il convient d'interpréter la notion de force majeure de façon stricte, conformément à l'interprétation donnée au terme en droit international pénal; il s'agit d'une situation qui n'a pu être prévue et dont la réalisation n'a pu être empêchée (par exemple un accident de transport, une grève empêchant le recours au mode de transport prévu et l'impossibilité de recourir à un autre moyen de transport, un malaise grave de la personne à extrader, qui impose une hospitalisation urgente).


De uitvoerende dierenarts moet dan aan de eigenaar een attest leveren dat de medische noodzaak (bijvoorbeeld ziekte) van de ingreep bewijst.

Le vétérinaire qui procède à l'intervention doit alors délivrer au propriétaire une attestation qui témoigne de la nécessité médicale (par exemple, maladie).


Het personeelslid dat op een feestdag in ziekteverlof is of in disponibiliteit is wegens ziekte, of krachtens zijn werkregime (vrijwillige vierdagenweek bijvoorbeeld) op die dag geen arbeidsprestaties moet leveren, heeft geen recht op een vervangende verlofdag.

Ainsi, le membre du personnel qui, le jour férié, est en congé de maladie ou en disponibilité pour cause de maladie ou qui, en vertu de son régime de travail ne travaille pas (par exemple semaine volontaire de quatre jours), ne bénéficie pas d'un jour de congé de substitution.


Voor de toepassing van deze bepaling dient het begrip « overmacht » in enge zin te worden geïnterpreteerd als een situatie die niet kon worden voorzien, en die niet kon worden voorkomen (bijvoorbeeld : een ongeluk tijdens het vervoer, een staking waardoor het beoogde vervoermiddel niet beschikbaar is, en geen ander vervoermiddel kon gebruikt worden, de ernstige ziekte van de uit te leveren persoon die onmiddellijke opname in een ziekenhuis vereist,.).

Pour l'application de cette disposition, il convient d'interpréter la notion de « force majeure » de façon stricte, à savoir comme une situation qui n'a pu être prévue ni empêchée (par exemple, un accident de transport, une grève empêchant le recours au mode de transport prévu et l'impossibilité de recourir à un autre moyen de transport, une maladie grave de la personne à extrader, qui impose une hospitalisation urgente,.).


De universiteit is niet geïnteresseerd in het klonen van mensen: zij is geïnteresseerd in het werken met menselijk weefsel met het doel om een bijdrage te kunnen leveren aan het vinden van behandelingsmethoden van bijvoorbeeld de ziekte van Alzheimer en leukemie. Wat daar gebeurt, is in geen enkel opzicht in strijd met de wet in het Verenigd Koninkrijk.

Ils ne s'intéressent pas au clonage des êtres humains : ce qui les intéresse plutôt, c'est de pouvoir travailler sur le tissu humain afin de contribuer à la découverte de thérapies contre la maladie d'Alzheimer et la leucémie, par exemple, et leurs travaux ne violent aucune des lois du Royaume-Uni.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekte leveren bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-02-13
w