Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich onverwijld opdringt " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het verzoek tot spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de inwerkingtreding van de bepalingen van de voormelde wetten zich onverwijld opdringt voor zover ze betrekking hebben op, ten eerste, de oprichting van de verschillende notariële organen zodat deze hun bevoegdheid ten volle zullen kunnen uitoefenen vanaf de volledige inwerkingtreding van die wetten op 1 januari 2000, ten tweede, de uitoefening van de tuchtbevoegdheid door de provinciale kamers van notarissen in de plaats van de arrondisementele kamers, en ten derde, de toepassing van de regels betreffende de plaatsvervanging zodat in de vervanging kan worde ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la mise en vigueur des dispositions des lois précitées s'impose sans délai en ce qu'elles ont trait à, premièrement, la mise en place des divers organes notariaux afin que ceux-ci puissent pleinement assumer leurs tâches dès la mise en vigueur intégrale de ces lois au 1er janvier 2000, deuxièmement, l'exercice de la compétence en matière de discipline par les chambres provinciales des notaires au lieu des chambres d'arrondissement, et troisièmement, l'application des règles relatives à la suppléance afin d'être en mesure de pourvoir au remplacement des notaires qui sont empêchés de remplir leurs fonct ...[+++]


Overwegende dat de installatie van de benoemingscommissies zich onverwijld opdringt teneinde de bepalingen betreffende de nieuwe benoemingsprocedure van de notarissen te kunnen in werking stellen, en dit vanaf de volledige inwerkingstelling van de voornoemde wetten van 4 mei 1999;

Considérant que l'installation des commissions de nomination s'impose dans les plus brefs délais afin de permettre la mise en oeuvre des dispositions relatives à la nouvelle procédure de nomination des notaires et ce, dès la mise en vigueur intégrale des lois du 4 mai 1999 précitées;


Overwegende dat het besluit van de Vlaamse regering van 24 juni 1997 houdende de voorwaarden inzake erkenning en subsidiëring van kinderdagverblijven en diensten voor opvanggezinnen niet langer spreekt van kinderkribben, maar van crèches; dat ingevolge wijziging van de reglementering inzake buitenschoolse opvang de leeftijd inzake buitenschoolse opvang door crèches verhoogd werd tot 12 jaar; dat een vervanging van het begrip kinderkribbe door crèche in het voormelde besluit van de Vlaamse regering van 6 juli 1994 zich onverwijld opdringt;

Considérant que l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juin 1997 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement des crèches et des services pour familles d'accueil ne parle plus (dans le texte néerlandais) de « kinderkribben » mais bien de « crèches »; que suite à la modification de la réglementation en matière d'accueil extrascolaire, l'âge pour l'accueil extrascolaire par des crèches a été porté à 12 ans; qu'il faut d'urgence remplacer la notion de « kinderkribbe » (dans le texte néerlandais) par « crèche » dans l'arrêté précité du Gouvernement flamand du 6 juillet 1994;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de meerkost ten gevolge van de implementatie van het nieuwe personeelsstatuut is ontstaan vanaf 1 april 2001 en dat een aanvullend voorschot zich opdringt, enerzijds, omdat het risico bestaat dat de gemeentelijke budgetten uit evenwicht worden gebracht, indien, in afwachting van de vaststelling van de definitieve tussenkomst, deze aanvullende federale toelage niet onverwijld aan de gemeenten wordt uitgekeerd, anderzijds, omdat de bedrage ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par la circonstance que le coût supplémentaire est occasionné suite à la mise en oeuvre, à partir du 1 avril 2001, du nouveau statut du personnel, et qu'une avance supplémentaire s'impose, d'une part, parce que le risque existe de voir les budgets communaux déséquilibrés si, dans l'attente de la détermination de l'intervention définitive, cette allocation fédérale complémentaire n'est pas immédiatement allouée aux communes et, d'autre part, parce que les montants liés à cette allocation fédérale complémentaire doivent être immédiatement engagés comme étant à imputer au budget fédéral pour l'année 2001;


Overwegende dat zich onverwijld een regularisatie opdringt van het besluit van de Vlaamse regering van 3 juni 1992, rekening houdend met voormeld advies van de centrale raad;

Considérant qu'il convient de régulariser sans tarder l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 1992, en tenant compte de l'avis précité du conseil central;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich onverwijld opdringt' ->

Date index: 2022-11-25
w