Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich problemen bij de tenuitvoerlegging hebben voorgedaan » (Néerlandais → Français) :

88. is voorts van mening dat de kredieten voor 2013 gebaseerd moeten worden op een zorgvuldige analyse van de besteding van de betalingskredieten voor 2011 en 2012, teneinde besparingen te realiseren bij begrotingslijnen waarbij zich problemen bij de tenuitvoerlegging hebben voorgedaan; is van mening dat er heel wat bespaard kan worden door overlappingen, tegenstrijdigheden, ondoeltreffende maatregelen en andere ondoeltreffende bepalingen in de begrotingslijnen op te sporen;

88. est d'avis, en outre, qu'il convient d'arrêter les crédits de 2013 au vu d'une analyse des taux d'exécution des crédits de paiement afférents à l'exercice 2011 et à l'exercice 2012, en sorte d'effectuer des économies sur les lignes budgétaires dont la mise en œuvre a été problématique et estime que de substantielles économies sont possibles dès lors que seraient décelés les chevauchements, les incohérences, les mesures inefficaces et les gaspillages dans l'ensemble des lignes budgétaires;


Art. 557. § 1. De verzekeringsonderneming die in het kader van het vrij verrichten van diensten overeenkomsten met betrekking tot de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen wenst uit te geven, met uitzondering van de aansprakelijkheid van de vervoerder, zorgt ervoor dat het feit dat zij haar activiteiten in België niet via een bijkantoor uitoefent, er niet toe leidt dat personen die een schadevordering indienen die ontstaan is uit voorvallen die zich op het Belgische grondgebied hebben voorgedaa ...[+++]

Art. 557. § 1. L'entreprise d'assurance qui entend pratiquer en libre prestation de services l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules terrestres automoteurs, à l'exclusion de la responsabilité du transporteur, s'assure que les personnes présentant une demande d'indemnisation au titre d'événements survenant sur le territoire belge ne soient pas placées dans une situation moins favorable du fait que l'entreprise n'exerce pas son activité en Belgique par l'intermédiaire d'une succursale.


Terwijl de tabel onder punt 1 het totaal aantal arbeidsongevallen bij gans Defensie omvat, geeft deze tabel enkel het aantal arbeidsongevallen die zich in de verschillende componenten hebben voorgedaan.

Tandis que le tableau figurant au point 1 comprend le nombre total d'accidents du travail au sein de l'ensemble de la Défense, ce tableau ne comprend que le nombre d'accidents du travail qui ont eu lieu dans les différentes composantes.


E. overwegende dat zich bij de tenuitvoerlegging van nieuwe tolheffingssystemen in grensoverschrijdende gebieden herhaaldelijk problemen met niet-ingezetenen hebben voorgedaan, die hebben geleid tot vorderingen om schadevergoeding en klachten over discriminatie;

E. considérant que certains problèmes se posent fréquemment dans des zones frontières avec les non-résidents lors de la mise en œuvre de nouveaux systèmes de péage, qui donnent lieu à des réclamations ou à des plaintes pour préjudices et discriminations;


E. overwegende dat zich bij de tenuitvoerlegging van nieuwe tolheffingssystemen in grensoverschrijdende gebieden herhaaldelijk problemen met niet-ingezetenen hebben voorgedaan, die hebben geleid tot vorderingen om schadevergoeding en klachten over discriminatie;

E. considérant que certains problèmes se posent fréquemment dans des zones frontières avec les non-résidents lors de la mise en œuvre de nouveaux systèmes de péage, qui donnent lieu à des réclamations ou à des plaintes pour préjudices et discriminations;


1. De problemen die zich in januari 2015 hebben voorgedaan waren niet enkel te wijten aan de applicatie DER.

1. Les problèmes qui sont survenus en janvier 2015 n'étaient pas seulement liés à l'application DER.


In juli 2015 hebben zich problemen voorgedaan ingevolge de ingebruikname van de nieuwe FTP-infrastructuur bij de FOD Financiën die een onverwachte impact had op de toepassing DER.

En juillet 2015 des problèmes se sont produits à la suite de la mise en service de la nouvelle infrastructure FTP du SPF Finances, qui a eu un impact inattendu sur l'application DER.


Zij bestaat per representatieve vakorganisatie uit maximaal vier leden die echter zullen aangeduid worden rekening houdende met de syndicale omschrijving waarvoor zij verantwoordelijk zijn en in functie van de plaats waar de problemen zich hebben voorgedaan en eventueel één technicus per agendapunt.

Par organisation syndicale représentative elle compte quatre membres au plus qui, toutefois, seront désignés en tenant compte de la circonscription syndicale dont ils ont la charge et la localisation des problèmes évoqués et éventuellement un technicien par point de l'ordre du jour.


Slechts ten dele gaat het over mensenrechtenschendingen die zich feitelijk in dat jaar hebben voorgedaan; voor een ander deel gaat het over in 2001 gedane rechterlijke uitspraken of andere in 2001 gepubliceerde bevindingen die betrekking hebben over feiten die zich eerder hebben voorgedaan.

Il ne s'agit que pour une partie d'atteintes aux droits de l'homme effectivement commises cette année-là; pour une autre partie, ce sont des arrêts juridiques prononcés en 2001, ou encore des constatations publiées en 2001 concernant des faits qui se sont produits auparavant.


Ik vind dat wij, ondanks de problemen die zich van tijd tot tijd hebben voorgedaan, in de afgelopen jaren veel verbetering hebben gebracht in onze capaciteit om voedselhulp en andere steun te geven aan mensen die zich in de meest verschrikkelijke situaties bevinden.

Je pense sincèrement qu'au fil des ans nous avons réussi, même s'il y a eu des problèmes de temps à autre, à améliorer notre capacité à fournir une aide alimentaire et autre à ces populations dans les conditions les plus difficiles qui soient.


w