Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich moet bevinden binnen vier " (Nederlands → Frans) :

Om elke vertraging in de samenstelling van het college van burgemeester en schepenen of van de bestendige deputatie of in de benoeming van de burgemeester te voorkomen, bepaalt het voorstel dat de klacht binnen een zeer korte termijn ingediend moet worden en dat de Raad van State zich moet uitspreken binnen een maand nadat de klacht aanhangig is gemaakt.

Pour éviter tout retard dans la constitution du collège, de la députation permanente ou dans la désignation du bourgmestre, la proposition prévoit que la plainte doit être introduite dans un délai très court et que le Conseil d'État doit statuer dans le mois de la saisine.


De hoofdindienster van het amendement nr. 14 licht toe dat het niet wenselijk is een opsomming te geven van de instellingen of plaatsen waar de patiënt zich moet bevinden om recht op palliatieve zorg te hebben.

L'auteur principal de l'amendement nº 14 précise qu'il n'est pas souhaitable de faire un relevé des institutions ou des lieux dans lesquels le patient doit se trouver pour bénéficier de soins palliatifs.


Met andere woorden in welk kader de verpleger-ziekenhuishygiënist zich moet bevinden.

En d’autres termes, dans quel cadre l’infirmier hygiéniste hospitalier doit-il se trouver ?


Zij pleit voor een erkenning in een Europees kader en is van oordeel dat België zich moet inschrijven binnen het Europees buitenlands beleid.

Elle prône une reconnaissance dans un cadre européen et trouve que la Belgique doit s'inscrire dans la politique étrangère européenne.


In de verordeningen wordt bepaald dat elke lidstaat haar partnerschapsovereenkomst bij de Commissie moet indienen binnen vier maanden na de inwerkingtreding van deze verordening – d.w.z. uiterlijk op 22 april 2014.

Conformément aux nouvelles règles, chaque État membre devait transmettre son accord de partenariat à la Commission dans les 4 mois à compter de l’entrée en vigueur du règlement, c’est-à-dire pour le 22 avril 2014 au plus tard.


De Commissie moet nu, binnen vier maanden na ontvangst van het verzoek van Griekenland om deel te nemen aan de verordening inzake grensoverschrijdende echtscheidingen, de deelname aan de vastgestelde nauwere samenwerking bevestigen.

La Grèce ayant demandé que lui soit appliqué le règlement relatif aux divorces internationaux, la Commission doit à présent, dans le délai de quatre mois, confirmer la participation dudit pays à la coopération renforcée mise en place.


De Commissie herinnert eraan dat het criterium van de particuliere investeerder enkel op handelingen van overheidsinstanties moet worden toegepast als deze zich in een positie bevinden die vergelijkbaar is met die waarin particuliere marktdeelnemers zich kunnen bevinden, en stelt dat een particuliere investeerder zich in geen geval in een positie kan bevinden waarin hij staatssteun aan ING kan verlenen.

La Commission, tout en rappelant qu’il n’est pas approprié d’appliquer le critère de l’investisseur privé au comportement des autorités publiques que lorsque ces dernières sont dans une position comparable à celle dans laquelle des opérateurs privés pourraient se trouver, soutient qu’un investisseur privé n’aurait en aucun cas pu se trouver dans une situation qui lui aurait permis de fournir une aide d’État à ING.


Onder de 34 leden bevinden zich vijf Europese commissarissen, vier leden van het Europees Parlement, negen bedrijfsleiders uit diverse sectoren, vier milieuministers en leden van internationale organisaties en instellingen, het maatschappelijk middenveld en de academische wereld.

La plate-forme comprend 34 membres dont cinq commissaires de la Commission européenne, quatre membres du Parlement européen, neuf chefs d'entreprises de divers secteurs, quatre ministres de l’environnement, et des membres d’organisations internationales, de la société civile et des milieux universitaires.


"Een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid binnen de Europese Unie betekent dat alle burgers van de EU, ongeacht de lidstaat waar zij zich toevallig bevinden, werkelijk toegang hebben tot de rechter en tot doeltreffende rechtsbescherming.

"La création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice au sein de l'Union européenne implique de garantir un véritable accès à la justice et une protection juridique appropriée à tous les citoyens de l'Union, quel que soit l'État membre où ils se trouvent.


In geval van trombose moet men binnen vier uur kunnen optreden indien men het bloedstolsel wil laten oplossen of de embolus wil verwijderen die een slagader verstopt.

En cas de thrombose, il faut pouvoir intervenir dans les quatre heures si l'on veut soit provoquer une fonte du caillot, soit retirer un embol qui bouche une artère.




Anderen hebben gezocht naar : state zich     termijn ingediend     klacht binnen     binnen een zeer     patiënt zich     zich moet bevinden     niet     belgië zich     inschrijven binnen     zij pleit     commissie     indienen binnen     indienen binnen vier     nu binnen     binnen vier     zich     overheidsinstanties     positie bevinden     marktdeelnemers zich     leden bevinden zich     leden bevinden     europese commissarissen vier     waar zij zich     zich toevallig bevinden     rechtvaardigheid binnen     trombose     men binnen     men binnen vier     zich moet bevinden binnen vier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich moet bevinden binnen vier' ->

Date index: 2022-04-10
w