Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Het aanleggen van een coördinatennet
Het aanleggen van een coördinatenstelsel
Het plaatsen binnen een coördinatennet
Het plaatsen binnen een coördinatenstelsel
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
Inschrijven met recht van voorkeur
Inschrijven met voorkeursrecht
Inschrijven op een emissie
Inschrijven op een lening
Intracommunautair verkeer
Intracommunautaire betrekking
Lies NNO
Onenigheid binnen gezin NNO
Op een lening intekenen
Raster
Rectovaginaal
Rectovesicaal
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Vervoer binnen de EG
Vervoer binnen de EU
Vervoer binnen de Gemeenschap

Vertaling van "inschrijven binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]


inschrijven met recht van voorkeur | inschrijven met voorkeursrecht

souscrire à titre irréductible


inschrijven op een emissie | inschrijven op een lening | op een lening intekenen

souscrire à une émission | souscrire un emprunt


vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]

transport intra-UE [ trafic intracommunautaire | transport intercommunautaire | transport intracommunautaire ]


lies NNO | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovaginaal (septum) | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovesicaal (septum)

Aine SAI Localisation empiétant sur plusieurs organes pelviens, tels que:cloison recto-vaginale | cloison recto-vésicale |


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doo ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour r ...[+++]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

relation intra-UE [ relation intracommunautaire | relation intra-Union européenne ]


het aanleggen van een coördinatennet | het aanleggen van een coördinatenstelsel | het plaatsen binnen een coördinatennet | het plaatsen binnen een coördinatenstelsel | raster

maillage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toekomstige activiteiten van EUCAP Sahel Niger zullen zich dan ook inschrijven binnen het kader van de Comprehensive approach van de Europese Unie en binnen een verdere uitwerking van een regionaal veiligheidsperspectief.

Les futures activités d'EUCAP Sahel Niger s'inscriront dès lors dans le cadre de l'approche globale de l'Union européenne et dans l'élaboration continue d'une perspective de sécurité régionale.


(c) Een Lidstaat mag inschrijven binnen een termijn van zes maand te rekenen vanaf het in werking treden van de betreffende amendering, of op een latere datum zoals eventueel door de Bestuurders bepaald, maar dan ten laatste één jaar na de inwerkingtreding.

(c) Un État membre pourra souscrire des parts dans un délai de six mois à compter de la date d'entrée en vigueur dudit amendement, ou avant toute autre date ultérieure pouvant avoir été décidée par les Administrateurs, mais dans tous les cas un an au plus tard après ladite date d'entrée en vigueur.


(c) Een Lidstaat mag inschrijven binnen een termijn van zes maand te rekenen vanaf het in werking treden van de betreffende amendering, of op een latere datum zoals eventueel door de Bestuurders bepaald, maar dan ten laatste één jaar na de inwerkingtreding.

(c) Un État membre pourra souscrire des parts dans un délai de six mois à compter de la date d'entrée en vigueur dudit amendement, ou avant toute autre date ultérieure pouvant avoir été décidée par les Administrateurs, mais dans tous les cas un an au plus tard après ladite date d'entrée en vigueur.


Zij pleit voor een erkenning in een Europees kader en is van oordeel dat België zich moet inschrijven binnen het Europees buitenlands beleid.

Elle prône une reconnaissance dans un cadre européen et trouve que la Belgique doit s'inscrire dans la politique étrangère européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De asielaanvraag voor wie zich kan inschrijven binnen het kader van de Conventie van Genève.

La demande d’asile pour ceux qui peuvent s’inscrire dans le cadre de la Convention de Genève.


Omdat het aankoopdossier nog niet volledig is afgerond, heb ik evenwel nog geen zicht op hoeveel mobiele betaalterminals de lokale politie binnen de marktprocedure wenst aan te kopen (indien ze mee intekent). c) Iedere politiedienst binnen de geïntegreerde politie kan zich inschrijven, maar in de eerste plaats wordt het dossier opgesteld voor de (federale) wegpolitie.

Comme le dossier d'achat n'est pas encore totalement finalisé, je n'ai toutefois pas encore d'idée du nombre de terminaux de payement mobiles que la police locale souhaite acquérir dans le cadre de la procédure de marché (si elle décide de s'y inscrire). c) Tous les services de police de la police intégrée peuvent s'inscrire, mais le dossier a été rédigé en premier lieu pour la police (fédérale) de la route.


1. Het klopt dat kandidaten zich maar voor één procedure tegelijk binnen eenzelfde taal kunnen inschrijven.

1. Effectivement, les candidats ne peuvent s'inscrire qu'à une procédure à la fois pour une même langue.


1 bis. Binnen de geldigheidstermijn van het tijdelijke kentekenbewijs moet de persoon die het voertuig heeft verworven dit voertuig in de lidstaat van zijn gewone verblijfplaats inschrijven.

1 bis. Avant la fin de la période de validité du certificat d'immatriculation temporaire, la personne qui a acquis le véhicule immatricule le véhicule dans son État membre de résidence normale.


Al die mensen die zich kwamen inschrijven en zich wilden inschrijven, die er zeer blij mee waren dat ze dit deden, konden in feite voor het eerst laten zien dat ze binnen hun staat ook juridisch bestaan.

Toutes ces personnes qui venaient s’inscrire et qui voulaient s’inscrire, qui étaient très heureuses de le faire, avaient en fait pour la première fois l’occasion d’avoir une existence juridique par rapport à leur État.


Zoals alle erkende godsdiensten moet de uitoefening van de islam zich inschrijven binnen het kader vastgesteld door de Grondwet en de wetten en decreten.

Comme tous les cultes reconnus, la pratique de l'islam doit s'inscrire dans le cadre fixé par la Constitution ainsi que par les lois et les décrets.


w