Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich in frankrijk hebben afgespeeld » (Néerlandais → Français) :

Hoe meer dergelijke criminele smokkel in een vroeg stadium kan worden gestopt, hoe kleiner het risico wordt op menselijke tragedies, zoals die zich onlangs in het Middellandse Zeegebied hebben afgespeeld.

Plus ces pratiques clandestines et criminelles seront arrêtées à un stade précoce, plus le risque diminuera d'assister à des tragédies humaines comme celles qui se sont produites récemment en Méditerranée.


Bij zijn onderzoek van de documenten is de ad-hocgroep Rwanda uitgegaan van de voornaamste punten van kritiek die de voorbije jaren werden uitgebracht op de dramatische gebeurtenissen die zich in Rwanda hebben afgespeeld vanaf 6 april 1994.

Lors de l'examen des documents, le groupe ad hoc Rwanda s'est fondé sur les principales critiques formulées ces dernières années à propos des événements dramatiques qui ont eu lieu au Rwanda après le 6 avril 1994.


Frankrijk en Duitsland hebben zich in een gezamenlijke bijdrage opnieuw uitgesproken ten gunste van de hervormingen van Lissabon en hebben tien investeringsprojecten in verband met telecommunicatie- en breedbandnetwerken, onderzoek en ontwikkeling, transportverbindingen en milieu-ontwikkeling geformuleerd.

La France et l'Allemagne ont, dans une présentation conjointe faite au mois de septembre, confirmé leur engagement en faveur des réformes de Lisbonne et défini dix projets d'investissement regroupés autour des réseaux de télécommunication et les réseaux à large bande, de la recherche et du développement, des liaisons de transport et du développement environnemental.


Beginsel 10: Steun voor internationalisering | Verscheidene regeringen ondersteunen de internationalisering van kleine en middelgrote ondernemingen, bv. door financiële steun voor exportbevordering, markttoegangsstrategieën en deelname aan handelsbeurzen (Cyprus, Tsjechië, Denemarken, Estland, Frankrijk, Ierland, Italië, Letland, Litouwen, Malta, Nederland, Polen, Portugal, Slowakije, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk). Sommige daarvan (Denemarken, Slovenië) richten zich op snel groeiende ondernemingen die willen internationaliseren ...[+++]

Principe n° 10: Soutien à l’internationalisation | Plusieurs gouvernements soutiennent l’internationalisation des PME, par exemple grâce à un soutien financier pour la promotion des exportations, les stratégies d’accès aux marchés et la participation à des salons (Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, France, Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie, Malte, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République tchèque, Slovaquie, Royaume-Uni et Suède). Certains d’entre eux (Danemark et Slovénie) ciblent en particulier les sociétés à forte croissance souhaitant s’internationaliser; d’autres ont établi de nouvelles agences de promotion des exportations (Luxem ...[+++]


De heer Morael merkt op dat de bevolking vaak beter op de hoogte is van wat er zich tijdens deze periode van de geschiedenis in Frankrijk heeft afgespeeld dan in België en dit door het heroïsche personage van generaal de Gaulle.

M. Morael fait observer que la population connaît souvent mieux l'histoire de cette période en France, en particulier à travers le personnage héroïque du général de Gaulle, que l'histoire en Belgique.


De heer Morael merkt op dat de bevolking vaak beter op de hoogte is van wat er zich tijdens deze periode van de geschiedenis in Frankrijk heeft afgespeeld dan in België en dit door het heroïsche personage van generaal de Gaulle.

M. Morael fait observer que la population connaît souvent mieux l'histoire de cette période en France, en particulier à travers le personnage héroïque du général de Gaulle, que l'histoire en Belgique.


Binnen de EU is de situatie zeer divers. Bulgarije, Frankrijk, Slowakije en Finland hebben besloten nieuwe kernreactoren te bouwen. Verscheidene landen hebben besloten de discussie over een verlenging van de levensduur van bestaande centrales of de vervanging ervan te heropenen (onder meer Nederland, Polen, Zweden, Litouwen (het project "Baltische staten") en het Verenigd Koninkrijk). België, Duitsland en Spanje ten slotte hebben zich ertoe verbonden ker ...[+++]

Au sein de l'UE, la situation est très diverse: la Bulgarie, la France, la Slovaquie et la Finlande ont décidé de construire de nouveaux réacteurs nucléaires; plusieurs pays ont rouvert le débat sur la possibilité de prolonger l'exploitation des centrales existantes ou de les remplacer (entre autres, les Pays-Bas, la Pologne, la Suède, la Lituanie (projet «Pays baltes») et le Royaume-Uni); enfin, la Belgique, l'Allemagne et l'Espagne se sont engagées sur la voie d'un abandon progressif ou d'une limitation du nucléaire.


Vijf lidstaten (Frankrijk, Duitsland, Italië, Ierland en het Verenigd Koninkrijk) hebben zich gehouden aan de door artikel 14, lid 1, gestelde termijn van 2 juni 2003, de datum waarop door de lidstaten alle maatregelen hadden moeten zijn genomen om aan de bepalingen van het kaderbesluit ...[+++]

Cinq États membres (France, Allemagne, Italie, Irlande et Royaume-Uni) sont parvenus à respecter le délai du 2 juin 2003, fixé à l'article 14, paragraphe 1, pour la prise des mesures nécessaires à la transposition des dispositions de la décision-cadre.


Zonder ooit de twee keuzes tegen elkaar uit te spelen, hebben we gekozen voor een wettelijke regeling om drama's te vermijden zoals die zich in Frankrijk hebben voorgedaan.

Sans avoir jamais opposé les deux démarches, nous avons souhaité légiférer pour éviter de connaître des drames tels que ceux qu'a vécus la France.


- In de gevangenis van Bergen hebben zich onlangs tragische gebeurtenissen afgespeeld, die hebben geleid tot de dood van een jonge gevangene.

- De tragiques événements viennent de se produire à la prison de Mons. Ils ont entraîné le décès d'une jeune détenue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich in frankrijk hebben afgespeeld' ->

Date index: 2021-01-24
w