Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "zich uitstrekt over het hele land en waarvan de zetel zich momenteel " (Nederlands → Frans) :

Het laboratorium van de douane en accijnzen is een uitvoerende dienst waarvan de activiteit zich uitstrekt over het hele land en waarvan de zetel zich momenteel buiten Brussel-Hoofdstad bevindt.

Le laboratoire des douanes et accises est un service d'exécution dont l'activité s'étend à tout le pays et dont le siège est actuellement établi en dehors de Bruxelles-Capitale.


Ten einde de Vaste Commissie voor Taaltoezicht toe te laten een advies over een ontwerp van taalkaders te formuleren zal haar het gedeelte van het goedgekeurd personeelsplan worden toegestuurd dat betrekking heeft op de centrale diensten en de uitvoeringsdiensten waarvan de activiteit zich over het hele land ...[+++]

Pour permettre à la Commission Permanente de Contrôle Linguistique de formuler un avis sur les cadres linguistiques, il lui sera envoyé la partie de plan de personnel approuvé qui concerne les services centraux et les services d'exécution dont l'activité s'étend à tout le pays.


Indien een dienst zowel centrale diensten omvat als uitvoeringsdiensten waarvan de activiteit zich over het hele land uitstrekt, zal erover gewaakt worden dat er ook een uitsplitsing van het globaal plan volgens deze invalshoek gebeurt.

Si un service contient aussi bien des services centraux que des services d'exécution dont l'activité s'étend à tout le pays, il veillera à ce qu'une ventilation du plan global se fasse aussi selon cet angle d'incidence.


Het wordt beschouwd als « betrekkingen met particulieren » in de zin van de taalwetgeving en wordt opgemaakt door het ontvangkantoor « Belastingen — Auto's — Brussel », die een uitvoeringsdienst is waarvan de activiteiten zich uitstrekken over het hele land, met zetel te Brussel-Hoofdstad.

Ce document est considéré en temps que « relation avec les particuliers », dans le sens de la législation sur l'emploi des langues et est établi par le bureau de recette « Contributions — Autos — Bruxelles », qui est un service dont l'activité s'étend à tout le pays, avec siège à Bruxelles-Capitale.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenb ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]


Het personeelsplan en de in punt 3 vermelde inventaris worden aan de VCT toegestuurd. Zij vormen de basis voor een ontwerp van volledige taalkaders en maken een onderscheid tussen de centrale diensten en uitvoeringsdiensten waarvan de activiteit zich over het hele land uitstrekt, en de andere diensten.

C'est donc le plan de personnel et l'inventaire tel que définis au point 3 qui doivent être transmis à la CPCL comme base d'un projet de cadres linguistiques complets, distinguant des autres services les services centraux et services d'exécution dont l'activité s'étend à tout le pays.


De multicommunale zones moeten wat betreft de toepassing van de gecoördineerde wetten aangaande de op administratief gebied te gebruiken taal, worden beschouwd als regionale diensten waarvan de bevoegdheidssfeer zich over meer dan één gemeente uitstrekt, zonder daarom het hele land ...[+++]estrijken.

Les zones pluricommunales sont à considérer, pour ce qui concerne l'application des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative, comme des services régionaux dont la sphère de compétence concerne plus d'une commune, sans pour autant s'étendre à l'ensemble du pays.


In dit comité vindt het syndicaal overleg plaats betreffende de centrale diensten, de uitvoerende diensten waarvan de activiteit zich over het hele land uitstrekt en de regionale diensten van het Rijksregister.

Dans ce comité se tient laconcertation syndicale concernant les services centraux, les services d'exécution dont l'activité s'étend à tout le pays et les services régionaux du Registre national.


Aantal zittingen: 19 - Basisoverlegcomité (200) voor het ministerie van Binnenlandse Zaken In dit comité vindt het syncicaal overleg plaats betreffende de centrale diensten, de uitvoerende diensten waarvan de activiteit zich over het hele land uitstrekt en de regionale diensten van het Rijksregister.

Nombre de séances: 19 - Comité de concertation de base (200) du ministère de l'Intérieur Dans ce comité se tient la concertation syndicale concernant les services centraux, les services d'exécution dont l'activité s'étend à tout le pays et les services régionaux du Registre national.


w