Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich ongerust hoeven » (Néerlandais → Français) :

De nieuwe regels zijn bedoeld om het vertrouwen in de data-economie te vergroten. Bedrijven zullen dan uitgebreider van clouddiensten gebruikmaken en nieuwe markten kunnen betreden zonder dat zij zich ongerust hoeven te maken.

Étant donné que les nouvelles règles ont pour finalité d'accroître la confiance, les entreprises devraient recourir davantage aux services en nuage et se lancer sereinement sur de nouveaux marchés.


Om ervoor te zorgen dat onze kinderen – ik heb geen kinderen maar hoop er wel te krijgen – bij het in ontvangst nemen van hun kerstcadeaus zeker kunnen zijn van de veiligheid ervan en hun ouders zich niet ongerust hoeven te maken, moeten wij druk uitoefenen op de lidstaten en ervoor zorgen dat deze meer en grondigere controles verrichten. En natuurlijk moeten wij de bestaande wetgeving versterken.

Par conséquent, afin de s’assurer que nos enfants – je n’en ai pas personnellement, mais j’espère en avoir un jour – reçoivent, comme nous l’avons dit tout à l’heure, du Père Noël des jouets totalement inoffensifs, et afin que les parents n’aient pas à s’inquiéter, nous devons faire pression sur les États membres afin que ceux-ci procèdent à des contrôles plus approfondis et, bien sûr, renforcent leurs législations actuellement en vigueur.


Die leden van het EP van de grote fracties die het prima vinden om lobbyvoer voor hun partijleider te zijn hoeven zich niet ongerust te maken.

Les députés issus de grands groupes qui se contentent d’approuver sans discussion tout ce que dit leur chef de parti n’ont pas à s’inquiéter.


24. constateert dat het Euratom-Verdrag de landen die hebben gekozen voor de nucleaire optie het instrumentarium aanreikt voor de ontwikkeling van deze optie (gemeenschappelijke ondernemingen, ondersteunen van onderzoek en ontwikkeling, Euratom-leningen) maar dat dit wel plaatsvindt binnen een fijnmazig juridisch kader (bescherming van de gezondheid, veiligheidscontrole, leveringen), opdat de lidstaten die niet voor deze optie hebben gekozen zich hierover niet ongerust hoeven te maken;

24. constate que le traité Euratom offre aux pays ayant choisi l'option nucléaire les instruments pour son développement (entreprises communes, soutien à la recherche et au développement, prêts Euratom) mais accompagne la mise à disposition de ces instruments d'un cadre juridique dense (protection sanitaire, contrôle de sécurité, approvisionnement), en vue de rassurer les États membres n'ayant pas choisi cette option;


24. constateert dat het Euratom-Verdrag de landen die hebben gekozen voor de nucleaire optie het instrumentarium aanreikt voor de ontwikkeling van deze optie (gemeenschappelijke ondernemingen, ondersteunen van onderzoek en ontwikkeling, Euratom-leningen) maar dat dit wel plaatsvindt binnen een fijnmazig juridisch kader (bescherming van de gezondheid, veiligheidscontrole, leveringen), opdat de lidstaten die niet voor deze optie hebben gekozen zich hierover niet ongerust hoeven te maken;

24. constate que le traité Euratom offre aux pays ayant choisi l'option nucléaire les instruments pour son développement (entreprises communes, soutien à la recherche et au développement, prêts Euratom) mais accompagne la mise à disposition de ces instruments d'un cadre juridique dense (protection sanitaire, contrôle de sécurité, approvisionnement), en vue de rassurer les États membres n'ayant pas choisi cette option;


24. constateert dat het Euratom-Verdrag de landen die hebben gekozen voor de nucleaire optie het instrumentarium aanreikt voor de ontwikkeling van deze optie (gemeenschappelijke ondernemingen, ondersteunen van ontwikkeling en onderzoek, Euratom-leningen) maar dat dit wel plaatsvindt binnen een fijnmazig juridisch kader (bescherming van de gezondheid, veiligheidscontrole, leveringen), zodat de lidstaten die niet voor deze optie hebben gekozen zich hierover niet ongerust hoeven te maken;

24. constate que le traité Euratom offre aux pays ayant choisi l'option nucléaire les instruments pour son développement (entreprises communes, soutien à la recherche et au développement, prêts Euratom) mais accompagne la mise à disposition de ces instruments d'un cadre juridique dense (protection sanitaire, contrôle de sécurité, approvisionnement), de nature à rassurer les États membres n'ayant pas choisi cette option;




D'autres ont cherché : zij zich ongerust hoeven     hun ouders zich     zich niet ongerust     niet ongerust hoeven     hoeven zich     hoeven     hebben gekozen zich     hierover niet ongerust     zich ongerust hoeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich ongerust hoeven' ->

Date index: 2024-01-02
w