Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich ter zake geen probleem " (Nederlands → Frans) :

Het resultaat van dit onderzoek was dat er zich ter zake geen probleem voordeed wat de toepassing van het Europees recht betrof.

Le résultat était qu'aucun problème ne se posait en la matière du point de vue de l'application du droit européen.


Het resultaat van dit onderzoek was dat er zich ter zake geen probleem voordeed wat de toepassing van het Europees recht betrof.

Le résultat était qu'aucun problème ne se posait en la matière du point de vue de l'application du droit européen.


Zolang deze beschrijving niet ingaat tegen de doelstelling van de wetgever, stelt zich ter zake geen probleem.

Tant que cette description ne va pas à l'encontre de l'objectif du législateur, il n'y a pas problème.


Na de uitdagingen waarvoor Europa zich ter zake van energievoorziening geplaatst ziet, met name de klimaatverandering en de continuïteit van de energievoorziening, op een rijtje te hebben gezet, bespreekt de Commissie in detail een aantal maatregelen in verband met, onder meer, de interne energiemarkt, de continuïteit van de energievoorziening, de energie-efficiëntie, de bronnen van hernieu ...[+++]

Après avoir passé en revue les défis qui se posent matière d'énergie en Europe, en particulier le changement climatique et la sécurité d'approvisionnement de l'UE, la Commission détaille un certain nombre d'actions liées, entre autres, au marché intérieur de l'énergie, à la sécurité d'approvisionnement, à l'efficacité énergétique, aux sources d'énergie renouvelables, aux technologies énergétiques ou encore à la politique énergétique internationale.


Op deze manier volgt België ook de evolutie die zich ter zake aftekent in heel wat andere lidstaten (Nederland, Frankrijk, Ierland, Verenigd Koninkrijk...) waar voor deze producten al een verlaagd btw-tarief wordt toegepast.

De cette manière, la Belgique suit également l'évolution qui se dessine dans bon nombre d'autres Etats membres (Pays-Bas, France, Irlande, Royaume-Uni,...) où ces produits bénéficient déjà d'un taux de T.V.A. réduit.


Het besluit beperkt zich ter zake tot een verwijzing naar de in artikel 145/26, § 2, derde lid, van het Wetboek op de inkomstenbelastingen bedoelde activa, namelijk:

L'arrêté se limite sur ce point à se référer aux actifs visés à l'article 145/26, § 2, alinéa 3 du Code des impôts sur les revenus, à savoir:


vii) de verzekerde bedragen wanneer de verzekeringnemer ter zake een keuze heeft gemaakt, of, als de verzekeringnemer ter zake geen keuze heeft gemaakt, een waarschuwing die luidt als volgt:

vii) les montants assurés lorsque ces montants ont fait l'objet d'un choix de la part du preneur d'assurance ou, si ces montants n'ont pas fait l'objet d'un choix de la part du preneur d'assurance, un avertissement rédigé comme suit :


Als een journalist of gelijk wie zich bij het formuleren van lasterlijke of schadeverwekkende journalistiek enkel baseert op een bron die anoniem wenst te blijven en de journalist ter zake geen enkel ander element van bewijslevering kan aandragen, dan kan hij zich uiteraard niet verschuilen achter zijn bronnenbescherming.

Si un journaliste ou toute autre personne se livre à du journalisme diffamatoire ou dommageable en se basant uniquement sur une source qui tient à rester anonyme et que le journaliste ne peut en l'espèce apporter aucun autre élément de preuve, il ne pourra évidemment pas se retrancher derrière le droit à la protection de ses sources.


Zo nodig doet zij nieuwe voorstellen om de richtlijn aan de zich ter zake voordoende ontwikkelingen aan te passen.

Le cas échéant, elle soumet de nouvelles propositions en vue d’adapter la présente directive à l’évolution du domaine concerné.


Gelet op artikel 192 van de gecoördineerde Grondwet dat bepaalt dat geen eed kan worden opgelegd dan krachtens de wet die de eedformule vaststelt, komt dit er in feite op neer dat die diensten geen beëdigde tolken kunnen aanstellen of zich ter zake slechts op een zeer gebrekkige wijze kunnen behelpen.

Vu l'article 192 de la Constitution qui dispose qu'aucun serment ne peut être imposé qu'en vertu d'une loi qui en détermine la formule, il découle que ces services ne peuvent désigner aucun interprète juré, et ne peuvent que se débrouiller d'une manière imparfaite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich ter zake geen probleem' ->

Date index: 2020-12-11
w