Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich het volgende hoofddoel gesteld " (Nederlands → Frans) :

Om de Europese capaciteiten te ontwikkelen, hebben de lidstaten zich het volgende hoofddoel gesteld : op basis van vrijwillige samenwerking zullen zij tegen het jaar 2003 in staat zijn tot het snel inzetten en vervolgens in het veld houden van troepen met de nodige capaciteit voor het gehele gamma van Petersbergtaken als omschreven in het Verdrag van Amsterdam, met inbegrip van de meest veeleisende, voor operaties tot op het niveau van een legercorps (waarbij tot 15 brigades of 50 000 tot 60 000 man betrokken zijn).

Afin de développer les capacités européennes, les États membres se sont fixé comme objectif global d'être en mesure d'ici l'an 2003, en coopérant volontairement, de déployer rapidement puis de soutenir des forces capables de mener à bien l'ensemble des missions de Petersberg définies dans le Traité d'Amsterdam, y compris les plus exigeantes d'entre elles, dans des opérations pouvant aller jusqu'au niveau d'un corps d'armée (jusqu'à 15 brigades, soit 50 000 à 60 000 hommes).


De lidstaten, met inbegrip van de toetredende landen, moeten voor de volgende voorjaarstop in maart 2005 "inleidende verslagen" indienen, met een uiteenzetting van de uitdagingen waarvoor hun stelsels zich op nationaal niveau gesteld zien, de lopende hervormingen en de beleidsvoornemens op middellange termijn.

Les Etats membres, y compris les nouveaux adhérents, devraient présenter avant le prochain « Sommet de Printemps », en mars 2005, des « rapports préliminaires » qui présenteraient les défis auxquels leur systèmes sont confrontés au niveau national, les réformes en cours et les orientations politiques de moyen terme.


De tweede fase van het programma richt zich ook tot alle Europese instellingen, met name met betrekking tot het prioriteitsniveau dat in de volgende jaren aan onderwijsvraagstukken zal worden toegekend, teneinde bij te dragen tot de ontwikkeling van een "Europa van de kennis", een doelstelling die de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de Europese Raad van Lissabon in maart 2000 voorop hebben gesteld.

Elle interpelle également l'ensemble des institutions européennes, dans le niveau de priorité qui sera donné ces prochaines années aux questions éducatives, afin de contribuer au développement d'une "Europe de la connaissance", telle que les Chefs d'Etat et de gouvernement ont l'appelé de leurs voeux lors du Conseil européen de Lisbonne en mars 2000.


2. De Raad van State buigt zich over de vraag of de Belgische wet beantwoordt aan de vereisten bedoeld in artikel 5, § 2, van de Overeenkomst, waarin het volgende wordt gesteld :

2. Le Conseil d'État s'interroge sur la question de savoir si la loi belge répond aux exigences prévues à l'article 5, paragraphe 2, de la Convention qui dispose que:


2. De Raad van State buigt zich over de vraag of de Belgische wet beantwoordt aan de vereisten bedoeld in artikel 5, § 2, van de Overeenkomst, waarin het volgende wordt gesteld :

2. Le Conseil d'État s'interroge sur la question de savoir si la loi belge répond aux exigences prévues à l'article 5, paragraphe 2, de la Convention qui dispose que:


Met betrekking tot de buitenlandse sites moet het volgende worden gesteld : het is natuurlijk moeilijk om die sites aan de Belgische wetgeving te onderwerpen als de virtuele spelen in het buitenland worden uitgebaat, maar de gevolgen zich enkel in België voordoen.

En ce qui concerne les sites étrangers, il est évidemment difficile, lorsque des jeux virtuels sont exploités à l'étranger, et que seules les conséquences s'en ressentent en Belgique, de les soumettre à la législation belge.


Interventies worden opgenomen wanneer het hoofddoel de bevordering van de gezondheid is en als zij zich voordoen voordat de diagnose is gesteld.

Les interventions dont l'objectif premier est la promotion de la santé et qui ont lieu avant le diagnostic sont incluses.


Hierin is gesteld dat er zich de volgende gevallen kunnen voordoen :

Il y est prévu que peuvent se produire les cas suivants :


Wanneer een natuurlijke persoon echter diensten verricht die het aanhouden van aan derden toebehorende gelden of effecten met zich brengen, mag hij voor de toepassing van deze richtlijn alleen als een beleggingsonderneming worden beschouwd, indien hij, onverminderd de overige in deze richtlijn en in Richtlijn 93/6/EEG gestelde eisen, aan de volgende voorwaarden voldoet:

Toutefois, lorsqu'elle fournit des services impliquant la détention de fonds ou de valeurs mobilières appartenant à des tiers, une personne physique ne peut être considérée comme une entreprise d'investissement aux fins de la présente directive que si, sans préjudice des autres exigences fixées dans la présente directive et dans la directive 93/6/CEE, elle remplit les conditions suivantes:


Wanneer een natuurlijke persoon echter diensten verricht die het aanhouden van aan derden toebehorende gelden of effecten met zich brengen, mag hij voor de toepassing van deze richtlijn alleen als een beleggingsonderneming worden beschouwd, indien hij, onverminderd de overige in deze richtlijn en in Richtlijn 93/6/EEG gestelde eisen, aan de volgende voorwaarden voldoet:

Toutefois, lorsqu'elle fournit des services impliquant la détention de fonds ou de valeurs mobilières appartenant à des tiers, une personne physique ne peut être considérée comme une entreprise d'investissement aux fins de la présente directive que si, sans préjudice des autres exigences fixées dans la présente directive et dans la directive 93/6/CEE, elle remplit les conditions suivantes:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich het volgende hoofddoel gesteld' ->

Date index: 2022-10-08
w