Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich eindelijk daadkrachtig gaan inspannen » (Néerlandais → Français) :

Veel mensen zijn zich gaan inspannen om hun persoonlijk en gezinsgedrag te veranderen, bijvoorbeeld door aan recycling te doen, milieuvriendelijke producten te kopen en energie-efficiënte systemen in hun huishouden te installeren.

De nombreuses personnes ont entamé des efforts pour changer leur comportement personnel et celui de leur famille, par exemple en recyclant, en achetant des produits favorables à l'environnement et en installant chez eux des systèmes d'une bonne efficacité énergétique.


27. is ingenomen met de voortdurende inzet van Servië voor het normaliseringsproces met Kosovo, en de voltooiing van cruciale overeenkomsten op 25 augustus 2015, in het bijzonder over de oprichting van de associatie/vereniging van gemeenten in Kosovo met een Servische meerderheid, over energie, over telecommunicatie en over de Mitrovica-brug; roept Servië op spoedig uitvoering te geven aan zijn deel van deze akkoorden en een constructieve dialoog met Kosovo aan te gaan met het oog op de opstelling en uitvoering van toekomstige akkoorden; merkt op dat voortgang is geboekt op gebieden zoals politie en burgerbescherming, verzekering van v ...[+++]

27. salue la volonté dont continue à faire preuve la Serbie à l'égard du processus de normalisation avec le Kosovo ainsi que la finalisation d'accords importants, le 25 août 2015, sur la création de l'Association/la Communauté des municipalités à majorité serbes du Kosovo, sur l'énergie, sur les télécommunications et sur le pont de Mitrovica; demande instamment à la Serbie de mettre en œuvre la partie de ces accords qui la concerne et de coopérer de manière constructive avec le Kosovo pour élaborer les accords à venir et les mettre en œuvre; relève que des progrès ont eu lieu dans des domaines tels que la police et la protection civile ...[+++]


Ook de nieuwe manier van stemmen wordt gunstig onthaald, zodat men zich nu eindelijk kan gaan concentreren op de echt belangrijke zaken in Europa.

Le nouveau mode de scrutin ayant reçu un accueil favorable, on va enfin pouvoir se concentrer sur les questions vraiment importantes en Europe.


De Commissie zal zich intensiever gaan inspannen voor de volledige tenuitvoerlegging van de EU-waterwetgeving door de lidstaten, en daarbij nauw met de lidstaten en de belanghebbenden samenwerken aan de uitvoering van de voorstellen uit de Blauwdruk voor water 2012[23], waarin de voornaamste uitdagingen voor het EU-waterbeleid werden uiteengezet.

La Commission intensifiera ses efforts en vue de la mise en œuvre intégrale par les États membres de la législation de l’UE relative à l'eau. Elle coopérera étroitement avec ceux-ci ainsi qu'avec les parties prenantes pour mettre en œuvre les propositions présentées dans le plan d'action de 2012 pour la sauvegarde des ressources en eau de l'Europe[23], qui définissait déjà les principaux défis de la politique européenne de l’eau.


Na de plechtige verklaringen moeten nu echter concrete daden volgen en wel op twee gebieden: inzake milieubeleid moet Europa zich eindelijk daadkrachtig gaan inspannen voor de bescherming van het klimaat. Dit moet zijn weerslag vinden in de financiële vooruitzichten en bij de Europese Investeringsbank.

Cela dit, ces déclarations élogieuses doivent être à présent confirmées par des actions visibles, dans deux secteurs en particulier: dans le domaine de la protection environnementale, des efforts européens sont de mise pour la protection climatique, et doivent enfin se refléter tant dans les perspectives financières qu’au niveau de la Banque européenne d’investissement.


– (FR) Dit jaar, 2010, had het jaar moeten worden waarin de Europese Unie zich eindelijk zou gaan bezighouden met biodiversiteit.

– Cette année 2010 devait être l’année où l’Union européenne devait enfin se préoccuper de la biodiversité.


Maar de resultaten zijn nog ongelijk en de Commissie zal zich nog meer gaan inspannen om het proces te sturen.

Mais les progrès restent inégaux, et la Commission intensifiera ses efforts pour piloter le processus.


Als er in Syrië een frisse wind van veranderingen zou gaan waaien en als het land een beleid van openheid zou voeren, zouden alle bevolkingen van het Midden-Oosten het juk van dictatuur en theocratisch populisme eindelijk van zich af kunnen gaan werpen.

Si le vent du changement se levait en Syrie et si elle pratiquait une politique d’ouverture, l’ensemble des populations du Moyen-Orient pourraient enfin commencer à se libérer du joug de la dictature et du populisme théocratique.


Daarmee kan men eindelijk daadkrachtig het enorme sociaal-economische probleem in bijvoorbeeld Noord-West-Rusland gaan oplossen.

Il permettra de s’attaquer enfin de façon efficace à l’immense problème socio-économique que l’on trouve par exemple en Russie du Nord-Ouest.


Ik weet dat de Hoge Raad en de administratie zich constant inspannen om in die zin vooruit te gaan.

Je sais que le Conseil supérieur et l'administration ont le souci constant de progresser en ce sens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich eindelijk daadkrachtig gaan inspannen' ->

Date index: 2023-08-21
w